background image

Suomi

Polski

Česky

Magyar

Eesti keel

Latviešu

Lietuvių kalba

Slovenčina

Slovenščina

Български език

Limba română

http://europe.yamaha.com/warranty/

URL_4

Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta 
nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen 
Yamaha-edustajaan.  *ETA: Euroopan talousalue

Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille

Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* 
i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie 
internetowej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha w swoim kraju.  * EOG — Europejski Obszar Gospodarczy

Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii

Podrobné záruční informace o tomto produktu Yamaha a záručním servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete 
na níže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našich webových stránkách) nebo se můžete obrátit 
na zastoupení firmy Yamaha ve své zemi.  * EHS: Evropský hospodářský prostor

Důležité oznámení: Záruční informace pro zákazníky v EHS* a ve Švýcarsku

A jelen Yamaha termékre vonatkozó részletes garancia-információk, valamint az EGT*-re és Svájcra kiterjedő garanciális 
szolgáltatás tekintetében keresse fel webhelyünket az alábbi címen (a webhelyen nyomtatható fájlt is talál), vagy pedig 
lépjen kapcsolatba az országában működő Yamaha képviseleti irodával.  * EGT: Európai Gazdasági Térség

Fontos figyelmeztetés: Garancia-információk az EGT* területén és Svájcban élő vásárlók számára

Täpsema teabe saamiseks selle Yamaha toote garantii ning kogu Euroopa Majanduspiirkonna ja Šveitsi garantiiteen-
induse kohta, külastage palun veebisaiti alljärgneval aadressil (meie saidil on saadaval prinditav fail) või pöörduge 
Teie regiooni Yamaha esinduse poole.  * EMP: Euroopa Majanduspiirkond

Oluline märkus: Garantiiteave Euroopa Majanduspiirkonna (EMP)* ja Šveitsi klientidele

Lai saņemtu detalizētu garantijas informāciju par šo Yamaha produktu, kā arī garantijas apkalpošanu EEZ* un 
Šveicē, lūdzu, apmeklējiet zemāk norādīto tīmekļa vietnes adresi (tīmekļa vietnē ir pieejams drukājams fails) vai 
sazinieties ar jūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstāvniecību.  * EEZ: Eiropas Ekonomikas zona

Svarīgs paziņojums: garantijas informācija klientiem EEZ* un Šveicē

Jei reikia išsamios informacijos apie šį „Yamaha“ produktą ir jo techninę priežiūrą visoje EEE* ir Šveicarijoje, 
apsilankykite mūsų svetainėje toliau nurodytu adresu (svetainėje yra spausdintinas failas) arba kreipkitės į „Yamaha“ 
atstovybę savo šaliai.  *EEE –  Europos ekonominė erdvė

Dėmesio: informacija dėl garantijos pirkėjams EEE* ir Šveicarijoje

Podrobné informácie o záruke týkajúce sa tohto produktu od spoločnosti Yamaha a garančnom servise v EHP* a 
Švajčiarsku nájdete na webovej stránke uvedenej nižšie (na našej webovej stránke je k dispozícii súbor na tlač) 
alebo sa obráťte na zástupcu spoločnosti Yamaha vo svojej krajine.  * EHP: Európsky hospodársky priestor

Dôležité upozornenie: Informácie o záruke pre zákazníkov v EHP* a Švajčiarsku

Za podrobnejše informacije o tem Yamahinem izdelku ter garancijskem servisu v celotnem EGP in Švici, obiščite 
spletno mesto, ki je navedeno spodaj (natisljiva datoteka je na voljo na našem spletnem mestu), ali se obrnite na 
Yamahinega predstavnika v svoji državi.  * EGP: Evropski gospodarski prostor

Pomembno obvestilo: Informacije o garanciji za kupce v EGP* in Švici

За подробна информация за гаранцията за този продукт на Yamaha и гаранционното обслужване в паневропейската 
зона на ЕИП* и Швейцария или посетете посочения по-долу уеб сайт (на нашия уеб сайт има файл за печат), или се 
свържете с представителния офис на Yamaha във вашата страна.  * ЕИП: Европейско икономическо пространство

Важно съобщение: Информация за гаранцията за клиенти в ЕИП* и Швейцария

Pentru informaţii detaliate privind acest produs Yamaha şi serviciul de garanţie Pan-SEE* şi Elveţia, vizitaţi site-ul la 
adresa de mai jos (fişierul imprimabil este disponibil pe site-ul nostru) sau contactaţi biroul reprezentanţei Yamaha 
din ţara dumneavoastră.  * SEE: Spaţiul Economic European

Notificare importantă: Informaţii despre garanţie pentru clienţii din SEE* şi Elveţia

Содержание HY144-D-SRC

Страница 1: ...rançais Español Português Italiano Русский 中文 ଛ ߪ 日本語 Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя 使用说明书 ࡈی ۶ָ۰ 取扱説明書 AUDIO INTERFACE CARD HY144 D SRC ...

Страница 2: ...o the instructions found in the users manual may cause interference harmful to the operation of other electronic devices Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations If this product is found to be the source of interference which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the follo...

Страница 3: ...instructions if interference to radio reception is suspected FCC DoC This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interfer ence received including interference that may cause undesired operation CAN ICES 3 B NMB 3 B can_b_01 Важное примечание Информация об у...

Страница 4: ...antes da instalação desconectando todos os cabos relacionados para evitar choques elétricos ruídos indesejados ou danos nos produtos Não coloque itens incandescentes ou com chama aberta próximo do produto Esse procedimento poderá causar um incêndio CUIDADO Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem bem como para evitar que ocorram avari...

Страница 5: ...eletricidade estática da sua roupa e corpo antes de manipular a placa A eletricidade estática pode danificar a placa Toque em uma peça metálica exposta do dispositivo host ou outro objeto aterrado antes Não derrube a placa nem a exponha a choque físico para não causar dano e ou mau funcionamento Informações Sobre direitos autorais A cópia do software ou a reprodução deste manual integral ou parcia...

Страница 6: ...odo SRC 8 Acessórios 8 Sobre o Dante 8 Nomes e funções das peças 9 Specifications no fim do manual Dimensions no fim do manual Conteúdo O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data de publicação Para obter o manual mais recente acesse o site da Yamaha e faça o download do arquivo do manual ...

Страница 7: ...inais de áudio descompactados com qualidade máxima de 32 bits a 96 kHz com no máximo 144 entradas 144 saídas Comprimento de dados e o número de entrada saída são limitados pelos modo SRC selecionado Selecione um modo SRC apropriado de acordo com o seu sistema de som Permite conexões redundantes com conectores primários e secundários Permite também conexões de distribuição em série Dois sistemas de...

Страница 8: ... de instruções de instalação da placa Token do Dante Virtual Soundcard folheto Sobre o Dante Para obter as configurações básicas do Dante consulte o Manual de operação do RIVAGE PM Visite o site da Audinate para obter detalhes sobre o Dante http www audinate com Também há informações sobre o Dante publicadas no site Yamaha Pro Audio https www yamaha com proaudio Nome do modo SRC Número de canais d...

Страница 9: ... selecione Redundancy ou Switched caso a conexão seja redundante ou não Para saber detalhes consulte o Guia do usuário do Dante Controller disponível no site https www yamaha com proaudio OBSERVAÇÃO Use um cabo STP par trançado revestido de CAT5e ou superior para evitar interferência eletromagnética Certifique se de que as partes metálicas dos plugues estejam eletricamente conectadas ao revestimen...

Страница 10: ...te Se isso não resolver o problema leve a placa para um Serviço Técnico Yamaha inspecionar Verde acende A placa está funcionando corretamente assim como o relógio escravo da rede Dante Verde pisca A placa está funcionando corretamente assim como o relógio mestre da rede Dante Laranja acende A placa não está sincronizada com a rede Dante A sincronização da rede pode demorar até 45 segundos Se esse ...

