background image

20

LECTURE (commune aux platines A et B)

Préparatifs pour la lecture

÷

Mettre la platine en morche au moyen de l’interrupteur STANDBY/ON.

÷

Régler votre amplificateur ou ampli-syntoniseur sur le mode de fonction de platine à cassette.

FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour lire une cassette

Exemple: KX-W421

EJECT

DOLBY NR

OFF/

 B/

 C

Se référer à la
description suivante.

MODE

/

[

/

/

RELAY

1

3

5

4

Se référer à la
description suivante.

DIRECTION

Sélectionner la direction du défilement de la
bande pour la platine A ou B.  A chaque
pression sur la touche, la direction de
défilement de la bande change vers l’avant
(

#

) et l’arrière (

@

) et l’indicateur

correspondant s’allume à l’affichage.

Pour arrêter la lecture
Presser la touche 

&

.  Pour retirer la bande, presser la

touche EJECT.  La porte du compartiment cassette s’ouvre.
Pour placer l’appareil en veille, appuyez sur la touche
STANDBY/ON.

Pour remettre le compteur à zéro (“0000”)
Appuyez sur la touche RESET. Utilisez le compteur pour
localiser aisément un point sur la bande (0000 à 9999).

Pour avancer rapidement ou réembobiner la bande
Quand l’indicateur de défilement de bande 

#

 est allumé:

Une pression sur la touche 

 avance rapidement la bande

et une pression sur la touche 

!

 la réembobine.

Quand l’indicateur de défilement de bande 

@

 est allumé:

Une pression sur la touche 

!

 avance rapidement la bande

et une pression sur la touche 

 la réembobine.

PLAY

2

Insérer la cassette avec le côté de la bande exposée vers le bas.  (La
face tournée vers vous est appelée face avant et la face opposée face
inverse.)  Pour fermer le compartiment à cassette, appuyez sur le volet à
l’endroit marqué 

%

 CLOSE de manière à obtenir la fermeture totale.

NATURAL SOUND  CASSETTE DECK  KX-W421

DOLBY NR

OFF/       B/       C

REC

LEVEL

BALANCE

L

R

PLAY TRIM

PHONES

DIRECTION

STANDBY/ON

MODE

p

 / 

 / RELAY

!

&

SEARCH

PLAY

PLAY

EJECT

NORMAL

HIGH

DUBBING  A 

#

 B

!

&

MUTE/SEARCH

REC/PAUSE

EJECT

RESET

RESET

DIRECTION

Stabilizer

%

 CLOSE

CLOSE 

%

PLAYBACK

DECK A

Cassette

RECORD/PLAYBACK

DECK B

Stabilizer

Cassette

+

MIN

MAX

0

2

3

1

STANDBY/ON

PHONES

RESET

!

4 5

&

0

Содержание KX-W421

Страница 1: ... cassettedeck voor een natuurlijk geluid NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX W421 DOLBY NR OFF B C REC LEVEL BALANCE PLAY TRIM PHONES STANDBY ON MODE O p RELAY PLAYBACK DECK A L R MIN MAX CLOSE CLOSE DIRECTION RESET RESET DIRECTION SEARCH MUTE SEARCH PLAY PLAY REC PAUSE EJECT EJECT NORMAL HIGH DUBBING A B 0 0 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX W321 DOLBY NR OFF B C REC LEVEL PHONES STANDBY ON MODE O p RELA...

Страница 2: ...oose the installation location of your unit carefully Avoid placing it in direct sunlight or close to source of heat Also avoid locations subject to vibration and excessive dust heat cold or moisture Keep it away from sources of hum such as transformers or motors 3 Do not open the cabinet as this may result in damage to the deck or electrical shock If a foreign object should get into the deck cont...

Страница 3: ...ead in Deck B and Playback Head in Deck A Dolby B C Noise Reduction Play Trim Control for improved playback compatibility with other decks KX W421 only Auto Tape Selector Dolby HX Pro Dynamic Bias Servo KX W421 only Relay Playback from DECK A to DECK B Selection Search Recording Mute Function Rec Return Operation Easy Dubbing Operation at Selectable Speed Normal High Peak Level Meters with Peak Ho...

Страница 4: ...properly made and that the plugs are inserted firmly The LINE OUT PLAY jacks on the deck should be connected to the TAPE PB Playback Input jacks on your amplifier receiver and the LINE IN REC jacks on the deck should be connected to the REC OUT Recording Output jacks on your amplifier receiver The LINE OUT terminals on this unit are numbered 3 and the LINE IN jacks are numbered 4 When connecting t...

Страница 5: ... 0000 Press the RESET button Use the tape counter to aid in locating a point on a tape 0000 to 9999 To fast forward or rewind the tape When the tape running indicator is lit Pressing the button fast forwards the tape while pressing the button rewinds the tape When the tape running indicator is lit Pressing the button fast forwards the tape while pressing the button rewinds the tape Insert the cass...

Страница 6: ...te tapes loaded in DECKs A and B are played back sequentially See RELAY PLAYBACK on page 8 Display during playback Tape counter Tape counter Peak level meters Indicate the peaks of the signal levels during recording and playback over a 30 dB to 6 dB range There are separate meters for each left and right channel These level meters have a peak hold function which holds the peak level for about 1 5 ...

Страница 7: ...ndicator is lit To search for the selection located before the current selection Operate the following buttons when the beginning of the current selection is being played When the tape running indicator is lit When the tape running indicator is lit Press simultaneously MUTE SEARCH MUTE SEARCH MUTE SEARCH Press simultaneously Press simultaneously MUTE SEARCH Press simultaneously MUTE SEARCH Press s...

Страница 8: ...reverse side Display 5 Up to 8 times Up to 8 times 5 Up to 8 times RELAY 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz When the level of high frequencies is either over emphasized or absent while playing a tape recorded on another cassette deck adjust the high frequency response with the PLAY TRIM control When high frequencies are too loud attenuate the high frequencies PLAY TRIM When high frequencies are too soft boo...

Страница 9: ...t push the section of the compartment door marked CLOSE until it locks shut 4 Select the tape running direction Press the DIRECTION button for DECK B Each time the button is pressed the tape running direction changes between forward and reverse and the indicator lights on the display 5 The REC indicator lights on the display The deck enters the Rec Pause mode REC PAUSE DIRECTION MODE RELAY Refer t...

Страница 10: ...elect or RELAY the reverse mode automatically switches to in step 5 Display during recording Peak level meters Indicate the peaks of the signal levels during recording and playback over a 30 dB to 6 dB range There are separate meters for each left and right channel These level meters have a peak hold function which holds the peak level for about 1 5 seconds Tape counter Use the tape counter to aid...

Страница 11: ...urn functions according to the most recent operation For example if you reset the tape counter to 0000 and then press the PLAY button later Rec Return rewinds to the point where the PLAY button was pressed The PLAY button cannot be used to mark a return point while dubbing MUTE SEARCH DOLBY HX PRO DYNAMIC BIAS SERVO SYSTEM KX W421 only This unit incorporates the Dolby HX Pro system which automatic...

Страница 12: ... CONTROL ADJUSTMENT on page 8 To stop dubbing Press the button If you press the button on DECK B both decks stop simultaneously and the dubbing mode is cancelled If you press the button on DECK A DECK A stops immediately and then DECK B stops after recording a 4 second blank section When the tape in DECK B reaches its end DECK B stops and then DECK A stops When the tape in DECK A reaches its end D...

Страница 13: ...ferent types of cassette tapes available However they all conform to standard specifications so any brand may be used with the deck Classification of Cassette Tapes by Formulation Cassette tapes are available in four basic types depending on their formulation or type of magnetic material and manufacturing process These four types are commonly known as Normal Type I NORM Chrome Type II HIGH CrO2 Fe...

Страница 14: ...high frequency response etc Thus clean the heads and all surfaces over which the tape travels with a commercially available cleaning cassette and fluid type cleaner DEMAGNETIZATION After 20 30 hours of use enough residual magnetism will build up on the heads to cause poor high frequency reproduction At this time you should use a commercially available cassette tape type head demagnetizer When clea...

Страница 15: ...ot play damaged tapes Turn the unit off and disconnect the AC power from the AC outlet After about 30 seconds have passed connect the power and try again Load a cassette tape Change tape or cover protective hole with adhesive tape Clean head Demagnetize head using head demagnetizer Change to a different tape Replace with a fresh tape A warped cassette shell cannot be fixed Replace with another tap...

Страница 16: ... Ferrite x 1 Playback Hard Permalloy x 1 Rapid Transport 100 sec C 60 Wow and Flutter WRMS 0 08 W Peak 0 15 Signal to Noise Ratio Dolby NR off 58 dB Dolby B NR on 66 dB Dolby C NR on 74 dB Frequency Response 20 dB KX W421 Type I Normal 20 17 000 Hz 3 dB Type II High CrO2 20 18 000 Hz 3 dB Type IV Metal 20 20 000 Hz 3 dB KX W321 Type I Normal 20 16 000 Hz 3 dB Type II High CrO2 20 17 000 Hz 3 dB Ty...

Страница 17: ...nregistrement lecture utilisée dans cet appareil soit une tête de haute qualité possédant d excellentes caractéristiques de reproduction elle peut se salir après l utilisation de bandes usagées ou à cause de l accumulation de poussière avec le temps Ceci peut avoir un effet néfaste sur la qualité de reproduction Nettoyer régulièrement les têtes avec un des nettoyeurs de têtes du marché ou avec des...

Страница 18: ...rête avec fonction de maintien de crête Télécommande possible grâce à l émetteur de télécommande en option CARACTERISTIQUES 18 CONNEXIONS 19 REMARQUES SUR CE MODE D EMPLOI 19 LECTURE commune aux platines A et B 20 FONCTIONNEMENT DE BASE 20 RECHERCHE DE MORCEAUX 22 LECTURE ENCHAINEE 23 COMMANDE PLAY TRIM KX W421 seulement 23 ENREGISTREMENT 24 FONCTIONNEMENT DE BASE 24 FONCTIONNEMENT DE L ENREGISTRE...

Страница 19: ...e de bande TAPE PB lecture entrée de votre amplificateur ampli syntoniseur et les prises LINE IN REC de la platine doivent être connectées aux prises de sortie d enregistrement REC OUT enregistrement sortie de votre amplificateur ampli syntoniseur Les prises LINE OUT de cet appareil portent le numéro 3 et les prises LINE IN le numéro 4 Lors du raccordement de cet appareil à un amplificateur ou un ...

Страница 20: ... sur la touche RESET Utilisez le compteur pour localiser aisément un point sur la bande 0000 à 9999 Pour avancer rapidement ou réembobiner la bande Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Une pression sur la touche avance rapidement la bande et une pression sur la touche la réembobine Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Une pression sur la touche avance rapidement la ...

Страница 21: ... bandes sont lues en permanence 8 fois RELAY Les cassettes mises en place dans les platines A et B sont lues l une après l autre Reportez vous à la page 23 LECTURE ENCHAINEE Affichage pendant la lecture Compteur de bande Compteur de bande Compteurs de niveau de crête Indiquent les crêtes des niveaux de signal pendant l enregistrement et la lecture au dessus d une gamme 30 dB à 6 dB Ce sont des com...

Страница 22: ...RCHE DE MORCEAUX Pour lire un morceau voulu en recherchant le début du morceau Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Pour rechercher le morceau suivant Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Pour rechercher le morceau en cours Quand l indicateur de défilement de bande est allumé Pour rechercher le morceau situé avant...

Страница 23: ...Platine A face avant ou face inversée Platine B face avant ou face inversée Affichage 5 Jusqu à 8 fois RELAY 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz Quand les hautes fréquences sont distordus atténuer les hautes fréquences Quand les hautes fréquences sont absentes augmenter les hautes fréquences 0 0 1 Le son des hautes fréquences est distordu 2 Uniforme 3 Le son des hautes fréquences est absent COMMANDE PLAY TRI...

Страница 24: ...ance Le modèle KX W321 n est pas pourvu de la commande REC BALANCE LEVEL BALANCE REC REC PAUSE DIRECTION L indicateur REC s allume à l affichage La platine entre en mode de pause d enregistrement Se référer à la description suivante Se référer à la description suivante 6 7 3 L enregistrement commence Choisir le sens de défilement de la bande Appuyez sur la touche DIRECTION correspondant à la plati...

Страница 25: ... mode d inversion manuelle Quand l enregistrement d une face de la bande est terminé la platine s arrête à la fin de la bande Les deux faces de la bande sont enregistrées Après l enregistrement la platine s arrête à la fin de la bande Quand la direction de défilement de la bande est réglée sur seule la face arrière est enregistrée Si vous choisissez ou RELAY le mode d inversion est automatiquement...

Страница 26: ...0 la fonction de retour à zéro rebobine automatiquement la bande de manière que le compteur indique 0000 La fonction de retour à zéro tient compte de la dernière opération Autrement dit si on remet le compteur à zéro 0000 puis on appuie sur la touche PLAY le rebobinage est effectué jusqu au point où on a agit sur cette touche PLAY Pendant une copie la touche PLAY ne peut pas être utilisée pour mar...

Страница 27: ...la platine B sont trop fortes ou trop faibles corrigez la réponse dans ce registre au moyen de la commande PLAY TRIM avant d effectuer la copie La correction apportée peut être enregistrée par la platine B Etant donné que le résultat de la correction dépend de la qualité de la bande mise en place dans la platine A les sons écoutés ne peuvent pas être enregistrés tels qu ils sont Reportez vous à CO...

Страница 28: ... toutes conformes à des caractéristiques standard ce qui fait que n importe quelle marque peut être utilisée avec la platine Classification des cassettes par leur formule Les cassettes du marché se divisent en quatre types de base selon leur formule ou le type de matériel magnétique utilisé et le processus de fabrication Ces quatre types sont connus sous les noms Normal Type I NORM Chrome Type II ...

Страница 29: ...EMAGNETISATION Après 20 30 heures d utilisation une certaine quantité de magnétisme résiduel se sera formé sur les têtes et provoquera une médiocre reproduction des hautes fréquences Il est alors nécessaire de démagnétiser les têtes avec un démagnétiseur du commerce Lors du nettoyage du parcours suivi par la bande et lors de la démagnétisation des têtes veillez à respecter les instructions fournie...

Страница 30: ...raccordements Nettoyer la tête Démagnétiser la tête avec un démagnétiseur de tête Changer pour une meilleure bande Vérifier les connexions des entrées et sorties et réinsérer correctement Eloigner d appareils électriques TV lampe fluorescente couverture électrique etc Nettoyer le cabestan et le galet presser ou changer pour une meilleure bande Réembobiner la bande Insérer un crayon dans le trou de...

Страница 31: ...r x 1 Effacement Ferrite à double entrefer x 1 Lecture Permalloy dur x 1 Transport rapide 100 secondes C 60 Pleurage et scintillement Eff pondéré 0 08 Crête pondéré 0 15 Rapport signal bruit Dolby NR à l arrêt 58 dB Dolby B NR en marche 66 dB Dolby C NR en marche 74 dB Réponse en fréquence 20dB KX W421 Type I normale 20 17 000 Hz 3 dB Type II élevée CrO2 20 18 000 Hz 3 dB Type IV métal 20 20 000 H...

Страница 32: ...rkratzt wird sondern auch die magnetischen Eigenschaften der Köpfe verändert werden könnten was zu einer Beeinträchtigung der Reproduktionsqualität führt 9 Der Aufnahme Wiedergabekopf dieses Decks ist ein Tonkopf hoher Qualität Durch die Verwendung alter Kassetten und durch die Ansammlung von Staub über längere Zeit kann er aber schmutzig werden was eine beträchtliche Einbuße der Reproduktionsqual...

Страница 33: ...anderen Decks nur an KX W421 Automatischer Bandsortenwähler Dynamischer Dolby HX Pro Vormagnetisierungs Servo nur an KX W421 ÜBERSPIELEN von DECK A nach DECK B 42 KASSETTEN 43 WARTUNG 44 FERNBEDIENUNG SONDERZUBEHÖR 44 STÖRUNGSSUCHE 45 TECHNISCHE DATEN 46 Relais Wiedergabe von Deck A zu Deck B Titelsuchlauf Stummaufnahme Funktion Aufnahmerücklauf Einfaches Überspielen mit wählbarer Bandgeschwindigk...

Страница 34: ...ig in die Buchsen stecken Die LINE OUT PLAY Buchsen des Decks werden mit den TAPE PB Buchsen Wiedergabe Eingangsbuchsen des Verstärkers Receivers und die LINE IN REC Buchsen des Decks werden mit den REC OUT Buchsen Aufnahme Ausgangsbuchsen des Verstärkers Receivers verbunden Die LINE OUT Anschlüsse sind mit der Nummer 3 und die LINE IN Anschlüsse mit der Nummer 4 gekennzeichnet Wenn dieses Gerät m...

Страница 35: ... um eine bestimmte Stelle des Bands aufzufinden 0000 bis 9999 Schnellvorspulen und Rückspulen des Bandes Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leuchtet Durch Drücken der Taste wird das Band schnell vorgespult und durch Drücken der Taste zurückgespult Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leuchtet Durch Drücken der Taste wird das Band schnell vorgespult und durch Drücken der Taste zurückgespult PLAY NATURA...

Страница 36: ...dergegeben bis zu 8 Wiederholungen RELAY Die in DECK A und B eingelegten Kassettenbänder werden nacheinander wiedergegeben Siehe im Abschnitt RELAIS WIEDERGABE auf Seite 38 30 dB A NORM R L 20 15 10 8 6 4 2 0 2 4 6 B RELAY DUB HIGH REC B C Anzeige während der Wiedergabe Spitzenpegelanzeigen Hier werden während Aufnahme und Wiedergabe die Spitzenpegel der Signale in einem Bereich von 30 bis 6 dB an...

Страница 37: ... PAUSE EJECT EJECT NORMAL HIGH DUBBING A B 0 RESET MUTE SEARCH CLOSE CLOSE PLAY PLAY 0 TITELSUCHLAUF Wiedergabe eines bestimmten Titels nach Suchen des Titelanfangs Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leuchtet Suche des nächsten Titels Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leuchtet Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leuchtet Suche nach dem Anfang des laufenden Titels Wenn die Bandlaufrichtung Anzeige leu...

Страница 38: ...uenzen fehlen den Hochfrequenzbereich betonen 1 Die hohen Frequenzen sind zu stark 2 linear 3 Die hohen Frequenzen fehlen EINSTELLUNG DES PLAY TRIM REGLERS nur an KX W421 RELAY RELAIS WIEDERGABE Aufeinanderfolgende Wiedergabe von DECK A und DECK B Cassetten in Deck A und Deck B einlegen und die Wiedergabe von Deck A starten Die Wiedergabefolge ist abhängig von der Einstellung des MODE Wahlschalter...

Страница 39: ...orhanden Legen Sie die Kassette so in DECK B ein daß der freiliegende Bandabschnitt nach unten weist Die Seite die nach vorne weist wird als Vorderseite und die andere Seite als Rückseite bezeichnet Um die Klappe zu schließen drücken Sie den mit CLOSE markierten Bereich bis die Klappe einrastet Die Bandlaufrichtung wählen Drücken Sie die DIRECTION Taste für DECK B Bei jedem Drücken der Taste änder...

Страница 40: ...iebsart in Schritt 5 automatisch auf umgeschaltet Einstellung des Aufnahmepegels in Schritt 6 Die lauteste Passage der Aufnahmequelle wiedergeben und die Pegelanzeigen beobachten Stellen Sie den REC LEVEL Regler so ein daß die Spitzenwerte die Stufe 4 des optimalen Aufnahmepegels erreichen Normalerweise ist es empfehlenswert den REC BALANCE Regler so einzustellen daß die rechten und linken Anzeige...

Страница 41: ...euchtet Wenn die Anzeige leuchtet Wenn die PLAY Taste während der Aufnahme gedrückt wird spult die Aufnahmerücklauf Funktion das Band automatisch zu der Position zurück wo die PLAY Taste gedrückt wurde Wenn Sie den Bandzähler während der Aufnahme auf 0000 zurückstellen wird durch die Aufnahme Rückspulfunktion das Band automatisch bis zu der Stelle zurückgespult an der 0000 angezeigt wird Die Aufna...

Страница 42: ... EINSTELLUNG DES PLAY TRIM REGLERS auf Seite 38 beziehen Stoppen des Überspielens Drücken Sie die Taste Wenn Sie die Taste an DECK B drücken bleiben beide Decks gleichzeitig stehen worauf die Überspielfunktion ausgeschaltet wird Wenn Sie die Taste an DECK A drücken bleibt DECK A sofort stehen während DECK B nach dem Einfügen einer 4 Sekunden Leerstelle stehenbleibt Wenn das Ende des in DECK B befi...

Страница 43: ...ks erforderlich YAMAHA empfiehlt nicht die Verwendung von Kassetten mit 120 Minuten Bandlänge da das Band dieser Kassetten sehr dünn ist und zu mechanischen und Aufnahme Problemen führen kann ERKENNUNGSÖFFNUNGEN FÜR AUTOMATISCHE BANDSORTEN EINSTELLUNG Das Deck verfügt über einen automatischen Bandsorten Wähler der automatisch Vormagnetisierung Pegel und Entzerrung entsprechend der Bandformulierung...

Страница 44: ...Betrieb ist an den Tonköpfen genug Restmagnetismus vorhanden so daß schlechte Hochfrequenz Reproduktion entstehen kann Dann sollte ein im Handel erhältlicher Tonkopf Entmagnetisierer eingesetzt werden Bei der Reinigung des Bandweges oder Entmagnetisierung des Tonkopfes müssen die Anweisungen für die Reinigungsflüssigkeit bzw den Tonkopf Entmagnetisierer sorgfältig befolgt werden Tonwelle Tonköpfen...

Страница 45: ...ert werden Andere Kassette verwenden Eingangspegel mit Signalpegel Anzeige prüfen und Aufnahmepegel niedriger einstellen Verbindungen prüfen Tonkopf reinigen Tonkopf mit Entmagnetisierer entmagnetisieren Andere Kassette verwenden Eingangs und Ausgangs Anschlüsse prüfen und korrigieren Deck weiter von anderen elektrischen Geräten Fernseher Leuchtstoffröhren elektrische Wärmedecke usw entfernt aufst...

Страница 46: ...nkopf Aufnahme Wiedergabe Hartpermalloy Kopf x 1 Löschen Doppelspalt Ferritkopf x 1 Wiedergabe Hartpermalloy Kopf x 1 Schneller Bandtransport 100 Sek C 60 Gleichlaufschwankungen WRMS 0 08 W Spitze 0 15 Störspannungsabstand ohne Dolby NR 58 dB Dolby B NR 66 dB Dolby C NR 74 dB Frequenzgang 20dB KX W421 Typ I Normalband 20 17 000 Hz 3 dB Typ II Chromband 20 18 000 Hz 3 dB Typ IV Metallband 20 20 000...

Страница 47: ...tet med enastående ljudåtergivningsegenskaper Det kan emellertid bli smutsigt vid användning av gamla band eller ansamling av damm efter en viss tids användning Detta medför en avsevärd försämring av ljudåtergivningskvaliteten Rengör därför tonhuvudet regelbundet med speciell rengöringsvätska eller lösningsmedel på det sätt som anges nedan i denna bruksanvisning 10 Läs denna bruksanvisnings avsnit...

Страница 48: ... kompatibilitet för avspelning på andra kassettdäck endast KX W421 Automatiskt bandval Dolby HX Pro dynamisk förspänningsservo endast KX W421 Avspelning från däck A och däck B i automatisk följd Avsnittsvis musiksökning Automatisk inläggning av en tyst intervall mellan musikavsnitten Automatisk återgång till början av ett inspelat avsnitt Enkel bandkopiering med önskad hastighet normal snabbkopier...

Страница 49: ... kassettdäcket ska anslutas till ingångarna TAPE PB bandavspelning på förstärkaren mottagaren och linjeingångarna LINE IN REC på kassettdäcket ska anslutas till utgångarna REC OUT inspelning på förstärkaren mottagaren Linjeutgångarna LINE OUT på denna enhet är numrerade 3 och linjeingångarna LINE IN är numrerade 4 Vid anslutning av enheten till en YAMAHA förstärkare eller mottagare vars uttag är n...

Страница 50: ...punkt på bandet 0000 till 9999 Snabbspolning framåt och bakåt När bandriktningsindikeringen är tänd När tangenten trycks in snabbspolas bandet framåt och när tangenten trycks in snabbspolas bandet bakåt När bandriktningsindikeringen är tänd När tangenten trycks in snabbspolas bandet framåt och när tangenten trycks in snabbspolas bandet bakåt PLAY Se vidare under nedanstående instruktioner Se vidar...

Страница 51: ...vspelas gång på gång upp till 8 gånger RELAY Kassettband isatta i däck A och B avspelas i ordningsföljd Se RELÄAVSPELNING på sidan 53 30 dB A NORM R L 20 15 10 8 6 4 2 0 2 4 6 B RELAY DUB HIGH REC B C Indikeringar under bandavspelning Indikator för bandets spelriktning DECK A Indikator för bandets spelriktning DECK B Indikatorer för högsta signalnivå Visar de högsta värdena från 30 dB till 6 dB fö...

Страница 52: ...en är tänd Sökning efter början på föregående musikstycke Tryck på följande tangenter när början av det nuvarande musikstycket spelas När bandriktningsindikeringen är tänd När bandriktningsindikeringen är tänd Tryck samtidigt MUTE SEARCH MUTE SEARCH MUTE SEARCH Tryck samtidigt Tryck samtidigt MUTE SEARCH Tryck samtidigt MUTE SEARCH Tryck samtidigt MUTE SEARCH Tryck samtidigt NATURAL SOUND CASSETTE...

Страница 53: ...eller baksida 5 Upp till 8 gånger 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz Använd reglaget PLAY TRIM för att justera återgivningen av höga frekvenser när nivån för dessa är alltför markant eller helt frånvarande vid spelning av ett band som spelats in på ett annat kassettdäck Dämpa de höga frekvenserna när dessa återges alltför kraftigt PLAY TRIM Skruva upp reglaget när det förekommer bortfall av diskanttoner 1 S...

Страница 54: ...ats 4 5 Välj önskad bandriktning Tryck på tangenten DIRECTION för däck B Vart tryck på tangenten skiftar bandriktning mellan framlänges och motsatt riktning och motsvarande indikator tänds i teckenfönstret DIRECTION REC PAUSE REC indikatorn tänds på displayen Kassetdäcket ställs nu in på inspelningspaus Spela av programkällan som ska spelas in och justera inspelningsnivå och ljudbalans KX W321 är ...

Страница 55: ...iskt Välj automatiskt eller manuellt bandvändningsläge När inspelningen av ena sidan av ett band är klar stoppas bandet när det tar slut Båda sidorna av bandet spelas in Efter inspelningen stoppas bandet när det tar slut Endast den motsatta sidan spelas in när bandriktningen är inställd på Om du väljer eller RELAY ändras bandvändningsläget automatiskt till i steg 5 Indikeringen A eller B i teckenf...

Страница 56: ...gång fungerar i enlighet med den senast utförda åtgärden Om du t ex nollställer räkneverket till 0000 och senare trycker på tangenten PLAY återspolas bandet till den punkt där PLAY trycktes in Tangenten PLAY kan inte användas för att markera en återgångspunkt under bandkopiering MUTE SEARCH NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX W421 DOLBY NR OFF B C REC LEVEL BALANCE PLAY TRIM PHONES STANDBY ON MODE O p ...

Страница 57: ...et i däck A Se JUSTERING MED REGLAGET PLAY TRIM på sidan 53 Att stoppa kopieringen Tryck på tangenten Om du trycker på på däck B stoppas båda däcken samtidigt och kopieringsläget kopplas ur Om du trycker på på däck A stoppas däck A omedelbart medan däck B spelar in ett blankavsnitt på 4 sekunder och stoppas sedan När bandet i däck B når slutet stoppas däck B och därefter stoppas däck A När bandet ...

Страница 58: ... I NORM Detta leder till att diskanten förstärks onaturligt högt Detta kan du i viss mån kompensera genom att manövrera PLAY TRIM kontrollen och eller klangfärgskontrollerna på förstärkaren receivern under avspelning SKYDDA DINA INSPELNINGAR Alla kassettband är utrustade med raderingsskydd för att förhindra en oavsiktlig radering av bandets innehåll Det finns en liten flik som täcker ett hål på va...

Страница 59: ...G Efter 20 30 timmars spelning har så pass mycket kvarstående magnetism samlats på spelhuvudena att en sämre återgivning av de höga frekvenserna uppstår Använd då en defluxer avmagnetiseringsapparat Finns hos de flesta radiobutiker Vid rengöring av bandbanan eller avmagnetisering av huvudena bör du noga följa de anvisningar som medföljer material såsom rengöringsvätska eller huvudavmagnetiserare M...

Страница 60: ...t Spela inte skadade kassetter Slå av enheten och koppla bort nätkabeln från vägguttaget Anslut sedan nätkabeln igen efter cirka 30 sekunder slå på strömmen och försök på nytt Stoppa i en kassett Byt ut kassetten eller täck över hålen med klibbig tejp Rengör huvudet Avmagnetisera huvudet med en avmagnetiserare defluxer Byt till ett annat band Stoppa i en ny kassett En böjd kassett kan inte reparer...

Страница 61: ...220 240 V 50 60 Hz Strömförbrukning KX W421 14 W 7 W Beredskapsläge KX W321 Modell för USA och Canada 11 W 7 W Beredskapsläge Övriga modeller 12 W 7 W Beredskapsläge Mått B x H x D 435 x 146 x 279 mm Vikt 5 0 kg Tillbehör Ljudkablar 1 par Rätt till ändringar förbehålls Spårstruktur Dubbelt stereokassettdäck med 4 spår och 2 kanaler för in avspelning och med automatisk bandvändning Motor DC servo m...

Страница 62: ...ttura registrazione di quest unità sia una testina di alta qualità dotata di eccezionali caratteristiche di riproduzione essa può sporcarsi con l uso di nastri vecchi o con l accumulazione di polvere Cio può avere riflessi negativi sulle sue prestazioni Pulite la testina con regolarità servendovi delle soluzioni pulenti o dei pulitori comunemente reperibili sul mercato nel modo spiegato più oltre ...

Страница 63: ...solo KX W421 Selettore automatico del tipo di nastro Sistema Dolby HX Pro Dynamic Bias Servo solo KX W421 DUPLICAZIONE Dalla PIASTRA A alla PIASTRA B 72 NASTRI A CASSETTA 73 MANUTENZIONE 74 TELECOMANDO OPZIONALE 74 LOCALIZZAZIONE GUASTI 75 DATI TECNICI 76 Riproduzione alternata dalla Piastra A alla Piastra B Ricerca di brani Funzione di silenziamento della registrazione Sistema di riavvolgimento d...

Страница 64: ...i ingresso riproduzione TAPE PB dell amplificatore o sintoamplificatore e quelle LINE IN REC alle prese di registrazione uscita REC OUT del vostro amplificatore o sintoamplificatore I terminali LINE OUT di quest unità sono indicati col numero 3 e le prese LINE IN con quello 4 Se si collega quest unità ad un amplificatore o sintoamplificatore YAMAHA mi cui terminali sono numerati con i numeri 1 2 3...

Страница 65: ...vanzamento rapido mentre la pressione del tasto attiva il riavvolgimento Quando è illuminato l indicatore della direzione del nastro La pressione del tasto attiva l avanzamento rapido mentre la pressione del tasto attiva il riavvolgimento PLAY Scegliete la direzione di scorrimento del nastro per la Piastra A e per quella B Ogni volta che il tasto viene premuto la direzione di scorrimento del nastr...

Страница 66: ...e caricate nelle piastre A e B vengono riprodotte in sequenza Consultare la sezione di questo manuale RIPRODUZIONE CONTINUATA a pag 68 Display durante la riproduzione Indicatore della direzione di scorrimento DECK A Contanastro Misuratori del livello di picco Indicano il livello di picco dei segnali dei due canali durante la registrazione e la riproduzione su di una gamma che va da 30 dB a 6 dB I ...

Страница 67: ...to l inizio del brano in corso di riproduzione Quando è illuminato l indicatore della direzione del nastro Quando è illuminato l indicatore della direzione del nastro MUTE SEARCH Premere contemporane mente MUTE SEARCH Premere contemporane mente Note L intervallo tra un brano e l altro deve durare almeno 4 secondi La ricerca di brani potrebbe non funzionare se i nastro sono registrati a livello tro...

Страница 68: ...erso Quando il tasto MODE è impostato su PIASTRA A lato anteriore o lato inverso PIASTRA B lato anteriore o lato inverso Indicazioni 5 Fino ad 8 volte 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz Se il livello delle alte frequenze durante la riproduzione di un nastro registrato su di un altro registratore è eccessivo o insufficiente compensarlo con il comando PLAY TRIM Se le alte frequenze vengono enfatizzate troppo ...

Страница 69: ...one inizia Inserire la cassetta in DECK B col lato aperto rivolto in basso Il lato rivolto all esterno viene chiamato lato anteriore mentre l altro lato viene chiamato lato inverso Per chiudere il vano spingere la sezione contrassegnata con CLOSE sino che non si richiude Selezionare la direzione di scorrimento del nastro Premere il tasto DIRECTION della piastra DECK B Ad ogni pressione la direzion...

Страница 70: ...i scorrimento si attiva automaticamente nella fase 5 Regolazione del livello di registrazione fase 6 Riproducete il passaggio di livello più alto da registrare e osservate le indicazioni dei misuratori di livello Regolare il comando REC LEVEL in modo che il picco massimo raggiunge i 4 del livello di registrazione ottimale Normalmente è bene regolare il comando REC BALANCE solo KX W421 in modo che ...

Страница 71: ...ne riportato a zero 0000 la funzione Rec Return riavvolge automaticamente il nastro sino a tale punto Essa ha uno svolgimento diverso a seconda di quale è l ultima funzione usata Ad esempio se si azzera il contanastro e quindi si preme il tasto PLAY il nastro viene riavvolto sino al punto in cui il tasto PLAY era stato premuto Il pulsante PLAY non può venire usato per contrassegnare un punto di ri...

Страница 72: ...dere la sezione REGOLAZIONE DEL COMANDO PLAY TRIM a pag 68 Abbandono della duplicazione Premere il tasto Premendolo sulla Piastra B ambedue le piastre si fermano automaticamente e la duplicazione viene cancellata Premendolo invece sulla Piastra A essa si ferma immediatamente ma quella B si ferma solo dopo aver lasciato uno spazio da quattro secondi sul nastro Quando il nastro in DECK B finisce si ...

Страница 73: ...STRE REGISTRAZIONI Il registratore incorpora un selettore automatico del tipo di nastro che automaticamente regola la polarizzazione l equalizzazione ed il livello a seconda della formulazione del nastro Tutto quello che dovete fare è caricare un nastro e lasciare che il selettore faccia il resto Il selettore automatico del tipo di nastro rileva il tipo di nastro leggendo delle fessure di rilevazi...

Страница 74: ...NE Dopo 20 30 ore d uso sulle testine si è accumulato abbastanza materiale magnetizzato da alterare la riproduzione delle alte frequenze Usate allora uno smagnetizzatore del tipo in commercio Quando si pulisce il percorso del nastro o si smagnetizzano le testine accertarsi di seguire attentamente le istruzioni riguardanti fluidi pulenti o smagnetizzatori per testine Con il telecomando opzionale RK...

Страница 75: ...o Attivate il sistema Dolby NR appropriato Problema Il nastro non scorre durante la ripro duzione o la registrazione Talvolta l apparecchio non funziona normalmente Il tasto REC PAUSE non funziona Il suono è debole o inaudibile La registrazione è distorta Il nastro viene riprodotto ma il suono non si sente Rumore eccessivo Wow eccessivo variazioni di velocità del nastro Il nastro si ferma durante ...

Страница 76: ...ione riproduzione Permalloy duro x 1 Cacellazione ferrite a doppio trafello x 1 Riproduzione Permalloy duro x 1 Trasporto rapido 100 sec C 60 Wow flutter WRMS 0 08 Picco 0 15 Rapporto S R Dolby NR off 58 dB Dolby B NR on 66 dB Dolby C NR on 74 dB Risposta in frequenza 20 dB KX W421 Tipo I Normale 20 17 000 Hz 3 dB Tipo II Al cromo 20 18 000 Hz 3 dB Tipo IV Metal 20 20 000 Hz 3 dB KX W321 Tipo I No...

Страница 77: ... de la alimentación y desconectar todos los cables que conectan al magnetófono con otros equipos 7 No trate de limpiar este aparato con disolventes químicos porque podría dañarse el acabado Utilice para la limpieza un paño limpio y seco 8 No acerque nunca objetos metálicos destornilladores herramientas etc al conjunto de la cabeza de grabación reproducción De lo contrario no solamente se rayaría y...

Страница 78: ... calidad Reducción de ruido Dolby B C Control de reproducción para mejorar la compatibilidad de la reproducción con otros magnetófonos KX W421 solamente Selector automático de cinta Servopolarización dinámica Dolby HX Pro KX W421 solamente Reproducción con relevo del magnetófono A al magnetófono B Búsqueda de melodías Función de silenciamiento de grabación Función de retorno de grabación Sencilla ...

Страница 79: ... PLAY del magnetófono deben conectarse a las tomas TAPE PB reproducción entrada del amplificador receptor y las tomas LINE IN REC del magnetófono deben conectarse a las tomas REC OUT grabación salida del amplificador receptor Los terminales LINE OUT de este aparato están numerados con el 3 y las tomas LINE IN con el 4 Cuando conecte este aparato a un amplificador o receptor YAMAHA cuyos terminales...

Страница 80: ...pulsar el botón la cinta se rebobina Cuando esté encendido el indicador de funcionamiento de cinta Al pulsar el botón la cinta avanza rápidamente y al pulsar el botón la cinta se rebobina PLAY Seleccione la dirección de funcionamiento de la cinta del magnetófono A o B Cada vez que pulsa este botón la dirección de funcionamiento de la cinta cambia entre avance o inversión y el indicador correspondi...

Страница 81: ...nta se reproducirán repetidamente hasta 8 veces RELAY Las cintas de casete introducidas en los magnetófonos A y B son reproducidas secuencialmente Consulte REPRODUCCIÓN CON RELEVO en la página 83 Visualización durante la reproducción Indicador de dirección de funcionamiento de cinta DECK B Contador de cinta Contador de cinta Medidores de nivel de cresta Indican las crestas de los niveles de señal ...

Страница 82: ...odía actual Cuando esté encendido el indicador de funcionamiento de cinta Cuando esté encendido el indicador de funcionamiento de cinta MUTE SEARCH Pulse simultáneamente MUTE SEARCH Pulse simultáneamente Notas El intervalo sin grabar entre melodías debe ser de 4 segundos como mínimo La búsqueda de melodías quizá no funcione correctamente con cintas grabadas con un nivel de grabación bajo o con cin...

Страница 83: ...e inversión Cuando el botón MODE esté en Magnetófono A lado de avance o lado de inversión Magnetófono B lado de avance o lado de inversión 5 Hasta 8 veces 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz Cuando el nivel de las frecuencias altas esté excesivamente realzado o no sea suficiente mientras se reproduzca una cinta grabada en otro magnetófono de casete ajuste la respuesta de altas frecuencias con el control PLAY...

Страница 84: ...a cinta cambiará entre avance y retroceso y el indicador se encenderá en el visualizador 5 REC PAUSE El indicador REC se enciende en el visualizador El magnetófono se pone en el modo de pausa de grabación DIRECTION Inserte el casete en la platina B con el lado donde la cinta está expuesta hacia abajo El lado que queda hacia usted recibe el nombre de lado de avance y el lado puesto recibe el nombre...

Страница 85: ...s es muy eficaz para reducir el molesto silbido de fondo de las cintas Este aparato incorpora el sistema Dolby B NR y el sistema Dolby C NR Dolby C NR es aproximadamente el doble de eficaz que el sistema Dolby B NR Ajuste del selector REVERSE MODE en el paso 3 La función de inversión automática permite invertir automáticamente el sentido de movimiento de la cinta Seleccione el modo de inversión au...

Страница 86: ...ar la grabación Si desea un intervalo inferior a 4 segundos pulse el botón PLAY en el punto deseado durante el modo de silenciamiento de grabación La grabación se reanudará desde ese punto Durante el silenciamiento de grabación el indicador REC parpadea MUTE SEARCH Durante la grabación SILENCIAMENTO DE GRABACIÓN REC MUTE Inserción de un espacio en blanco durante la grabación NATURAL SOUND CASSETTE...

Страница 87: ...L CONTROL PLAY TRIM en la página 83 Para parar la copia Pulse el botón Si pulsa el botón del magnetófono B ambos magnetófonos se pararán simultáneamente y el modo de copiado se cancelará Si pulsa el botón del magnetófono A el magnetófono A se parará inmediatamente y el B se parará después de dejar una sección sin grabar de 4 segundos Cuando la cinta de la platina B llegue al final la platina B se ...

Страница 88: ...orque este tipo cintas apenas se utiliza Si utilizase una cinta de hierro y cromo ésta se grabará y reproducirá estando el magnetófono ajustado para cintas normales Tipo I NORM Esto creará unas altas frecuencias reforzadas nada naturales Este efecto puede compensarse de alguna forma utilizando el control PLAY TRIM y o los controles de tono de su amplificador receptor durante la reproducción PARA G...

Страница 89: ...te y líquido de limpieza de venta en el comercio especializado DESMAGNETIZACIÓN Después de unas 20 ó 30 horas de funcionamiento se habrá acumulado en las cabezas suficiente magnetismo como para que la reproducción de alta frecuencia no sea adecuada En este caso usted tendrá que utilizar un desmagnetizador de cabezas de venta en el comercio especializado Cuando limpie la partes por donde pasa la ci...

Страница 90: ...inferior Compruebe y asegure las conexiones Limpie la cabeza Desmagnetice la cabeza con un desmagnetizador Utilice una cinta mejor Compruebe las conexiones de entrada y salida y vuelva a hacerlas correctamente Separe el aparato de electrodomésticos televisores lámparas fluorescentes mantas eléctricas etc Limpie los cabrestantes y rodillos presores o utilice una cinta mejor Rebobine la cinta Introd...

Страница 91: ...bación Cabeza de reproducción Permalloy duro x 1 Cabeza de borrado Ferrita de doble entrehierro x 1 Cabeza de reproducción Permalloy duro x 1 Transporte rápido Avance rebobinado rápido 100 seg C 60 Fluctuación y trémolo Valor medio cuadrático 0 08 Pico 0 15 Relación señal a ruido Dolby NR desactivado 58 dB Dolby NR B activado 66 dB Dolby NR C activado 74 dB Respuesta de frecuencia 20 dB KX W421 Ti...

Страница 92: ...stel is van een zeer hoge kwaliteit met uitstekende weergavekarakteristieken De kop kan echter door gebruik van oude cassettes of stof worden verontreinigd Dit heeft een nadelig effect op de weergave Reinig de kop daarom regelmatig met een in de handel verkrijgbare koppenreiniger of reinigingsvloeistof wordt zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven 10 Lees alvorens het toestel voor reparatie we...

Страница 93: ...ergavekop in Deck B en weergavekop in Deck A Dolby B C ruisonderdrukking Weergave afstelregelaar voor verbeterde compatibiliteit met andere weergave decks alleen KX W421 Automatische vaststelling van het bandtype Dolby HX Pro Dynamische Bias Servo alleen KX W421 Doorlopende weergave van DECK A naar DECK B Fragmentzoekfunctie Opnamedempingsfunctie Naar het begin van de opname terugspoelen Eenvoudig...

Страница 94: ... deck dienen met de TAPE PB weergave ingang aansluitingen van de versterker receiver te worden verbonden Verbind de LINE IN REC aansluitingen van het deck met de REC OUT opname uitgang van de versterker receiver De LINE OUT aansluitingen van dit toestel zijn met 3 genummerd en de LINE IN aansluitingen met 4 Bij het verbinden van dit toestel met een YAMAHA versterker of receiver waarvan de aansluit...

Страница 95: ...ET toets Gebruik de bandteller om een bepaald punt op de band op te zoeken van 0000 t m 9999 Snel door of terugspoelen van de band Indien de bandlooprichtingindicator is opgelicht Door op de toets te drukken wordt de band snel doorgespoeld druk op voor het snel terugspoelen Indien de bandlooprichtingindicator is opgelicht Door op de toets te drukken wordt de band snel doorgespoeld druk op voor het...

Страница 96: ...e cassette worden weergegeven Beide kanten van de cassette worden herhaald weergegeven maximaal 8 keer RELAY De cassettes in DECK A en B worden achtereenvolgend weergegeven Zie DOORLOPENDE WEERGAVE op blz 98 Display aanduidingen tijdens weergave Bandlooprichtingindicator DECK A Bandlooprichtingindicator DECK B Bandteller Bandteller Piekniveaumeters Deze meters tonen het niveau van de pieksignalen ...

Страница 97: ...dien de bandlooprichtingindicator is opgelicht Een voorgaand fragment instellen Bedien de volgende toetsen terwijl het begin van het huidige fragment wordt weergegeven Indien de bandlooprichtingindicator is opgelicht Indien de bandlooprichtingindicator is opgelicht Tegelijkertijd drukken MUTE SEARCH MUTE SEARCH MUTE SEARCH Tegelijkertijd drukken Tegelijkertijd drukken MUTE SEARCH Tegelijkertijd dr...

Страница 98: ...oorkant of tegengestelde kant Display 5 Maximaal 8 keer 1 2 3 100 10 dB 1k 10kHz Indien het niveau van de hoge frequenties te hoog of te laag is bij weergave van een cassette die op een ander deck is opgenomen kunt u met de PLAY TRIM regelaar de hoge frequentierespons bijregelen Verlaag de hoge frequenties als ze te sterk klinken PLAY TRIM Versterk de hoge frequenties indien deze te zwak worden we...

Страница 99: ...jst De andere kant wordt de tegengestelde kant genoemd Druk op het met CLOSE gemarkeerde gedeelte van de houder om de cassettehouder te sluiten De houder moet vastklikken DOLBY NR OFF B C MODE RELAY Zie de onderstaande beschrijving Zie de onderstaande beschrijving 5 DIRECTION 7 Kies de bandlooprichting Druk op de DIRECTION toets voor DECK B Door iedere druk op de toets wordt afwisselend de voorwaa...

Страница 100: ...naar de bandomkeerfunctie worden geschakeld Display aanduidingen tijdens weergave Bandteller De bandteller kan als geheugensteuntje voor het lokaliseren van een bepaald gedeelte 0000 tot 9999 worden gebruikt Druk op de RESET toets om de teller naar 0000 terug te stellen De A of B indicator op het display toont het deck dat het laatst in gebruik was Instellen van het opnameniveau in stap 6 Geef het...

Страница 101: ... deze functie wordt altijd naar het laatst vastgelegde punt teruggespoeld Indien u bijvoorbeeld de bandteller naar 0000 terugstelt en vervolgens op de PLAY toets drukt zal de band later naar het punt waarbij u op de PLAY toets drukte worden teruggespoeld De PLAY toets kan niet worden gebruikt om tijdens het kopiëren een punt voor het terugkeren te markeren MUTE SEARCH DOLBY HX PRO DYNAMISCHE BIAS ...

Страница 102: ...ECK A is geplaatst Het geluid dat u beluistert kan mogelijk niet zoals u het hoort worden opgenomen Zie INSTELLEN MET DE PLAY TRIM REGELAAR op blz 98 voor details Stoppen van het kopiëren Druk op de toets Indien u op de toets van DECK B drukt zal het bandtransport van beide decks tegelijk worden gestopt en de kopieerfunctie worden uitgeschakeld Indien u op de toets van DECK A drukt wordt DECK A di...

Страница 103: ... Type I NORM wat in een onnatuurlijke versterking van de hoge frequenties resulteert Gebruik de PLAY TRIM regelaar en of toonregelaars van de versterker receiver tijdens weergave VOORKOMEN VAN HET PER ONGELUK WISSEN VAN EEN OPNAME Cassettes zijn ter voorkomen van het onverhoeds wissen van een opname voorzien van wispreventielipjes Deze kleine lipjes bedekken twee openingen op de cassette en dienen...

Страница 104: ...pen en andere onderdelen met een in de handel verkrijgbare reinigingscassette en vloeibaar reinigingsmiddel DEMAGNETISEREN Na ongeveer 20 30 uur gebruik is er dermate veel magnetisch residue op de koppen afgezet dat de hoge frequenties niet meer juist worden weergegeven Demagnetiseer daarom de koppen met een in de handel verkrijgbare demagnetiseerder Volg bij het reinigen van het bandtransportmech...

Страница 105: ...ets functioneert niet Zwak of geen geluid Opnamegeluid is gestoord Band loopt maar geen weergave Overmatig veel ruis Overmatig gesis huilerig geluid Bandtransport stopt tijdens opname of weergave Opname onmogelijk Zoekfunctie werkt niet Te sterke weergave van hoge frequenties en ruisniveau sissen tevens te sterk Controleer de volgende tabel indien het deck niet naar behoren werkt Sommige problemen...

Страница 106: ...C 60 Wow en Flutter WRMS 0 08 W Peak 0 15 Signaal ruis verhouding Zonder Dolby ruisonderdrukking 58 dB Met Dolby B ruisonderdrukking 66 dB Met Dolby C ruisonderdrukking 74 dB Frequentierespons 20 dB KX W421 Type I Normaalcassette 20 17 000 Hz 3 dB Type II CrO2 cassette 20 18 000 Hz 3 dB Type IV Metaalcassette 20 20 000 Hz 3 dB KX W321 Type I Normaalcassette 20 16 000 Hz 3 dB Type II CrO2 cassette ...

Страница 107: ...ELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD1 7JS ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VASTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AU...

Отзывы: