2-8
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-2.frame
ER
●
Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop raides
pour le VTT ou trop difficiles pour ses capacités.
S’exercer sur des pentes plus légères avant de se lan-
cer sur des pentes plus fortes.
●
Toujours recourir aux techniques d’ascension de col-
lines expliquées dans ce manuel. Évaluer les condi-
tions du terrain avant d’attaquer une côte. Ne jamais
monter sur des collines dont le sol est trop glissant ou
meuble. Se pencher de sorte à déplacer son poids vers
l’avant du véhicule. Ne jamais donner trop brusque-
ment des gaz et ne jamais changer abruptement de vi-
tesse. Ne jamais passer le sommet d’une colline à
vitesse élevée.
●
Toujours recourir aux techniques de descente et de
freinage sur collines décrites dans ce manuel. Évaluer
les conditions du terrain avant de descendre une côte.
Se pencher en arrière pour déplacer son poids vers
l’arrière du véhicule. Ne jamais dévaler une colline à
toute vitesse. Éviter de descendre une colline à un an-
gle qui ferait trop pencher le véhicule d’un côté. Dans
la mesure du possible, descendre tout droit dans une
pente.
●
No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. Practique en pendientes más suaves
antes de intentarlo en las empinadas.
●
Siga siempre los procedimientos adecuados
para subir pendientes que se indican en este
manual. Estudie cuidadosamente el terreno
antes de empezar a subir una pendiente. No
suba nunca pendientes con terreno suelto o
resbaladizo. Desplace su peso hacia delante.
No acelere bruscamente. No corone nunca
una pendiente a toda velocidad.
●
Para bajar pendientes o frenar en las mismas,
observe siempre los procedimientos adecua-
dos que se indican en este manual. Estudie a
fondo el terreno antes de comenzar a bajar la
pendiente. Desplace su peso hacia atrás. No
baje nunca una pendiente a toda velocidad.
Evite bajar pendientes en un ángulo que obli-
gue a inclinar mucho el vehículo hacia un la-
do. Baje la pendiente en línea recta siempre
que sea posible.
Содержание KODIAK ULTRAMATIC YFM400FA
Страница 2: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...
Страница 3: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 INT frame ER ...
Страница 4: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 INT frame EL EBU00000 ...
Страница 5: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 INT frame ER FBU00000 SBU00000 ...
Страница 19: ...ER Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600TOC ...
Страница 23: ...ER Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600TOC ...
Страница 71: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 4 frame ER 4 10 ...
Страница 178: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 7 frame EL 7 1 Riding Your ATV ...
Страница 179: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 7 frame ER 7 2 7 Conduite du VTT Conducción de la ATV ...
Страница 245: ...7 68 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 7 frame ER ...
Страница 271: ...8 14 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 8 frame ER ...
Страница 337: ...8 80 Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00B061_YFM400FWA 61 YFM600 8 frame ER ...
Страница 424: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...
Страница 425: ...Yuki_Data Yuki_data Yuki Yuki_1 ATV HM00C054_YFM600FWAN 12 English shiro frame ...