Страница 11: ...dores SYSTEM SYNC e ERROR piscarão em verde 5 Controle de instalação remoção Usado para instalar remover a placa Consulte o folheto incluído com a placa para a instalação Consulte o Manual do Proprietário fornecido com cada dispositivo para obter mais informações sobre instalação e remoção 6 Indicadores LINK ACT Piscam em verde quando os sinais são transmitidos recebidos pelos conectores PRIMARY S...

Страница 12: ...aflet Dante Virtual Soundcard Token leaflet Specifications Sampling Frequency Range Conditions Min Typ Max Units Dante Clock Fs 44 1 kHz 48 kHz 88 2 kHz 96 kHz 200 200 ppm Card Clock This depends on the specification of the host device in which this card is inserted Temperature Range Conditions Min Typ Max Units Temperature Range Operating Temperature Range 0 40 C Storage Temperature Range 20 60 C...

Страница 13: ...nual apply to the latest specifications as of the publishing date To obtain the latest manual access the Yamaha website then download the manual file Dimensions 37 207 125 Unit mm Approximate Munsell value of exterior color N5 ...

Страница 14: ...method of disposal Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder beiliegenden Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung Wiederaufb...

Страница 15: ...bole est seulement valable dans l Union européenne Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos embalajes y documentos anexos signific...

Страница 16: ...orità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados Este símbolo presente em produtos embalagens e ou incluído na documentação associada indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral O pro...

Страница 17: ...ni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l assistenza in garanzia nei paesi EEA e in Svizzera potete consultare il sito Web all indirizzo riportato di seguito è disponibile il file in formato stampabile oppure contattare l ufficio di rappresentanza locale della Yamaha EEA Area Economica Europea Avviso importante informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell EEA ...

Страница 18: ...a Šveitsi klientidele Lai saņemtu detalizētu garantijas informāciju par šo Yamaha produktu kā arī garantijas apkalpošanu EEZ un Šveicē lūdzu apmeklējiet zemāk norādīto tīmekļa vietnes adresi tīmekļa vietnē ir pieejams drukājams fails vai sazinieties ar jūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstāvniecību EEZ Eiropas Ekonomikas zona Svarīgs paziņojums garantijas informācija klientiem EEZ un Šveicē Jei rei...

Страница 19: ...halwil Switzerland Tel 41 44 3878080 AUSTRIA BULGARIA CZECH REPUBLIC HUNGARY ROMANIA SLOVAKIA SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20 1100 Wien Austria Tel 43 1 60203900 POLAND Yamaha Music Europe GmbH Sp z o o Oddział w Polsce ul Wielicka 52 02 657 Warszawa Poland Tel 48 22 880 08 88 MALTA Olimpus Music Ltd Valletta Road Mosta MST9010 Malta Tel 356 2133 2093 NETHERLANDS ...

Страница 20: ...2930 Indonesia Tel 62 21 520 2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd 11F Prudential Tower 298 Gangnam daero Gangnam gu Seoul 06253 Korea Tel 82 2 3467 3300 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia Sdn Bhd No 8 Jalan Perbandaran Kelana Jaya 47301 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 60 3 78030900 SINGAPORE Yamaha Music Asia Private Limited Block 202 Hougang Street 21 02 00 Singapore 530202 Singapore Tel 65 6740 920...

Страница 21: ...n 制造商 雅马哈株式会社 制造商地址 日本静冈县滨松市中区中泽町 10 1 进口商 雅马哈乐器音响 中国 投资有限公司 进口商地址 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 原产地 日本 Manual Development Group 2018 Yamaha Corporation Published 07 2018 发行 LBTO A0 Yamaha Pro Audio global website https www yamaha com proaudio Yamaha Downloads https download yamaha com ZZ87010 ...

Отзывы: