background image

FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted
by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT

When connecting this product to accessories and/

or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.

3. NOTE: 

This product has been tested and found to comply with

the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B”
digital devices. Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according to the instruc-
tions found in the users manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC

regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of inter-
ference, which can be determined by turning the unit “OFF” and
“ON”, please try to eliminate the problem by using one of the
following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker
or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the an-
tenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type
of product. If you can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Divi-
sion, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed
by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

M.D.G., EMI Division  © Yamaha Corporation 1995

VT68500  507POCP2.301-A0   Printed in Japan

CANADA

THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B”
LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARA-
TUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF
THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE BRUITS
RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES
AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA “CLASSE B” PRESCRITES
DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRI-
QUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU
CANADA.

CAUTION:

 TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE

BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION:

 POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,

INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA
BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.

• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.

This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM

Connecting the Plug and Cord

IMPORTANT.  The wires in this mains lead are coloured in accor-
dance with the following code:

BLUE

:  NEUTRAL

BROWN

:  LIVE

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured makings identifying the terminals
in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi-
nal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of
the three pin plug.

Содержание Clavinova CLP-153SG

Страница 1: ......

Страница 2: ...mber power requirements etc are located on this plate You should record the model number serial number and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase PRODUCT SAFETY MARKINGS Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded stamped facsimiles of these graphics on the enclosure The exp...

Страница 3: ...gisters and other devices that produce heat should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Exam ples of wet damp locations are near a swimming pool spa tub sink or wet basement 9 This product should be used only with the components supplied or a cart rack or stand that is recommended by the manufacturer If a car...

Страница 4: ...ost of your Clavinova s performance potential and features we urge you to read this Owner s Manual thoroughly and keep it in a safe place for later reference Your Clavinova is a fine musical instrument and deserves the most careful treatment Observe the following points and your Clavinova will sound and look great for many years 1 Never open the case and touch or tamper with the inter nal circuitr...

Страница 5: ...21 Manualdeinstrucciones Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Español English Deutsch Français ...

Страница 6: ...ontrol Setting 10 The Metronome Tempo Control 11 The Metronome 11 Metronome Volume 11 Metronome Time Signature 11 Tempo Control 11 Using the Recorder 12 Recording 12 Changing the Initial Settings 13 Erasing the Recorded Data 13 Playback 13 Fast Forward Playback 13 MIDI Functions 14 A Brief Introduction to MIDI 14 MIDI Messages Transmitted Received by the Clavinova 14 MIDI Transmit Receive Channel ...

Страница 7: ...3 TEMPO Control This control adjusts the tempo of the CLP 153SG met ronome function as well as the playback tempo of the recorder function The tempo range is from 32 to 280 quarter note beats per minute 4 REVERB Button The REVERB button selects a number of digital reverb effects that you can use for extra depth and expressive power See page 7 for details 5 METRONOME Button Turns the metronome soun...

Страница 8: ...details refer to TRANSPOSITION on page 9 TOUCH SENSITIVITY on page 8 and MIDI FUNCTIONS on page 14 respectively 0 Pedals The CLP 153SG s soft sostenuto left and damper right pedals provide a range of expressive control capabilities similar to the pedal functions on an acous tic piano See page 9 for details The Music Stand If you will be using sheet music with your Clavinova raise the music stand b...

Страница 9: ... The Internal Amplifier Speaker System The CLP 153SG features a high performance stereo amplifier delivering 20 watts per channel to a pair of 16 cm speaker units NOTE The AUX OUT jack signal must never be returned to the AUX IN jacks either directly or through external equipment The MIDI IN connector receives MIDI data from an external MIDI device such as the DOU 10 Disk Orchestra Unit which can ...

Страница 10: ...e featuring the voice normally selected by that voice selector button The demo tunes will play in sequence until stopped starting with the selected tune The voice selector indicator will flash during demo playback Use the MASTER VOLUME control to adjust the volume NOTE The TEMPO control does not affect demo playback You can start playback of any other demo tune during playback by simply pressing t...

Страница 11: ...he right voice Default Settings Voice Combinations Balance keys PIANO ORGAN F2 CLAVINOVA TONE ORGAN F2 E PIANO ORGAN F2 HARPSICHORD ORGAN G2 All other voice combinations are set to C3 equal balance Depending on which voices you combine using the DUAL mode the combination may sound better if one of the voices is shifted up an octave To shift the right voice press the C5 key while pressing the two v...

Страница 12: ...ting Reverb Depth The depth of the selected reverb effect can be adjusted for the current voice by using the C2 through C4 keys on the keyboard while holding the REVERB button The C3 key sets the normal depth for the selected effect Keys to the left of C3 decrease the reverb depth while keys to the right of the C3 key increase the reverb depth Separate reverb settings can be made for each effect a...

Страница 13: ...d is played This is an ideal setting for voices which normally have no keyboard sensitivity i e harpsichord and organ To select a touch sensitivity setting press the REVERB button a few times while holding the MIDI TRANSPOSE button until the indicator corresponding to the desired setting lights Press the C7 key while holding the MIDI TRANSPOSE and RE VERB button to memorize the current touch sensi...

Страница 14: ...eyboard to the range of a singer or other instrumentalist Transposition When the power is turned on the left pedal is set for soft pedal operation Pressing the soft pedal reduces the volume and slightly changes the timbre of notes played The left pedal can be switched to sostenuto operation by pressing the pedal while holding the MIDI TRANSPOSE button If you play a note or chord on the keyboard an...

Страница 15: ...tive see MIDI FUNCTIONS page 14 Pitch control makes it possible to tune the Clavinova over a 50 cent range in approximately 1 2 cent intervals A hundred cents equals one semitone so the tuning range provided allows fine tuning of overall pitch over a range of approximately a semitone Pitch control is useful for tuning the Clavinova to match other instruments or recorded music Tuning Down C3 B3 A 1...

Страница 16: ...62 C 1 64 D1 66 D 1 68 E1 70 F1 72 F 1 74 Key Tempo G1 76 G 1 78 A1 80 A 1 82 B1 84 C2 86 C 2 88 D2 90 D 2 92 E2 94 F2 96 Key Tempo F 2 98 G2 100 G 2 102 A2 104 A 2 106 B2 108 C3 110 C 3 112 D3 114 D 3 116 E3 118 Key Tempo F3 120 F 3 122 G3 124 G 3 126 A3 128 A 3 130 B3 132 C4 134 C 4 136 D4 138 D 4 140 Key Tempo E4 142 F4 144 F 4 146 G4 148 G 4 150 A4 152 A 4 154 B4 156 C5 158 C 5 160 D5 164 Key ...

Страница 17: ... you want to record with or voices if you will be using the dual mode You might also want to set the volume and tempo controls Recording will begin automatically as soon as you play a note on the keyboard or press the PLAY button NOTE If the metronome was on when you started recording you ll be able to keep time with the metronome while recording but the metronome sound will not be recorded You ca...

Страница 18: ... the recorded data and will stop automatically at the end of the recorded data You can also stop playback at any time by pressing the PLAY button NOTE It is possible to play along on the keyboard during playback The playback volume and tempo can be adjusted by using the MASTER VOLUME and TEMPO controls respectively If the metronome is being used during playback the metronome will stop when playbac...

Страница 19: ...IDI cable to connect MIDI OUT to MIDI IN terminals Never use MIDI cables longer than about 15 feet since cables longer than this can pick up noise which can cause data errors MIDI Messages Transmitted Received by the Clavinova Note and Velocity Data This information tells the receiving keyboard or tone generator to play a certain note specified by the MIDI note number at a certain dynamic level sp...

Страница 20: ...ve channel of the receiving device to the transmit channel of the transmitting device ex cept when receiving mode messages Setting the Clavinova MIDI Channels ZPress and hold the MIDI TRANSPOSE button XPress the key on the keyboard corresponding to the desired MIDI trans mit or receive channel CRelease the MIDI TRANSPOSE button Keys C1 through D 2 on the keyboard are used to set the MIDI transmit ...

Страница 21: ...the DOU 10 voices ZHold down the MIDI TRANSPOSE button XPress the PIANO voice selector If the PIANO LED is lit when the PIANO voice selector is pressed you have turned local control OFF If the PIANO LED is not lit when the PIANO voice selector is pressed you have turned local control ON CRelease the MIDI TRANSPOSE button Local Control ON OFF Normally the Clavinova will respond to MIDI program chan...

Страница 22: ... pressed you have turned control change reception transmission OFF If the E PIANO LED is not lit when the E PIANO voice selector is pressed you have turned control change reception transmission ON CRelease the MIDI TRANSPOSE button The Multi Timbre mode is a special mode in which the Clavinova voices can be independently controlled on different MIDI channel numbers by an external MIDI device The M...

Страница 23: ...tion func tion described previously ZPress the ORGAN voice selector while holding down the MIDI TRANSPOSE button The ORGAN LED will flash XWhile still holding the MIDI TRANSPOSE button press the key on the keyboard at which you want to set the split point The ORGAN LED will light continuously The split point becomes the first key of the left hand section CRelease the MIDI TRANSPOSE button VTo retu...

Страница 24: ...ersa If the Clavinova is connected to a stereo system or instrument amplifier and the sound is distorted reduce the setting of the Clavinova volume control to a level at which the distortion ceases Troubleshooting If you encounter what appears to be a malfunction please check the following points before assuming that your Clavinova is faulty 2 The Clavinova Reproduces Radio or TV Sound 3 Intermitt...

Страница 25: ...tischer Größe Die Verwendung von Schrauben mit abweichenden Maßen kann eine Beschädigung des Instruments zur Folge haben Z Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie alle Teile heraus Im Karton sollten die oben abgebildeten Teile enthalten sein Prüfen Sie zunächst bitte ob alle Teile vollständig vor handen sind X Schrauben Sie den Pedalkasten C an den Seitenwänden D fest Bevor Sie den Pedalkasten montie...

Страница 26: ...r la Clavinova usted solo El trabajo puede ser realizado fácilmente entre dos personas Utilice sólo los tornillos suministrados o reemplazos del exacto tamaño especificado El empleo de tornillos de un tamaño erróneo puede dañar el instrumento Z Abra la caja y extraiga todas las partes Al abrir la caja deberá encontrar todas las partes mostradas en la ilustración Compruebe para asegurarse que se pr...

Страница 27: ...terseite hinter den Winkelblechen mit Führungsschlitz an der Hinterseite des Ständers zu liegen kommen Schieben Sie die Tastatur einheit dann bis zum Anschlag in die Schlitze KLEMMEN SIE IHRE FINGER DABEI NICHT EIN Richten Sie die Schraubenbohrungen an der Unterseite der Tastatureinheit mit den Bohrungen der Winkelbleche aus achten Sie auch darauf daß sie mittig auf dem Ständer steht wie in der Ab...

Страница 28: ...les vis en suivant les instructions d assemblage données ci dessus V Instale la unidad principal A Coloque la unidad principal en los paneles laterales D con los tornillos de su panel inferior hacia la parte poste rior de la unidad principal justo detrás de las ranuras de la ménsula ubicada en la parte superior de los paneles latera les D después deslice el teclado hacia adelante hasta que se pare...

Страница 29: ... 73H Clavinova ID xx 38H CLP 153SG ID 11H Clavinova special control 1nH Control MIDI change Transmit n control channel number Receive any channel OK ccH Absolute tempo low byte ddH Absolute tempo hight byte Tempo dd 128 cc PANEL DATA SEND FORMAT F0H 43H 0nH 7CH 00H 1BH n channel number 53H 4BH 20H 20H SK 43H 4CH 50H 27H 39H 34H CLP 94 3xH 3yH x y version number PANEL DATA CHECK SUM 1byte 0 53H 4BH...

Страница 30: ...MIDI Implementation Chart vi Not available ...

Страница 31: ...ailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Divi sion 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMER...

Отзывы: