background image

 

1

 

ENCEINTES DE CONTROLE

 

MS101

 

II

 

MODE D’EMPLOI

 

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur

les enceintes de contrôle MS101

 

II

 

. La MS101

 

II

 

 est

équipée d’un haut-parleur 4 pouces pleine gamme

dans un coffret compact de style bass-reflex. Sa fidé-

lité de reproduction sonore en fait l’outil idéal pour

les enregistrements personnels et les répétitions. La

MS101

 

II

 

 étant pourvue d’un haut-parleur annulant

les champs magnétiques, elle peut être placée près

d’un téléviseur ou d’un moniteur vidéo sans risque

d’interférences. C’est donc le choix idéal pour tou-

tes les applications audio-vidéo.

 

TABLE DES MATIERES

 

Précautions ..........................................................1

Panneau avant / Panneau arrière.........................2

Exemples de configuration ...................................3

Spécifications .......................................................4

Schéma de principe .............................................4

Dimensions ..........................................................5

 

Précautions

 

■ 

 

Avertissement

 

1. Ne branchez le cordon d’alimentation de cet appareil qu’à

une prise secteur qui répond aux caractéristiques données
dans ce manuel ou sur l’appareil, faute de quoi, il y a ris-
que d’incendie.

2. Evitez de mouiller l’appareil ou de laisser pénétrer de l’eau

dans son boîtier. Il y a risque d’incendie ou d’électrocution.

3. Ne posez pas d’objets pesants (à commencer par l’appa-

reil lui-même) sur le cordon d’alimentation. Un cordon d’ali-
mentation endommagé peut provoquer un incendie ou une
électrocution. Cette précaution est notamment valable lors-
que le cordon d’alimentation passe sous un tapis.

4. Ne posez pas de récipient contenant des liquides ou de

petits objets métalliques sur l’appareil. Si un liquide ou des
objets métalliques pénètrent dans l’appareil, il y a risque
d’incendie ou d’électrocution.

5. N’ouvrez jamais le boîtier de cet appareil. Il y a risque

d’électrocution. Si vous pensez que l’appareil doit subir
une révision, un entretien ou une réparation, veuillez con-
tacter votre revendeur.

6. Cet appareil ne peut pas être modifié par l’utilisateur. Il y a

risque d’incendie ou d’électrocution.

7. En cas d’orage, veillez à mettre l’unité hors tension dès

que possible et à débrancher le cordon d’alimentation de la
prise murale.
En cas d’orage avec des risques de foudre, évitez tout con-
tact avec le cordon d’alimentation si ce dernier est toujours
connecté à une prise murale. Vous éviterez ainsi une élec-
trocution. 

8. Si le cordon d’alimentation est endommagé (s’il est coupé

ou si un fil est à nu), veuillez en demander un nouveau à
votre revendeur. L’utilisation de l’appareil avec un cordon
d’alimentation endommagé constitue un risque d’incendie
ou d’électrocution.

9. Si vous remarquez un phénomène anormal tel que de la

fumée, une odeur bizarre ou un bourdonnement ou,
encore, si vous avez renversé du liquide ou des petits
objets à l’intérieur, mettez l’appareil immédiatement hors
tension et débranchez le cordon d’alimentation. Consultez
votre revendeur pour faire examiner l’appareil. L’utilisation
de l’appareil dans ces conditions constitue un risque
d’incendie ou d’électrocution.

10.Lorsque l’appareil le boîtier d’alimentation tombe ou si le

boîtier est endommagé, coupez l’alimentation, débranchez
le cordon de la prise secteur et contactez votre revendeur.
L’utilisation de l’appareil dans ces conditions constitue un
risque d’incendie ou d’électrocution.

 

■ 

 

Attention

 

1. Evitez de placer l’appareil dans les endroits suivants: 

Les endroits soumis à des éclaboussures d’huile ou à de la
vapeur (à proximité de cuisinières, d’humidificateurs, etc). 
Les endroits soumis à une chaleur excessive (à l’intérieur
d’un véhicule toutes fenêtres fermées) ou en plein soleil. 
Les endroits particulièrement humides ou poussiéreux. 

2. Ne placez jamais le cordon d’alimentation à proximité d’un

dispositif de chauffage. Il pourrait fondre, ce qui constitue
un risque d’incendie ou d’électrocution.

3. Soyez particulièrement prudent lors de l’utilisation de pieds

ou de supports d’enceinte.

4. Débranchez toujours le cordon d’alimentation en tirant sur

la prise et non sur le câble. Un cordon d’alimentation
endommagé constitue un risque d’incendie ou d’électrocu-
tion. 
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains
mouillées. Il y a risque d’électrocution. 

5. Avant de changer cet appareil de place, coupez l’alimenta-

tion, débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec-
teur et débranchez tous les câbles de connexion. Des
câbles endommagés constituent un risque d’incendie ou
d’électrocution.

6. Coupez tous les instruments de musique, les appareils

audio et les enceintes avant de les brancher à cet appareil.
Utilisez les câbles de connexion adéquats et branchez-les
selon les consignes données. 
Réglez le volume en position minimum avant de mettre cet
appareil sous tension. Une explosion sonore brutale risque
d’endommager votre ouïe. 

7. Evitez de reproduire des signaux saturés pendant de lon-

gues périodes. Cela peut provoquer l’échauffement des
haut-parleurs et éventuellement un incendie.

8. Si vous pensez ne pas utiliser cet appareil durant une lon-

gue période (si vous partez en vacance, par exemple),
débranchez le cordon d’alimentation pour éviter tout risque
d’incendie.

9. Pour éviter toute électrocution durant le nettoyage de

l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation au préala-
ble.

10.Afin de permettre une évacuation efficace de la chaleur,

gardez un espace de 10 cm ou plus entre l’arrière du
MS101

 

II

 

 et le mur, et de 20 cm entre le haut du MS101

 

II

 

 et

le plafond. Eloignez le MS101

 

II

 

 de tout autre matériel. Si

l’évacuation de la chaleur ne se fait pas convenablement,
l’accumulation de chaleur risque de mettre le feu.

 

Français

Содержание MS101II

Страница 1: ...MONITOR SPEAKER OPERATING MANUAL MS101II ...

Страница 2: ...cluding amplifiers that produce heat 10 Power Sources The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance 11 Grounding or Polarization The precautions that should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated 12 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so t...

Страница 3: ...exposed ask your dealer for a replacement Using the unit with a damaged power cord is a fire and electrical shock hazard 9 If you notice any abnormality such as smoke odor or noise or if a foreign object or liquid gets inside the unit turn it off immediately Remove the power cord from the AC outlet Consult your dealer for repair Using the unit in this condition is a fire and electrical shock hazar...

Страница 4: ...ne level output from a CD player DAT recorder cas sette recorder or VCR can be connected to this RCA pin jack 7 Line 2 Input Any audio equipment that produces a line level output can be connected to this 1 4 inch phone jack i e synthesizer mixer multitrack cassette recorder effects unit etc 8 Line Out A cassette recorder or DAT recorder can be connected to this 1 4 inch phone jack for recording In...

Страница 5: ...phones are connected to the MIC INPUTs a keyboard is connected to the LINE 2 input and a CD player is connected to the LINE 1 input allowing you to sing and play along with your favorite songs or even your own songs In this example the monitor outputs of a Yamaha MD recorder Multitrack are connected to the LINE 2 inputs on a pair of MS101IIs for multitrack monitoring MS1012 MS1012 Connect to the r...

Страница 6: ... W 1 m on axis Nominal Impedance 4 Ω AMP SECTION Output Power 10 W at 1 kHz THD 0 5 RL 4 Ω Frequency Response 30 Hz 20 kHz Input Sensitivity MIC 45 dB 2 kΩ Phone Jack Impedance LINE 1 10 dB 10 kΩ RCA Pin Jack Connectors LINE 2 10 dB 10 kΩ Phone Jack Hum Noise 60 dB VOLUME min fc 12 7 kHz 6dB oct LPF Controls VOLUME LOW 15 dB 7 dB at 75 Hz HIGH 13 dB 8 dB at 10 kHz POWER ON OFF Power Requirement AC...

Страница 7: ...e net work of factory trained and qualified dealer service per sonnel In the event of a problem contact your nearest Yamaha dealer Unit mm inch STANDBY ON LOW 10 10 HIGH 10 10 VOLUME MONITOR SPEAKER MS1012 MIC INPUT MIN MAX 147 5 8 214 8 4 192 7 6 60 2 3 199 7 8 2 M5 ...

Страница 8: ...objets à l intérieur mettez l appareil immédiatement hors tension et débranchez le cordon d alimentation Consultez votre revendeur pour faire examiner l appareil L utilisation de l appareil dans ces conditions constitue un risque d incendie ou d électrocution 10 Lorsque l appareil le boîtier d alimentation tombe ou si le boîtier est endommagé coupez l alimentation débranchez le cordon de la prise ...

Страница 9: ...ique sur cette prise 6 35 mm 6 Entrée de ligne LINE 1 INPUT Vous pouvez raccorder à cette prise RCA la sortie de niveau de ligne d un lecteur CD d un magnétophone DAT d un magnétocassette ou d un magnétoscope 7 Entrée de ligne LINE 2 INPUT Vous pouvez raccorder à cette prise 6 35 mm un appareil audio produisant une sortie de niveau de ligne comme un synthétiseur un mélangeur un magnétophone multip...

Страница 10: ...ones sont raccordés aux entrées MIC INPUT un clavier à l entrée LINE 2 et un lecteur CD à l entrée LINE 1 ce qui vous permet de chanter et d accompagner vos morceaux préférés ou même vos propres compositions Dans l exemple suivant les sorties de contrôle MONITOR d un graveur MD multipistes Yamaha sont raccordées aux entrées LINE 2 d une paire de MS101II pour le contrôle multipistes MS1012 MS1012 R...

Страница 11: ...ominale 4 Ω SECTION AMPLIFICATEUR Puissance de sortie 10 W à 1 kHz DHT 0 5 RL 4 Ω Réponse en fréquence 30 Hz 20 kHz Sensibilité d entrée MIC 45 dB 2 kΩ Prise casque Impédance LINE 1 10 dB 10 kΩ Prise RCA Connecteurs LINE 2 10 dB 10 kΩ Prise casque Bourdonnement et bruit de fond 60 dB VOLUME min fc 12 7 kHz 6dB oct LPF Commandes VOLUME LOW 15 dB 7 dB à 75 Hz HIGH 13 dB 8 dB à 10 kHz POWER ON OFF Al...

Страница 12: ...onstitué de techniciens formés à l usine et de concessionnaires qualifiés En cas de difficulté s adres ser au concessionnaire Yamaha le plus proche STANDBY ON LOW 10 10 HIGH 10 10 VOLUME MONITOR SPEAKER MS1012 MIC INPUT MIN MAX Unité mm pouches 147 5 8 214 8 4 192 7 6 60 2 3 199 7 8 2 M5 ...

Страница 13: ...Rauch starker Geruch oder Brummen bzw wenn ein Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt müssen Sie es sofort ausschalten und den Netzanschluß lösen Rei chen Sie das Gerät anschließend zur Reparatur ein Ver wenden Sie es auf keinen Fall weiter weil dann Brand und Schlaggefahr bestehen 10 Wenn das Gerät hinfällt bzw wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist müssen Sie es sofor...

Страница 14: ... DAT Recorder Cassettenrecorder oder Videorecorder kann an diese RCA Stiftbuchse ange schlossen werden 7 Eingang 2 Line 2 Jedes Audio Gerät das einen Direktausgangspegel erzeugt kann an diese 1 4 Zoll Klinkenbuchse ange schlossen werden d h Synthesizer Mixer Multitrack Cas settenrecorder Effektgeräte usw 8 Ausgang Line Out An diese 1 4 Zoll Klinkenbuchse kann ein Cassettenrecor der oder ein DAT Re...

Страница 15: ...d an den MIC INPUTs angeschlossen ein Keyboard ist an dem LINE 2 Eingang angeschlossen ein CD Spieler am LINE 1 Eingang so daß Sie mit ihren Lieblingstiteln oder sogar mit ihren eigenen Titeln mitsingen und mitspielen können In diesem Beispiel sind die Monitorausgänge eines Yamaha Multitrack MD Rekorders mit den LINE 2 Eingängen an einem MS101II Paar für Multispur Abhörkontrolle angeschlossen MS10...

Страница 16: ...nnimpedanz 4 Ω VERSTÄRKERTEIL Ausgangsleistung 10 W bei 1 kHz THD 0 5 RL 4Ω Frequenzgang 30 Hz 20 kHz Eingangsempfindlichkeit MIC 45 dB 2 kΩ Klinkenbuchse Impedanz LINE 1 10 dB 10 kΩ RCA Stiftbuchse Anschlüsse LINE 2 10 dB 10 kΩ Klinkenbuchse Brummen und Rauschen 60 dB min Lautstärke fc 12 7 kHz 6 dB oct LPF Regler VOLUME LOW 15 dB 7 dB bei 75 Hz HIGH 13 dB 8 dB bei 10 kHz POWER EIN AUS Stromverso...

Страница 17: ...z mit werksgeschulten und qualifizierten Mitarbeitern unterstützt Wenn Betriebsstörungen auftreten das Gerät beim Yamaha Fachhändler einreichen STANDBY ON LOW 10 10 HIGH 10 10 VOLUME MONITOR SPEAKER MS1012 MIC INPUT MIN MAX Einheit mm Zoll 147 5 8 214 8 4 192 7 6 60 2 3 199 7 8 2 M5 ...

Страница 18: ...01 07 500 NP Printed in Taiwan R2 1 CR 20 VV53660 Pro Audio Digital Musical Instrument Division P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan ...

Отзывы: