background image

 

Fran

ç

ais

 

(6)-1

 

PRECAUTIONS D'USAGE

 

PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER 

A TOUTE MANIPULATION

 

* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

 

 ATTENTION

 

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des 
blessures corporelles, de détériorer l'appareil ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas 
exhaustive :

 

• Si vous utilisez un support, veuillez respecter les précautions suivantes pour 

éviter de faire tomber l'appareil ou d'endommager les composants internes.

- Vérifiez les spécifications techniques du support et assurez-vous qu'il est suf-

fisamment solide pour supporter le poids du haut-parleur. 

- Ne montez qu'un seul haut-parleur sur chaque support.

- Utilisez les vis fournies, si elles sont incluses.

- Serrez soigneusement les vis.

- Déployez totalement les pieds des supports pour haut-parleurs avant d'utiliser 

ces derniers.

- Utilisez le support à une hauteur inférieure à 140 cm.

- Ajoutez du lest (des sacs de sable, par exemple) autour des pieds du support 

pour les empêcher de tomber.

- Retirez les haut-parleurs des supports avant de déplacer ces derniers ou 

d'ajuster leur hauteur.

- Limitez le nombre de personnes autour du support installé.

Nous vous conseillons d'utiliser les supports pour haut-parleurs fabriqués par 
Ultimate Systems (vendus séparément).

• Veuillez consulter un technicien Yamaha qualifié si l'installation de l'appareil 

requiert le montage de certains éléments et prenez soin de respecter les précau-
tions suivantes.

- Sélectionnez des éléments de montage et un emplacement d'installation capa-

bles de supporter le poids de l'appareil.

- Evitez les endroits soumis à de constantes vibrations.

- Prenez soin d'utiliser le matériel spécifié. 

- Contrôlez l'appareil périodiquement.

• En cas de transport ou de déplacement de l'appareil, faites toujours appel à au 

moins deux personnes. En essayant de lever l'appareil seul, vous risquez de 
vous blesser au niveau du dos ou ailleurs, ou d'endommager l'appareil.

• Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil.

• N’abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local sou-

mis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes (exposi-
tion directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée en plein 
soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments 
internes.

• N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se renver-

ser.

• Avant de raccorder l'appareil à d'autres appareils, mettez ces derniers hors ten-

sion. Et avant de mettre sous/hors tension tous les appareils, ramenez toujours 
le volume au minimum.

• Utilisez uniquement des câbles de haut-parleurs pour connecter les haut-

parleurs aux prises correspondantes. L'utilisation d'autres types de câbles peut 
provoquer un incendie.

• Lorsque vous sélectionnez l'amplificateur à utiliser avec les haut-parleurs, véri-

fiez que sa puissance de sortie correspond à la capacité d'alimentation des 
haut-parleurs (reportez-vous aux caractéristiques techniques à la page **). 
Même si la puissance de sortie de l'amplificateur est inférieure à la capacité 
d’alimentation des haut-parleurs, ceux-ci risquent d'être endommagés lors de 
l'écrêtage d'un signal d'entrée élevé. Les événements suivants sont susceptibles 
d'endommager les haut-parleurs :

- le feedback provoqué par l'utilisation d'un microphone,

- le niveau sonore élevé produit par les instruments électroniques,

- la production continue de signaux distordus de puissance élevée,

- les craquements produits lors de la mise sous tension de l'équipement ou

de la connexion/déconnexion de composants du système tandis que l'amplifi-
cateur est allumé.

• Lors de la mise sous tension de votre système audio, allumez toujours l'amplifi-

cateur EN DERNIER afin d'éviter d'endommager les haut-parleurs. Lors de la 
mise hors tension, l'amplificateur doit être éteint EN PREMIER pour la même 
raison.

• N'utilisez pas cet appareil à un niveau sonore élevé ou inconfortable, suscepti-

ble de provoquer une surdité permanente. Si vous constatez une perte d'audi-
tion ou que vous entendez des sifflements, consultez sans tarder un spécialiste 
de l'audition.

Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utili-
sation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par 
l'utilisateur.

* Les illustrations fournies dans ce mode d'emploi ont un rôle explicatif unique-

ment et peuvent ne pas correspondre exactement à la situation réelle rencontrée 
pendant l'utilisation.

* Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce mode d'emploi sont 

des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs res-
pectifs.

Pour plus d’informations sur la configuration du système de signaux lors de l’utili-
sation des enceintes avec plusieurs amplificateurs de puissance, veuillez vous 
référer au site mentionné ci-dessous.

Site Web mondial Yamaha Pro Audio :

 

http://www.yamahaproaudio.com/

Emplacement

Connexions

Précautions d'utilisation

Содержание F2112/AS(W)

Страница 1: ...se Anleitung sorgfältig durch Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf MODE D EMPLOI Nous vous remercions d avoir acheté ces enceintes Yamaha Pour obtenir les performances optimales de vos enceintes et garantir une longévité maximale lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser les enceintes Conservez le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer...

Страница 2: ... cables seguros sujetos al altavoz mediante argollas de tornillos instaladas en los mismos AVERTISSEMENT LORS DE L UTILISATION DE L INSERT POUR FIXATION SUR TUBE Lors du montage de l enceinte au moyen de l insert puits sur un support en tube assurez vous que celle ci est montée verticalement Le montage incliné sur ce type de support risque d endommager le puits de l enceinte En cas de montage sur ...

Страница 3: ...s internes N installez pas l appareil dans une position instable où il risquerait de se renver ser Avant de raccorder l appareil à d autres appareils mettez ces derniers hors ten sion Et avant de mettre sous hors tension tous les appareils ramenez toujours le volume au minimum Utilisez uniquement des câbles de haut parleurs pour connecter les haut parleurs aux prises correspondantes L utilisation ...

Страница 4: ...tance des boulons à œil Ne pas oublier que la résistance du boulon à œil varie en fonction de l angle de suspension de l enceinte S assurer que la charge affectée à chaque boulon à œil est inférieure à 740 kg à un angle de suspension de 0 degré et inférieure à 185 kg à un angle de 45 degrés Lorsque des boulons à œil sont utilisés s assurer que l angle de suspension est compris entre 0 et 45 degrés...

Страница 5: ...e Passive Bi amp Passive Bi amp Frequency Range 10dB 4π 1 50 Hz 20k Hz Bi amp mode 45 Hz 20k Hz Bi amp mode Frequency Range 3dB 4π 1 70 Hz 20k Hz Bi amp mode 60 Hz 20k Hz Bi amp mode Nominal Coverage H x V 6dB 60 100 x 60 can be rotated to 60 x 60 100 60 100 x 60 can be rotated to 60 x 60 100 Power Rating 600 W 2 LF 700 W AES HF 110 W AES 600 W 2 LF 700 W AES HF 110 W AES Nominal Impedance 8 ohms ...

Страница 6: ...78 41 3 41 3 612 8 1 2 7 347 7 695 25 4 121 133 190 5 107 5 187 5 41 3 7 5 7 5 232 8 150 183 142 5 190 5 38 295 333 unit mm 8 M10 6 M10 M10 133 203 41 3 41 3 687 385 302 6 1 2 7 448 28 6 141 7 5 7 5 195 138 41 3 171 203 152 222 40 334 374 1 4 5 770 IF2115 AS IF2112 AS ...

Страница 7: ... 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430 8650 Tel 81 53 460 2313 TURKEY CYPRUS Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 04101 3030 OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE LOB 16 513 P O Box 17328 Jubel Ali Dubai United Arab Emirates Tel 971 4 881 5868 THE PE...

Отзывы: