background image

FRANÇAIS

MY16-MD64 Mode d'emploi

9

PRECAUTIONS D'USAGE

PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER

A TOUTE MANIPULATION

* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

 AVERTISSEMENT

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves 
blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, de dégâts, d'un incendie 
ou de tout autre risque. La liste de ces précautions porte, sans s'y limiter, sur les éléments suivants :

• Avant d'installer la carte sur un périphérique audio, assurez-vous de la compatibilité de ce dernier avec la carte puis vérifi ez les éventuelles restrictions 

concernant le nombre maximal de cartes d'extension de Yamaha ou d'autres fabricants qu'il est possible d'installer en même temps sur le dispositif. 
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique audio concerné et/ou au site Web Yamaha Pro Audio à l'adresse suivante :
http://www.yamahaproaudio.com/

• N'installez pas la carte sur un produit Yamaha n'ayant pas été spécifié par Yamaha pour être utilisé avec celle-ci, afin d'éviter les risques d'électrocution, 

d'incendie et de dégâts.

• N'essayez pas de démonter ou de modifier la carte. N'appliquez pas de force excessive sur les connecteurs de la carte ou sur n'importe lequel 

de ses composants. Une mauvaise manipulation de la carte risque de provoquer des accidents d'électrocution, des incendies ou des défaillances 
de l'équipement.

• Veillez à déconnecter le câble d'alimentation du périphérique hôte avant d'installer la carte et de brancher/débrancher les câbles (pour éviter tout risque 

d'électrocution et de bruit indésirable, et prévenir la défaillance de l'équipement).

• Mettez hors tension tous les périphériques connectés au périphérique hôte avant l'installation et débranchez tous les câbles correspondants.

 ATTENTION

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous protéger vous-même et éviter 
à votre entourage des risques de blessures corporelles, et pour empêcher toute détérioration de l'appareil 
ou d'autres biens. La liste de ces précautions porte, sans s'y limiter, sur les éléments suivants :

• Assurez-vous que le périphérique hôte soit correctement mis à la terre afin de prévenir tout risque de choc électrique et/ou de dysfonctionnement.

• Ne touchez pas aux broches métalliques de la carte de circuit imprimée lorsque vous manipulez la carte. Les broches sont tranchantes et vous risquez 

de vous entailler les mains.

• Portez des gants épais pendant l'installation pour éviter de vous égratigner ou de vous érafl er les mains avec les bords tranchants de la carte.

• Evitez de toucher les connecteurs et les parties métalliques exposés afin de limiter l'apparition de problèmes liés aux mauvaises connexions.

• Avant de manipuler la carte, déchargez-vous de toute électricité statique éventuellement contenue dans votre corps ou vos vêtements. L'électricité 

statique peut endommager la carte. Pour cela, il suffit de toucher préalablement un composant métallique exposé sur le périphérique hôte ou tout autre 
objet métallique relié à la masse.

• Ne laissez pas tomber la carte et ne la soumettez pas à des chocs susceptibles de la casser et/ou de provoquer son dysfonctionnement.

• Evitez de laisser tomber des vis ou toute autre pièce de petite taille à l'intérieur de la carte. Si vous mettez la carte sous tension alors que des vis ou des 

objets métalliques similaires se trouvent à l'intérieur de l'unité, vous risquerez de provoquer le dysfonctionnement de la carte ou d'endommager celle-ci. 
Si vous n'arrivez pas à retirer vous-même les objets tombés à l'intérieur de l'unité, vous devrez vous adresser pour cela à un technicien Yamaha qualifié.

• Les illustrations figurant dans ce mode d'emploi sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de celles apparaissant sur votre dispositif.

• Ethernet est une marque commerciale de Xerox Corporation.

• Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

Aux utilisateurs d'une carte MY16-EX

Prenez soin de mettre les périphériques hôtes hors tension AVANT de brancher ou débrancher le câble Ethernet qui les relie à une carte MY16-EX.

La connexion ou déconnexion des câbles tandis que les périphériques sont sous tension peut provoquer des bruits importants.

Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifi cations apportées 
par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.

Содержание MY16-MD64

Страница 1: ...MPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI JA ZH IT ES FR DE EN ITALIANO ESPA OL FRAN AIS DEUTSC...

Страница 2: ...ct is found to be the source of interference which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to elimi nate the problem by using one of the following measures Relocate either this pro...

Страница 3: ...rique h te soit correctement mis la terre afin de pr venir tout risque de choc lectrique et ou de dysfonctionnement Ne touchez pas aux broches m talliques de la carte de circuit imprim e lorsque vous...

Страница 4: ...esserrer correctement Accessoires Mode d emploi Panneau A Connecteurs NEXT MY16 EX IN NEXT MY16 EX OUT Ces connecteurs de type RJ 45 peuvent tre connect s via un c ble droit Ethernet de type CAT5e ou...

Страница 5: ...la position 96K le p riph rique h te reconna tra la carte en tant que carte num rique d E S Yamaha MY8 AE96 Si vous utilisez la carte sur un p riph rique h te prenant en charge le mode Native il faudr...

Страница 6: ...7 7 8 8 IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT OUT IN MADI COAXIAL MADI OPTICAL MY16 MD64 1 16 ch OPTICAL Multimode Fiber Optic Cable MY16 EX 1 17 32 ch MY16 EX 2 33 48 ch MY16 EX 3...

Страница 7: ...cripciones de este manual del propietario tienen s lo el prop sito de servir como informaci n Yamaha Corp se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones...

Страница 8: ...771 SPAIN PORTUGAL Yamaha M sica Ib rica S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg S...

Отзывы: