6
Es
Espa
ño
l
■
Altavoces frontales, surround (NS-B40), y
central (NS-C40)
Tipo
NS-B40 ...........................Reflejo de bajos de rango completo
tipo blindado no magnéticamente
NS-C40.................... Suspensión acústica de gama completa
tipo blindado no magnéticamente
Driver
............................................................. Tipo cónico 7 cm
Potencia de entrada nominal
.......................................... 30 W
Potencia de entrada máxima
......................................... 100 W
Impedancia
............................................................................ 6 Ω
Respuesta de frecuencia
NS-B40 .............................................. 50 Hz–25 kHz (–10 dB)
–45 kHz (–30 dB)
NS-C40.............................................. 70 Hz–25 kHz (–10 dB)
–45 kHz (–30 dB)
Sensibilidad
NS-B40 .........................................................83 dB/2,83 V, 1 m
NS-C40.........................................................84 dB/2,83 V, 1 m
Dimensiones (An x Al x Pr)
NS-B40 .....................................................112 x 176 x 116 mm
NS-C40......................................................... 276 x 111 x 118 mm
Peso
NS-B40 ........................................................................... 0,59 kg
NS-C40........................................................................... 0,73 kg
■
Subwoofer (NS-SW40)
Tipo
..................Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver
.............................................Woofer con cono de 16 cm
tipo blindado no magnéticamente
Amplificador de potencia de salida
..................................... 50 W
(100 Hz, 5 Ω, 10% T.H.D)
Amplificador de potencia dinámica
.......................... 100 W, 5 Ω
Impedancia de entrada
......... INPUT (jack de patilla 1P RCA):
12 kΩ
Respuesta de frecuencia
....................................30 Hz–200 Hz
Sensibilidad de entrada
.... INPUT (jack de patilla 1P RCA):
50 mV (50 Hz, 50 W/5 Ω)
Alimentación
Modelos para los EE.UU. y Canadá ...........CA 120 V, 60 Hz
Modelo para Australia .................................CA 240 V, 50 Hz
Modelos para el Reino Unido y Europa ....CA 230 V, 50 Hz
Modelos para China, Asia y
Modelos genéricos......... CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz
Dimensiones (An x Al x Pr)
..................290 x 292 x 327 mm
Peso
..................................................................................... 8,0 kg
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y
S
uiza
Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase
en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina
representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (
http://europe.yamaha.com/warranty/
).
El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a
defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar
el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de
obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique
más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas.
Condiciones de la garantía
1. El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y
el nombre del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se
reserva el derecho a no proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos
relacionados con el envío.
2. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea
(AEE) o Suiza.
3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha.
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a.
El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.
b. Los daños debidos a:
(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el
cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y
almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de
seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del
país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.
5. Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el
producto.
6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o
sustitución del producto.
7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o
pérdida que tal configuración o datos puedan sufrir.
8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el
concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.
Especificaciones
Содержание HTR-4065
Страница 1: ...AV Receiver Owner s Manual English Read the supplied booklet Safety Brochure before using the unit ...
Страница 108: ... 2012 Yamaha Corporation YE162B0 EN ...
Страница 411: ...xviii ...
Страница 478: ...9 Ru Технические характеристики Printed in Indonesia WY61990 2011 Yamaha Corporation ...