background image

MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB   Owner’s Manual

111

2. RESTRICTIONS

Vous ne pouvez en aucun cas

 reconstituer la logique du 

LOGICIEL ou le désassembler, le décompiler ou encore en 
dériver une forme quelconque de code source par quelque 
autre moyen que ce soit.

Vous n’êtes pas en droit

 de reproduire, modifier, changer, 

louer, prêter ou distribuer le LOGICIEL en tout ou partie, ou 
de l’utiliser à des fins de création dérivée.

Vous n’êtes pas autorisé

 à transmettre le LOGICIEL élec-

troniquement à d’autres ordinateurs ou à l’utiliser en réseau.

Vous ne pouvez pas

 utiliser ce LOGICIEL pour distribuer 

des données illégales ou portant atteinte à la politique 
publique.

Vous n’êtes pas habilité

 à proposer des services fondés 

sur l’utilisation de ce LOGICIEL sans l’autorisation de 
Yamaha Corporation.

Les données protégées par le droit d’auteur, y compris les 
données MIDI de morceaux, sans toutefois s’y limiter, obte-
nues au moyen de ce LOGICIEL, sont soumises aux restric-
tions suivantes que vous devez impérativement respecter.
• Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent 

en aucun cas être utilisées à des fins commerciales sans 
l’autorisation du propriétaire du droit d’auteur.

• Les données reçues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent 

pas être dupliquées, transférées, distribuées, reproduites 
ou exécutées devant un public d’auditeurs sans l’autorisa-
tion du propriétaire du droit d’auteur.

• Le cryptage des données reçues au moyen de ce LOGI-

CIEL ne peut être déchiffré ni le filigrane électronique modi-
fié sans l’autorisation du propriétaire du droit d’auteur.

3. RESILIATION

Le présent contrat prend effet à compter du jour où le LOGI-
CIEL vous est remis et reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. 
Si l’une quelconque des dispositions relatives au droit 
d’auteur ou des clauses du contrat ne sont pas respectées, le 
contrat de licence sera automatiquement résilié de plein droit 
par Yamaha, ce sans préavis. Dans ce cas, vous devrez 
immédiatement détruire le LOGICIEL concédé sous licence, 
la documentation imprimée qui l’accompagne ainsi que les 
copies réalisées.

4. GARANTIE LIMITEE PORTANT 

SUR LE SUPPORT

Quant au LOGICIEL vendu sur un support perceptible, 
Yamaha garantit que le support perceptible sur lequel le 
LOGICIEL est enregistré est exempt de défaut de matière pre-
mière ou de fabrication pendant quatorze (14) jours à compter 
de la date de réception, avec comme preuve à l’appui une 
copie du reçu. Votre seul recours opposable à Yamaha con-
siste dans le remplacement du support reconnu défectueux, à 
condition qu’il soit retourné à Yamaha ou à un revendeur 
Yamaha agréé dans un délai de quatorze jours avec une 
copie du reçu. Yamaha n’est pas tenu de remplacer un sup-
port endommagé à la suite d’un accident, d’un usage abusif 
ou d’une utilisation incorrecte. DANS TOUTE LA MESURE 
PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, YAMAHA 
EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESPONSABILITE IMPLI-
CITE LIEE AU SUPPORT PERCEPTIBLE, Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADE-
QUATION A UN USAGE PARTICULIER LE CONCERNANT.

5. EXCLUSION DE GARANTIE PORTANT 

SUR LE LOGICIEL

Vous reconnaissez et acceptez expressément que l’utilisation 
de ce LOGICIEL est à vos propres risques. Le LOGICIEL et la 
documentation qui l’accompagne sont livrés « EN L’ETAT », 
sans garantie d’aucune sorte. NONOBSTANT TOUTE AUTRE 
DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT, YAMAHA EXCLUT DE 
LA PRESENTE GARANTIE PORTANT SUR LE LOGICIEL, 
TOUTE RESPONSABILITE EXPRESSE OU IMPLICITE LE 
CONCERNANT, Y COMPRIS, DE MANIERE NON LIMITATIVE, 
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, 
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE RES-
PECT DES DROITS DES TIERS. YAMAHA EXCLUT EN PARTI-
CULIER, MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE A CE QUI 
PRECEDE, TOUTE GARANTIE LIEE A L’ADEQUATION DU 
LOGICIEL A VOS BESOINS, AU FONCTIONNEMENT ININ-
TERROMPU OU SANS ERREUR DU PRODUIT ET A LA COR-
RECTION DES DEFAUTS CONSTATES LE CONCERNANT.

6. RESPONSABILITE LIMITEE

LA SEULE OBLIGATION DE YAMAHA AUX TERMES DES 
PRESENTES CONSISTE A VOUS AUTORISER A UTILISER CE 
LOGICIEL. EN AUCUN CAS YAMAHA NE POURRA ETRE 
TENU RESPONSABLE, PAR VOUS-MEME OU UNE AUTRE 
PERSONNE, DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT, 
NOTAMMENT ET DE MANIERE NON LIMITATIVE, DE DOM-
MAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSE-
CUTIFS, DE FRAIS, PERTES DE BENEFICES, PERTES DE 
DONNEES OU D’AUTRES DOMMAGES RESULTANT DE 
L’UTILISATION CORRECTE OU INCORRECTE OU DE 
L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI 
YAMAHA OU UN DISTRIBUTEUR AGREE ONT ETE PREVE-
NUS DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. Dans tous 
les cas, la responsabilité entière de Yamaha engagée à votre 
égard pour l’ensemble des dommages, pertes et causes 
d’actions (que ce soit dans le cadre d’une action contrac-
tuelle, délictuelle ou autre) ne saurait excéder le montant 
d’acquisition du LOGICIEL.

7. REMARQUE GENERALE

Le présent contrat est régi par le droit japonais, à la lumière 
duquel il doit être interprété, sans qu’il soit fait référence aux 
conflits des principes de loi. Conflits et procédures sont de la 
compétence du tribunal de première instance de Tokyo, au 
Japon. Si pour une quelconque raison, un tribunal compétent 
décrète que l’une des dispositions de ce contrat est inapplica-
ble, le reste du présent contrat restera en vigueur.

8. CONTRAT COMPLET

Ce document constitue le contrat complet passé entre les par-
ties relativement à l’utilisation du LOGICIEL et de toute docu-
mentation imprimée l’accompagnant. Il remplace tous les 
accords ou contrats antérieurs, écrits ou oraux, portant sur 
l’objet du présent contrat. Aucun avenant ni aucune révision 
du présent contrat n’auront force obligatoire s’ils ne sont pas 
couchés par écrit et revêtus de la signature d’un représentant 
Yamaha agréé.

Содержание MG166C-USB

Страница 1: ...s int gr s la console MG166CX USB peut proposer de nombreuses variations de sons Funktionen Eingangskan le Seite 40 Mit bis zu 16 Mikrofon Line Eing ngen MG166CX USB MG166C USB 10 oder bis zu vier Ste...

Страница 2: ...oduct to accessories and or another product use only high quality shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instructions co...

Страница 3: ...est en position teinte une faible quantit d lectricit circule tou jours dans l appareil Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue p riode veillez d brancher le cordon d alimentation d...

Страница 4: ...lecteur de DVD Vous risqueriez d endommager ce dernier de mani re irr versible Visitez le site Web suivant pour obtenir les derni res informations sur le logiciel fourni et la configuration requise p...

Страница 5: ...onnecteur USB qui vous permet d enregistrer des donn es audio mix es avec la console dans le logiciel Cubase AI 4 DAW Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de commencer utiliser votre con...

Страница 6: ...dant une certaine dur e veillez d brancher l adaptateur de la prise secteur Windows Vista Windows XP Macintosh Windows Macintosh Un lecteur DVD est n cessaire pour l installation Pour activer votre li...

Страница 7: ...r proc der l installation 1 Mettez hors tension en veille la console de mixage MG et tous les p riph riques relier la console MG l exception de l ordinateur et d finissez les potentiom tres de canaux...

Страница 8: ...e sous tension de la console MG Le cas ch ant attendez la fin de l installation avant de continuer DI C ble USB Veillez activer le commuta teur PHANTOM de la con sole MG lors de l utilisation de micro...

Страница 9: ...alement tre appliqu e aux pi ces de guitare afin d allonger les sons Une compression excessive peut provoquer un effet larsen cependant elle doit donc tre employ e avec parcimonie Astuces d galisation...

Страница 10: ...nnez Configuration des P riph ri ques dans le menu P riph riques pour ouvrir la fen tre correspondante Windows S lectionnez Syst me Audio VST dans le champ P ri ph riques situ dans la partie gauche de...

Страница 11: ...uis ouvrez la fen tre Configuration des p riph riques 7 S lectionnez Nouveau projet dans le menu Fichier pour cr er un nouveau fichier de projet La fen tre de la bo te de dialogue Nouveau Projet s ouv...

Страница 12: ...l instrument qui doit tre enregis tr et ajustez les commandes GAIN de la console de mixage MG les potentiom tres des canaux ainsi que le potentiom tre principal STEREO OUT de sorte que l indi cateur d...

Страница 13: ...regis trer Enregistrez votre projet r guli rement afin de ne pas perdre de grandes quantit s de donn es en cas de pro bl me 6 R p tez les tapes 1 5 pour enregistrer d autres donn es sur la m me piste...

Страница 14: ...rb ration et dur e de temporisation Le temps de r verb ration d une pi ce de musique d pendra du tempo et de la densit musicale mais en r gle g n rale les temps de r verb ration plus longs corresponde...

Страница 15: ...I Enregistreur Synth tiseur Lecteur CD Microphone Haut parleurs amplifi s Haut parleurs de contr le amplifi s Guitare basse Casque Guitare Processeur d effets Processeur d effets excitation Haut parle...

Страница 16: ...E E 0 A 9 9 7 7 8 0 A B B 4 3 Canaux 13 14 et 15 16 St r o Canaux 1 8 Monaural Canaux 9 12 Monaural MG206C USB Canaux 17 18 et 19 20 St r o 1 2 1 5 6 6 C D F G H I E 0 A 9 9 7 7 8 3 4 B C D F G H I E...

Страница 17: ...e allant de 34 10 correspond la plage de r glage de l entr e LINE 7 Commutateur filtre passe haut Ce commutateur permet d activer d sactiver le filtre passe haut HPF Pour activer le filtre HPF pressez...

Страница 18: ...ition st r o du signal du canal sur les bus GROUP 1 2 et GROUP 3 4 ou sur le bus STEREO L R Le bouton de commande BAL per met de d terminer la balance entre le canal gauche et droit Les signaux de l e...

Страница 19: ...ion de l appareil 4 Commande AUX Permet d ajuster le niveau du signal envoy depuis l unit d effets num ri ques internes vers les bus AUX Le niveau du signal envoy vers les bus AUX n est pas affect par...

Страница 20: ...SB MG166C USB Mode d emploi R f rence 68 Section de commandes principales A B J F 0 C I G 7 9 5 2 4 8 3 6 E D H 1 A B J E F D 0 C 7 9 8 I G H 1 3 6 5 4 2 Panneau arri re MG206C USB MG166CX USB MG166C...

Страница 21: ...ONO la console de mixage traitera le signal comme un signal mono et le transmettra de mani re identi que sur les prises jack L et R 7 Prises jack STEREO OUT L R Ces prises jack sont destin es la sorti...

Страница 22: ...OUT F 2TR IN USB Commutateur 2TR IN USB Si ce commutateur est r gl sur TO MONITOR les signaux d entr s via les prises jack 2TR IN et le connecteur USB sont envoy s vers les prises jack MONITOR OUT PHO...

Страница 23: ...ux applications karaok 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Echo pour les voix 11 CHORUS 1 Fr quence LFO Cr e un son pais en modulant la dur e de temporisation La commande PARAMETER ajuste la fr quence du LFO qui...

Страница 24: ...ts diff rents sont ils connect s aux prises jack t l phoniques et aux prises de type XLR ou aux prises jack t l phoniques et aux prises fiche RCA sur un seul canal Veuillez ne connecter qu une seule d...

Страница 25: ...is s lection nez Son pour ouvrir la bo te de dialogue correspondante 2 Cliquez sur l onglet Entr e et s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique pour l entr e audio 3 Cliquez sur l o...

Страница 26: ...s de Sons et p riph riques audio 2 Cliquez sur l onglet Volume puis sur Param tres avanc s dans Param tres des haut parleurs La fen tre de la bo te de dialogue Propri t s audio avanc es s ouvre 3 Cliq...

Страница 27: ...ge gain 1 kHz All faders and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to...

Страница 28: ...10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 17 18 19 20 34 dB 10k 600 Lines 54 dB 1 55 mV 34 dB 15 5 mV 14 dB 155 mV Phone jack unbalanced RCA pin jack 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2...

Страница 29: ...t or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MIC to PHONES O...

Страница 30: ...u 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 13 14 15 16 10k 600 Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbalanced...

Страница 31: ...iers be sure to install ventilation panels to prevent high temperatures from developing inside the mixer Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha...

Страница 32: ...4dBu AUX 2 14dBu ST MONITOR 6dBu AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM 0dBu GROUP Fader 0dBu 10dBu BA BA GROUP Fader 0dBu 10dBu BA...

Страница 33: ...tage EQ Mid f 0dBu HA 0dBu 6 to 50dB GAIN Trim HA RE PEAK 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ L ST CH INPUT CH13 14 15 16 10dBu R R L MONO RETURN 4dBu HA 0dBu 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ Lo 0dBu HA YE ON 0dBu Y...

Страница 34: ...e manuel PDF et d autres informations sur les logi ciels ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE CONTRAT AVANT D UTILISER CE LOGICIEL L UTILISATION D...

Страница 35: ...f ou d une utilisation incorrecte DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESPONSABILITE IMPLI CITE LIEE AU SUPPORT PERCEPTIBLE Y COMPRIS TOUTE GARA...

Страница 36: ...TRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430...

Страница 37: ...web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ56020 703POCR 0...

Отзывы: