background image

e_list_2

Yamaha Representative Offices in Europe

AUSTRIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

BELGIUM

Yamaha Music Europe

Branch Benelux

Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen

The Netherlands

Tel: +31 (0)347 358040

Fax: +31 (0)347 358060

BULGARIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

CYPRUS

NAKAS Music Cyprus Ltd.

31C Nikis Ave., 1086 Nicosia

Tel: +357 (0)22 510 477

Fax: +357 (0)22 511 080

CZECH REPUBLIC

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

(Yamaha Scandinavia AB Filial Denmark)

Generatorvej 6A, 2730 Herlev, Denmark

Tel: +45 44 92 49 00

Fax: +45 44 54 47 09

ESTONIA

Yamaha Music Europe GmbH

Sp. z o.o. Oddział w Polsce

(Branch Poland)

ul. 17 Stycznia 56

PL-02-146 Warszawa Poland

Tel: +48 (0)22 500 29 25

Fax: +48 (0)22 500 29 30

FINLAND

(For Musical Instrument)

F - Musiikki OY

Kaisaniemenkatu 7, PL260

00101 Helsinki, Finland

Tel: +358 (0)9 618511

Fax: +358 (0)9 61851385

(For Pro Audio)

Yamaha Scandinavia AB

J A Wettergrens gata 1

Västra Frölunda, Sweden

(Box 300 53, 400 43 Goteborg

Sweden - Postal Address)

Tel: +46 (0)31 893400

Fax: +46 (0)31 454026

FRANCE

Yamaha Musique France

Zone d’activité de Pariest

7, rue Ambroise Croizat

77183 Croissy-Beaubourg, France

(B.P. 70, 77312 Marne la Vallée Cedex 2

France-Adresse postale)

Tel: +33 (0)1 64 61 4000

Fax: +33 (0)1 64 61 4079

GERMANY

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstr 22-34

D-25462 Rellingen, b. Hamburg, Germany

Tel: +49 (0)4101 3030

Fax: +49 (0)4101 303 77702

GREECE

PH. Nakas S.A.Music House/Service

19 KM Leoforos Lavriou

19002 Peania / Attiki, Greece

Tel: +30 (0)210 6686260

Fax: +30 (0)210 6686269

HUNGARY

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

ICELAND

(For Musical Instrument)

HLJODFAERAHUSID EHF

Sidumula 20

108 Reykjavik, Iceland

Tel: +354 525 50 50

Fax: +354 568 65 14

(For Pro Audio)

Yamaha Scandinavia AB

J A Wettergrens gata 1

Västra Frölunda, Sweden

(Box 300 53, 400 43 Goteborg

Sweden - Postal Address)

Tel: +46 (0)31 893400

Fax: +46 (0)31 454026

IRELAND (REPUBLIC OF IRELAND)

Yamaha Music UK Ltd.

Sherbourne Drive

Tilbrook, Milton Keynes MK7 8BL

United Kingdom

Tel: +353 (0) 1526 2449

Fax: +44 (0) 1908 369278

ITALY

Yamaha Musica Italia s.p.a.

Viale Italia 88

20020, Lainate (Milano), Italy

Tel: +39 (0)02 93577 1

Fax: +39 (0)02 937 0956

LATVIA

Yamaha Music Europe GmbH

Sp. z o.o. Oddział w Polsce

(Branch Poland)

ul. 17 Stycznia 56

PL-02-146 Warszawa Poland

Tel: +48 (0)22 500 29 25

Fax: +48 (0)22 500 29 30

LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Europe GmbH, Rellingen,

Branch Switzerland in Zurich

Seefeldstrasse 94, CH-8008

Zürich, Switzerland

Tel: +41 (0)44 3878080

Fax: +41 (0)44 3833918

LITHUANIA

Yamaha Music Europe GmbH

Sp. z o.o. Oddział w Polsce

(Branch Poland)

ul. 17 Stycznia 56

PL-02-146 Warszawa Poland

Tel: +48 (0)22 500 29 25

Fax: +48 (0)22 500 29 30

LUXEMBOURG

Yamaha Music Europe

Branch Benelux

Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen

The Netherlands

Tel: +31 (0)347 358040

Fax: +31 (0)347 358060

MALTA

Olimpus Music Ltd.

The Emporium, Level 3, St. Louis Street

Msida MSD06

Tel: +356 (0)2133 2093

Fax: +356 (0)2133 2144

NETHERLANDS

Yamaha Music Europe

Branch Benelux

Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen

The Netherlands

Tel: +31 (0)347 358040

Fax: +31 (0)347 358060

NORWAY

YS Oslo Liaison Office

(Yamaha Scandinavia AB Filial Norway)

Grini Naeringspark 1

1361 Osteras, Norway

Tel: +47 67 16 77 70

Fax: +47 67 16 77 79

POLAND

YAMAHA Music Europe GmbH

Sp. z o.o. Oddział w Polsce

ul. 17 Stycznia 56

02-146 WARSZAWA/POLSKA

Tel: +48 (0)22 500 29 25

Fax: +48 (0)22 500 29 30

PORTUGAL

Yamaha Música Ibérica, S.A.U.

Sucursal Portuguesa

Rua Alfredo da Silva

2610-016 Amadora, Portugal

Tel: +351 214 704 330

Fax: +351 214 718 220

ROMANIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

SLOVAKIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

SLOVENIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central and Eastern Europe)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria

Tel: +43 (0)1 602 03900

Fax: +43 (0)1 602 039051

SPAIN

Yamaha Música Ibérica, S.A.U.

Ctra. de la Coruna km.17, 200

28230 Las Rozas de Madrid, Spain

Tel: +34 902 39 8888

Fax: +34 91 638 4660

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

J A Wettergrens gata 1

Västra Frölunda, Sweden

(Box 300 53, 400 43 Goteborg

Sweden - Postal Address)

Tel: +46 (0)31 893400

Fax: +46 (0)31 454026

SWITZERLAND

Yamaha Music Europe GmbH, Rellingen,

Branch Switzerland in Zurich

Seefeldstrasse 94, CH-8008

Zürich, Switzerland

Tel: +41 (0)44 3878080

Fax: +41 (0)44 3833918

UNITED KINGDOM

Yamaha Music UK Ltd.

Sherbourne Drive

Tilbrook, Milton Keynes MK7 8BL

United Kingdom

Tel: +44 (0) 870 4445575

Fax: +44 (0) 1908 369278

Содержание DXR15

Страница 1: ...EN DE FR IT RU ZH ES JA OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI English Deutsch Français Español Italiano ...

Страница 2: ... type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attac...

Страница 3: ...pe cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distrib ute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA90620 The above statements apply ONLY to those products distrib uted by Yamaha Corporation...

Страница 4: ... caduta o danneggiamento del dispositivo spegnere immediatamente il dispositivo scollegare la spina elettrica dalla presa e richiedere l assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni al dispositivo o ad altri oggetti Tali precauzioni includono fra le altre quelle indicate di seguito Per sco...

Страница 5: ...co autoriz zato Yamaha Non appoggiarsi al dispositivo né posizionarvi sopra oggetti pesanti Non esercitare eccessiva forza su pulsanti interruttori o connettori Non utilizzate il dispositivo per lunghi periodi di tempo con il volume troppo alto perché questo potrebbe causare la perdita permanente dell udito Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell udito rivolgersi a un medic...

Страница 6: ...so come sistema di monitoraggio da pavimento Sele zionare la modalità più adatta all applicazione D XSUB Serie DXS D XSUB è una nuova tecnologia di elaborazione audio di Yamaha sviluppata esclusivamente per i subwoofer che per mette di controllare dinamicamente le basse frequenze Que sto tipo di tecnologia include una modalità BOOST che migliora l impatto sonoro e una modalità XTENDED LF che conse...

Страница 7: ...ello del segnale in ingresso NOTA Se la tensione di uscita dell amplificatore supera il valore massimo consentito o se viene rilevato un consumo di potenza integrale ec cessivo l indicatore LIMIT si accenderà per segnalare una quantità di attenuazione pari o maggiore a 3dB Il consumo di potenza integrale si riferisce all erogazione di po tenza fornita ai driver degli altoparlanti per unità di temp...

Страница 8: ...e questo connettore al connettore INPUT 1 XLR sull altoparlante serie DXR collegato I segnali del connettore LINK OUT sono a livello di linea Impostare l interruttore MIC LINE dell altoparlante serie DXR collegato su LINE Per i se gnali stereo impostare il controllo LEVEL del DXR collegato in posizione ore 12 per bilanciare i livelli tra i due DXR Interruttore LINK MODE Serie DXR Consente di selez...

Страница 9: ...i 7 gradi Installazione in sospensione Se si intende installare l altoparlante serie DXR in sospen sione fissare dei bulloni a occhiello disponibili in commer cio ai fori delle viti sigillati al momento della spedizione che si trovano sulla parte superiore due punti e sulla parte inferiore del retro un punto Le dimensioni dei fori delle viti per DXR15 e DXR12 è M10 per un bullone a occhiello di 18...

Страница 10: ...ntrollo LEVEL intorno a ore 12 00 anche se tuttavia è possibile impostare il livello desiderato Se necessario ag giungere il sistema di monitoraggio per il palco mostrato nell esempio n 3 NOTA Sul lato inferiore delle unità DXR e sul lato superiore delle unità DXS sono presenti gli alloggiamenti per il montaggio delle aste di sostegno Fare riferimento al paragrafo Precauzioni pagina 40 Se s intend...

Страница 11: ... di riproduzione Questo tipo di sistema può essere utilizzato per vari scopi come ad esempio eventi aziendali presentazioni e ristoranti Regolare il controllo LEVEL per prevenire l innesco del segnale 5 Sistema SR semplice con due DXR Questo esempio mostra un sistema SR semplice che utilizza due altoparlanti a 2 vie collegati fra loro Questo sistema è adatto a un palco di piccole dimensioni L emis...

Страница 12: ...e dell unità in ingresso e avvi cinare il microfono alla sorgente sonora L interruttore HPF non è stato im postato correttamente Impostare l interruttore HPF su 120Hz o 100Hz se si percepisce il rientro del segnale per le basse frequenze Ogni altoparlante emette un suono diverso se sono presenti più altoparlanti Le impostazioni di ciascun alto parlante differiscono tra loro Serie DXR Impostare gli...

Страница 13: ...x 24 1 2 397 563 594 mm 15 5 8 x 22 1 8 x 23 3 8 Net Weight 22 5kg 49 6lbs 19 3kg 42 5lbs 14 6kg 32 2lbs 13 5kg 29 8lbs 38 0kg 83 8lbs 33 0kg 72 8lbs Handles Aluminium die cast Side x 2 Aluminium die cast Top x 1 Metal Side x 2 Pole Socket 35mm with 2 way feature 0 or 7 degree 35mm Top Rigging points Top x 2 Rear x 1 Fits for M10 x 18mm eyebolts Top x 2 Rear x 1 Fits for M8 x 15mm eyebolts Optiona...

Страница 14: ...t Sensitivity LEVEL Center INPUT1 LINE 11dBu MIC 22dBu 11dBu INPUT2 3 3dBu Maximum Input Level INPUT1 LINE 24dBu MIC 20dBu 24dBu INPUT2 3 16dBu Controls LEVEL x3 LINE MIC HPF D CONTOUR FRONT LED DISABLE LINK MODE POWER LEVEL POLARITY LPF D XSUB FRONT LED DISABLE POWER Idle Power Consumption 35W 1 8 Power Consumption 110W 90W 120W Power Requirements 100V 240V 50Hz 60Hz Amplifier DXR15 DXR12 DXR10 D...

Страница 15: ...DXR8 DXS15 DXS12 Owner s Manual References Italiano Español Français Deutsch English Dimensions DXR8 280 280 458 DXR12 362 350 601 402 5 0 DXR10 305 310 355 5 0 502 DXR15 445 380 456 700 5 0 Unit mm Unit mm Unit mm Unit mm ...

Страница 16: ...DXR15 DXR12 DXR10 DXR8 DXS15 DXS12 Owner s Manual 83 References Italiano Español Français Deutsch English DXS12 DXS15 Unit mm Unit mm 478 618 624 397 563 594 ...

Страница 17: ...TION LOGIC EQ EQ MONITOR D CONTOUR FOH MAIN OFF HPF 100Hz OFF L MONO R L R 2 LINE 3 LINE HA HA HA HA HA LINK OUT LINE HF LF LEVEL LEVEL LEVEL INPUT AD DA DA DSP HF LF MONO INPUT1 2 L R 3 L R STEREO INPUT1 2 R 3 R MONO INPUT1 2 L R 3 L R STEREO INPUT1 2 L 3 L INPUT MIX LINK MONO STEREO 120Hz SIGNAL DELAY AMP TEMP DC FAULT OUTPUT CURRENT OUTPUT VOLTAGE INTEGRAL OUTPUT POWER ON OFF MUTE PROTECTION LO...

Страница 18: ...a santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Pour les professionnels dans l Union Européenne Si vous souhaite...

Страница 19: ...ea Econômica Européia Για λεπτομερείς πληροφορίες εγγύησης σχετικά με το παρόν προϊόν της Yamaha και την κάλυψη εγγύησης σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ και την Ελβετία επισκεφτείτε την παρακάτω ιστοσελίδα Εκτυπώσιμη μορφή είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα μας ή απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία της Yamaha στη χώρα σας επόμενη σελίδα ΕΟΧ Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος För detaljerad information om denna Yamah...

Страница 20: ...MK7 8BL United Kingdom Tel 353 0 1526 2449 Fax 44 0 1908 369278 ITALY Yamaha Musica Italia s p a Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 39 0 02 93577 1 Fax 39 0 02 937 0956 LATVIA Yamaha Music Europe GmbH Sp z o o Oddział w Polsce Branch Poland ul 17 Stycznia 56 PL 02 146 Warszawa Poland Tel 48 0 22 500 29 25 Fax 48 0 22 500 29 30 LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH Rellingen Branch Swi...

Страница 21: ...Music Europe GmbH Branch Italy Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 02 935 771 SPAIN PORTUGAL Yamaha Music Europe GmbH Ibérica Sucursal en España Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 34 902 39 8888 GREECE Philippos Nakas S A The Music House 147 Skiathou Street 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN FINLAND ICELAND Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scand...

Страница 22: ...C S G Pro Audio Division 2011 Yamaha Corporation 111MWCR B0 Printed in China ZA97860 Yamaha Pro Audio global website http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual ...

Отзывы: