background image

79

Français

Guide de dépannage

Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si les actions correctives suggérées 

ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, ou si le problème rencontré ne figure pas dans le tableau, mettez 

l’appareil hors tension, débranchez son cordon d’alimentation et contactez le revendeur ou SAV Yamaha le plus proche. 

Anomalies

Causes possibles

Actions correctives

Voir 

page

Impossible de mettre 

l’appareil sous tension 

Le cordon d’alimentation n’est 
pas raccordé à la prise AC IN du 
panneau arrière de l’appareil ou 
à une prise secteur.

Branchez fermement le cordon 
d’alimentation. 

66 

L’appareil a été soumis à un choc 
électrique puissant (provoqué 
par exemple par un orage ou 
une décharge d’électricité 
statique).

Mettez l’appareil hors tension, 
débranchez son cordon d’alimentation 
de la prise de courant et attendez 
environ 30 secondes avant de le 
brancher à nouveau au secteur.

66 

Il y a un problème au niveau des 
circuits internes de cet appareil.

Débranchez le cordon d’alimentation 
de la prise de courant et prenez 
contact avec le revendeur ou SAV 
agréé Yamaha le plus proche.

66 

Aucun son n’est audible  

Les raccordements des câbles 
d’entrée ou de sortie ne sont pas 
corrects.

Branchez correctement les câbles. Si 
le problème persiste, les câbles sont 
peut-être défectueux.

60 

Aucune source d’entrée 
appropriée n’a été sélectionnée.

Sélectionnez la source d’entrée 
souhaitée avec le sélecteur INPUT 
du panneau avant (ou avec l’une des 
touches de sélection d’entrée de la 
télécommande).

68 

Le réglage du sélecteur OUTPUT 
ne correspond pas aux prises de 
sortie utilisées.

Sélectionnez une sortie appropriée 
avec le sélecteur OUTPUT.

68 

Le niveau sonore ne 

peut pas être réglé  

EXT. DIRECT est sélectionné 
comme source d’entrée.

Réglez le volume sur le composant 
raccordé. Vous pouvez aussi raccorder 
le composant externe à une paire de 
prises d’entrée autre que EXT. IN et 
sélectionner ensuite la source d’entrée 
en question.

60 
68 

Le signal est audible sur 

une seule voie 

La connexion de l’appareil de 
lecture est incorrecte.

Vérifiez que les connexions sont 
correctes. Si le problème persiste, les 
câbles sont peut-être défectueux.

60 

Содержание C-5000

Страница 1: ...ungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruikershandleiding Инструкция По Эксплуатации Pre Amplifier Préamplificateur Предусилитель Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский English ...

Страница 2: ...ches Twin transformer designed specifically for audio which is completely separate from the control power supply Stable mechanical grounding construction dramatically lessens the impact of external vibration Tone control circuit that features a proprietary parallel volume system Newly designed brass spiked feet Gain control function that enables ultra fine volume adjustment About this manual The i...

Страница 3: ...ent such as a power amplifier in sync with this unit 24 Controlling the unit s power on and off operation in sync with a connected component such as an AV receiver 24 Remote connections 25 Operating the unit from another room 25 Remote connection between Yamaha components 25 Connecting the power cord 26 Operations Turning the power on 28 Selecting the input and output 28 Selecting the input from t...

Страница 4: ...y soft cloth to clean the unit Using cleaning agents such as benzene or thinner detergent or chemically treated cloth might cause color changes or deterioration of the surface If the surface gets very dirty damp a cloth with detergent diluted with water wring the cloth tightly and wipe off the dirt If you wipe the surface area in the vicinity of the Yamaha logo with force the logo might peel off o...

Страница 5: ...5 English Part Names and Functions This section lists the names and describes the function of various parts on the front and rear panels and the remote control ...

Страница 6: ...nnected to this unit s TRIGGER IN jack For more information refer to Q AUTO POWER STANDBY switch in the Rear panel section page 13 and to Trigger connections page 24 Note After you turn on the unit it will take a few seconds before the unit can reproduce sound NOTICE If you plan not to use the unit for an extended period of time be sure to unplug the power cord from the AC outlet Even when the STA...

Страница 7: ... information refer to Adjusting the volume level page 30 Choices 12 dB 6 dB 0 dB F OUTPUT selector Specifies which OUTPUT jacks will output signals as follows Use this selector if multiple power amplifiers are connected OUTPUT selector OFF ALL BAL LINE1 LINE2 BAL jacks Output Output LINE 1 jacks Output Output LINE 2 jacks Output Output G PHONO selector Indicates the type of cartridge installed on ...

Страница 8: ...lances caused by speaker locations or listening room conditions K EXT DIRECT switch indicator If you press the EXT DIRECT switch once the EXT DIRECT indicator will light up and the audio source input at the EXT IN jacks will be output at the connected output jacks For more information refer to Connecting another preamplifier page 23 and Selecting the input and output page 28 If you press the EXT D...

Страница 9: ...other than PHONO or PHONO BAL the filter will be disabled N AUDIO MUTE switch indicator Press this switch to reduce the current volume level by approximately 20 dB The indicator will light up Press again to restore the audio output to the previous volume level The indicator will turn off O VOLUME control Adjusts the volume level This setting will not affect the output level at the LINE 2 OUT recor...

Страница 10: ...ks remove the shorting plugs For more information refer to Connecting a turntable page 22 PHONO CAUTION Handle the shorting plugs carefully Do not allow children to play with the shorting plug otherwise they might swallow it NOTICE Shorting plugs are intended for unused INPUTS ONLY using them on OUTPUTS can cause serious damage to your components If you are planning not to use the RCA type PHONO i...

Страница 11: ...o Adjusting the volume level page 30 BYPASS The allowable input level will not change Usually select this option ATT 6 dB The input gain will be lowered by 6 dB to raise the allowable input level Select this option if the audio output from the connected component sounds distorted E PHASE selector Specifies the HOT pin position for the XLR type balanced input jacks BAL 1 and BAL 2 jacks NORMAL Pin ...

Страница 12: ...rol For information on the connection procedure refer to Connecting a recording component page 22 Note Connect the LINE 2 IN jacks and LINE 2 OUT recording jacks to the same component The LINE 2 OUT recording jacks will not output any signals if the INPUT selector is set to LINE 2 or the EXT DIRECT switch is pressed K EXT IN jacks These jacks feature XLR type input jacks and RCA input jacks If the...

Страница 13: ...mini jacks Connect external components that support the trigger function here For more information refer to Trigger connections page 24 O REMOTE IN REMOTE OUT jacks These are monaural mini jacks Connect external components that support the remote function here For more information refer to Remote connections page 25 P SERVICE jack This jack is used to service the product It is rarely used Q AUTO P...

Страница 14: ...ctor male XLR jack female When connecting a cable to an input jack be sure to align the pins on the connector with the holes in the jack and then insert the connector into the jack until you hear a click To remove the cable while pressing and holding down the lever on the input jack on the unit pull out the male XLR connector from the jack 3 1 1 2 2 3 XLR connector female XLR jack male Lever When ...

Страница 15: ...earth 3 Hot 2 Cold Lever XLR type output jack 1 Ground earth 3 Cold 2 Hot Unbalanced connection If you are connecting an audio component that features only standard RCA jacks use the RCA jacks on this unit for unbalanced connections For unbalanced connections unbalanced cables with RCA connectors should be used These jacks and connectors do not feature a male or female design nor polarity differen...

Страница 16: ...IN jacks as the input source If EXT DIRECT is selected as the input source audio signals will not be output at the LINE 2 OUT or PHONES jacks CD Selects the component usually a CD player connected to the RCA type CD jacks as the input source TUNER Selects the component usually a tuner connected to the RCA type TUNER jacks as the input source Note Audio signals of the selected input source will be ...

Страница 17: ...ack or returns to the beginning of the current track SOURCE key Selects the source to be played on the Yamaha CD player The playback source changes each time this key is pressed LAYER key Toggles the playback layer of a hybrid super audio CD between Super audio CD and CD Note Some Yamaha CD player models might not support these key functions H VOLUME keys Adjust the volume level Note The VOLUME ke...

Страница 18: ... battery liquid might be caused Do not use two different types of batteries at the same time For example if you use an alkaline battery and a manganese battery together or two batteries from two different manufacturers or with different product numbers at the same time fire burns or skin irritation due to leaking battery liquid might be caused Keep the batteries out of the reach of children Otherw...

Страница 19: ...simultaneously Doing so would create a ground loop that could generate static and noise If you are planning to connect external components read and follow the instruction manuals for those components Otherwise this unit or external components might malfunction This section explains how to connect the unit to an audio source such as a tuner or CD player and a power amplifier ...

Страница 20: ...20 Connecting an external component Turntable Network audio player CD player Hard disk recorder etc Tuner CD player Turntable BD player ...

Страница 21: ...balanced and unbalanced connections between two components simultaneously Doing so would create a ground loop that could generate static and noise Power amplifier Other preamplifier AV amplifier etc Active subwoofer Power amplifier ...

Страница 22: ... the turntable simultaneously Doing so would create a ground loop that could generate static and noise Connecting a recording component You can connect a recording device such as a hard disk recorder to the unit and record audio input from the unit Connect the recording component to both LINE 2 IN jacks and LINE 2 OUT recording jacks Note Make sure that you connect the LINE 2 IN jacks and LINE 2 O...

Страница 23: ...f the EXT DIRECT switch is turned on you will not hear any sound from the headphones connected to the PHONES jack L R OUTPUT BALANCE Other preamplifier L R PREOUT AV amplifier etc Connecting a power amplifier and an active subwoofer You can connect a power amplifier and an active subwoofer to the BAL LINE 1 or LINE 2 output jacks on this unit Balanced connection L R INPUT BALANCE Power amplifier U...

Страница 24: ... the unit s power on and off operation in sync with a connected component such as a Yamaha AV receiver Use an optional system cable to connect the unit s TRIGGER IN jack to the connected component s TRIGGER OUT jack While the unit is in standby mode turning on the power to the connected component will also turn on the unit and the signal at the EXT IN jacks will be selected as the input source Whe...

Страница 25: ... between Yamaha components If you have another Yamaha component that supports remote connections as this unit does an infrared transmitter is not necessary You can transmit remote signals by connecting an infrared receiver to the unit s REMOTE IN jack and the REMOTE IN jack of the other component to the unit s REMOTE OUT jack using monaural mini plug cables Up to three Yamaha components including ...

Страница 26: ...be caused Plug the unit into an AC outlet that is clearly visible and easily reached so that you can unplug the unit easily and quickly from the AC outlet in case of emergency Even when the power switch is turned off a minimal amount of electric current is still flowing to the unit unless you unplug the unit from the AC outlet If a lightning storm is approaching turn off the power to the unit imme...

Страница 27: ...27 English Operations This section explains basic operating procedures You can follow these procedures to take advantage of the unit s functions These procedures are intended only as examples ...

Страница 28: ...T DIRECT BAL UNBAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP NOTICE Turn on the power to all components in the following sequence power amplifier preamplifier this unit other components such as a CD player and tuner Reverse this sequence when you turn the power off Selecting the input and output Select a pair of output jacks using the OUTPUT selector All jacks Only BAL jacks Only LINE 1 jacks Only LINE 2...

Страница 29: ...ut source The EXT DIRECT indicator will turn off Note If EXT DIRECT is selected no signal will be output at the LINE 2 OUT recording jacks nor at the PHONES jack Adjusting the turntable input setting PHONO selector Set the PHONO selector according to the turntable cartridge Options for turntable cartridge MM type cartridge MC type cartridge about 300Ω MC type cartridge about 100Ω MC type cartridge...

Страница 30: ...er any audio source other than the turntable connected to the PHONO jacks is selected as the input source even if the SUBSONIC FILTER switch is turned on Adjusting the volume level Set the gain using the GAIN selector so that you can make fine volume adjustments Gain Adjust the volume level using the VOLUME control Note If you still hear distortion even if the VOLUME control is turned down the sig...

Страница 31: ...e level balance between the left and right speakers using the BALANCE control Adjust the volume level of the high and low ranges using the BASS and TREBLE control Note If both BASS and TREBLE controls are set to the center the audio signal will bypass the tone control circuit The BASS TREBLE and BALANCE control settings will not affect the input signals at the EXT IN jacks nor the output signals a...

Страница 32: ... BAL LINE 1 and LINE 2 output jacks on the rear panel Use the TRIM selector to switch the headphone amp gain so you can adjust the level balance between the audio output from the PHONES jack and the speakers to avoid sudden changes in volume Note If EXT DIRECT is selected no signal will be output from the PHONES jack ...

Страница 33: ...33 English Reference Materials ...

Страница 34: ...Bass Boost cut 30 Hz 9 dB Turnover frequency 350 Hz Treble Boost cut 20 kHz 9 dB Turnover frequency 3 5 kHz Rated output voltage output impedance Input 200 mV 20 Hz to 20 kHz THD 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT recording 200 mVrms 1 2 kΩ Maximum output voltage 1 kHz THD 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT recording 3 Vrms Input s...

Страница 35: ...Model for Australia AC 240 V 50 Hz Models for U K and Europe AC 230 V 50 Hz Model for Asia AC 220 240 V 50 Hz 60 Hz Models for Central and South America and Taiwan AC 110 V 60 Hz Power consumption 60 W Standby power consumption Off mode 0 1 W Standby mode 0 2 W Dimensions W x H x D 435 142 451 mm Weight 19 1 kg The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing dat...

Страница 36: ...6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEPEN...

Страница 37: ... 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Total harmonic distortion PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 38: ...0 5 10 15 20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Volume curve Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 39: ...AC outlet and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center 26 No sound is heard Incorrect input or output cable connections Connect the cables properly If the problem persists the cables might be defective 20 No appropriate input source has been selected Select an appropriate input source using the INPUT selector on the front panel or one of the input selector keys on the remote ...

Страница 40: ...ck component is doubled compared to the RCA unbalanced jacks set the ATTENUATOR selector located below the input jacks to ATT 6 dB 30 Bass lacks depth when BAL 1 or BAL 2 balanced input is selected The polarity is incorrect Select the correct polarity using the PHASE selector 14 The volume level of the vinyl record is too low The PHONO switch on the front panel is set incorrectly Set the PHONO swi...

Страница 41: ...3 G GAIN selector 30 Ground terminal 22 I INPUT selector 28 L LINE 1 jack 13 LINE 2 jack 13 LINE 2 IN jack 12 LINE 2 OUT recording jack 12 O OUTPUT selector 28 P PHASE selector 14 PHONES jack 32 Phono jack 22 PHONO jack 22 PHONO selector 29 Power indicator 6 Power switch 6 R Remote connection 25 Remote control sensor 18 REMOTE jack 25 S SERVICE jack 13 SIGNAL GND terminal 22 Signal ground terminal...

Страница 42: ... à levier hautement rigides Double transformateur conçu spécialement pour le son et complètement indépendant de l alimentation Construction intégrant une masse mécanique stable réduisant considérablement l effet des vibrations externes Circuit de tonalité incorporant un système de volume parallèle exclusif Pieds à crampon en laiton de conception neuve Fonction de commande de gain permettant un rég...

Страница 43: ... cet appareil 64 Commande de la mise sous tension et hors tension de cet appareil depuis un composant connecté tel qu un récepteur AV 64 Connexions à distance 65 Commande de cet appareil depuis une autre pièce 65 Connexion à distance entre les composants Yamaha 65 Raccordement du cordon d alimentation 66 Utilisation des fonctions de l appareil Mise sous tension 68 Choix de l entrée et de la sortie...

Страница 44: ...n incendie AVIS Nettoyez la surface de l appareil avec un chiffon doux et sec L emploi de produits de nettoyage tels que du benzène du diluant ou des chiffons imprégnés de produits chimiques pourrait causer la décoloration ou l endommagement de la surface de l appareil Si la surface de l appareil est très encrassée frottez la avec un chiffon imbibé de détergent dilué dans de l eau et préalablement...

Страница 45: ...45 Français Commandes et fonctions Cette section décrit les noms et fonctions des éléments équipant les panneaux avant et arrière de l appareil ainsi que sa télécommande ...

Страница 46: ...cordé à la prise TRIGGER IN de cet appareil Pour plus d informations voyez Q Commutateur AUTO POWER STANDBY dans la section Panneau arrière page 53 et Connexions TRIGGER page 64 Note Après la mise sous tension de l appareil celui ci met quelques secondes à restituer le son AVIS Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée débranchez son cordon d alimentation de la prise...

Страница 47: ...informations voyez Réglage du niveau de volume page 70 Choix 12 dB 6 dB 0 dB F Sélecteur OUTPUT Permet de déterminer quelles prises OUTPUT produisent des signaux comme suit Utilisez ce sélecteur lorsque plusieurs amplificateurs de puissance sont raccordés Sélecteur OUTPUT OFF ALL BAL LINE1 LINE2 Prises BAL Signal présent Signal présent Prises LINE 1 Signal présent Signal présent Prises LINE 2 Sign...

Страница 48: ...des enceintes ou l acoustique de la pièce d écoute K Commutateur témoin EXT DIRECT Quand vous appuyez une fois sur le commutateur EXT DIRECT le témoin EXT DIRECT s allume et le signal de la source d entrée audio reçu aux prises EXT IN est transmis aux prises de sortie reliées Pour plus d informations voyez Connexion d un autre préamplificateur page 63 et Choix de l entrée et de la sortie page 68 Q...

Страница 49: ... le sélecteur INPUT est placé sur toute position autre que PHONO ou PHONO BAL le filtre est désactivé N Commutateur témoin AUDIO MUTE Appuyez sur ce commutateur pour réduire le niveau sonore d environ 20 dB Le témoin s allume Appuyez à nouveau sur ce commutateur pour rétablir le niveau sonore initial Le témoin s éteint O Commande VOLUME Règle le niveau de volume Ce réglage n affecte pas le niveau ...

Страница 50: ...yez Connexion d une platine vinyle page 62 PHONO ATTENTION Manipulez les capuchons de court circuitage avec soin Ne laissez jamais des enfants jouer avec les capuchons de court circuitage car cela poserait un risque d ingestion AVIS Les capuchons de court circuitage sont UNIQUEMENT destinés aux ENTRÉES inutilisées Ne les utilisez jamais avec les SORTIES car cela risquerait d endommager vos apparei...

Страница 51: ... niveau d entrée admissible n est pas atténué C est la position adoptée en temps normal ATT 6 dB Le gain d entrée est atténué de 6 dB pour permettre la réception d un signal d entrée de niveau plus élevé Choisissez cette position lorsque le signal de la source connectée comporte de la distorsion E Sélecteur PHASE Permet de définir la position de la broche point CHAUD des prises d entrée XLR symétr...

Страница 52: ... entrée sélectionnée en face avant ou avec la télécommande Pour des informations sur la procédure de connexion voyez Connexion d un appareil d enregistrement page 62 Note Raccordez les prises LINE 2 IN et LINE 2 OUT enregistrement au même composant Les prises LINE 2 OUT enregistrement ne restituent aucun signal si le sélecteur INPUT est la position LINE 2 ou le commutateur EXT DIRECT est enfoncé K...

Страница 53: ...s externes compatibles avec la fonction de déclenchement Trigger Pour plus d informations voyez Connexions TRIGGER page 64 O Prises REMOTE IN REMOTE OUT Il s agit de prises minijack mono Branchez à ces prises des composants externes compatibles avec la fonction de commande à distance Pour plus d informations voyez Connexions à distance page 65 P Prise SERVICE Cette prise est utilisée pour l entret...

Страница 54: ... l appareil 3 2 2 1 1 3 Levier Fiche XLR mâle Prise XLR femelle Pour brancher un câble à une prise d entrée alignez les broches de la fiche avec les orifices de la prise puis insérez la fiche dans la prise jusqu à ce que vous entendiez un déclic Pour débrancher le câble appuyez sur le levier de la prise d entrée de l appareil tout en tirant la fiche XLR mâle du câble hors de la prise 3 1 1 2 2 3 F...

Страница 55: ...se terre 3 Point chaud 2 Point froid Levier Prise de sortie de type XLR 1 Masse terre 3 Point froid 2 Point chaud Connexion asymétrique Si vous raccordez un composant audio uniquement doté de prises standard RCA Cinch utilisez les prises RCA de cet appareil pour effectuer une connexion asymétrique Pour effectuer des connexions asymétriques on utilise des câbles asymétriques à fiches RCA Cinch Ces ...

Страница 56: ... DIRECT est sélectionné comme source d entrée les signaux audio ne sont pas transmis aux prises LINE 2 OUT et PHONES CD Sélectionne le composant généralement un lecteur CD raccordé aux prises RCA Cinch CD comme source d entrée TUNER Sélectionne le composant généralement un syntoniseur raccordé aux prises RCA Cinch TUNER comme source d entrée Note Les signaux audio de la source d entrée sélectionné...

Страница 57: ... suivante ou retourne au début de la plage actuelle Touche SOURCE Sélectionne la source à lire sur le lecteur CD Yamaha La source de lecture change à chaque pression de cette touche Touche LAYER Commute la couche de lecture d un CD Super Audio hybride entre Super audio CD et CD Note Il se pourrait que certains modèles de lecteur CD Yamaha ne prennent pas en charge les fonctions de ces touches H To...

Страница 58: ... au contact avec le liquide fuyant des piles Ne mélangez pas différents types de piles Ainsi par exemple si vous utilisez simultanément une pile au manganèse et une pile alcaline ou deux piles de fabricants différents ou encore de numéros de produit différents cela pourrait causer un incendie des brûlures ou une irritation cutanée due au contact avec le liquide fuyant des piles Conservez les piles...

Страница 59: ...s Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit Si vous comptez brancher des appareils externes lisez au préalable les manuels de ces appareils et suivez leurs consignes Sinon vous risquez un dysfonctionnement de cet appareil ou des composants externes Cette section décrit la connexion de l appareil à une source audio comme un lecteur CD ainsi qu à un amplific...

Страница 60: ...60 Connexion d un composant externe Platine vinyle Lecteur réseau Lecteur CD Enregistreur à disque dur etc Syntoniseur Lecteur CD Platine vinyle Lecteur BD ...

Страница 61: ...n symétrique et une connexion asymétrique entre deux appareils Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit Amplificateur de puissance Autre préamplificateur Amplificateur AV etc Subwoofer actif Amplificateur de puissance ...

Страница 62: ...asymétrique entre cet appareil et la platine vinyle Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit Connexion d un appareil d enregistrement Vous pouvez raccorder un appareil d enregistrement comme un enregistreur à disque dur à cet appareil pour capturer le signal reçu d une source externe Raccordez l appareil d enregistrement aux prises LINE 2 IN et LINE 2 OUT...

Страница 63: ...n signal n est présent à la prise PHONES et vous n entendez donc rien dans le casque connecté L R OUTPUT BALANCE Autre préamplificateur L R PREOUT Amplificateur AV etc Connexion d un amplificateur de puissance et d un subwoofer actif Vous pouvez raccorder un amplificateur de puissance et un subwoofer actif amplifié aux prises de sortie BAL LINE 1 ou LINE 2 de l appareil Connexion symétrique L R IN...

Страница 64: ...se sous tension et hors tension de cet appareil depuis un composant connecté tel qu un récepteur AV Yamaha Raccordez la prise TRIGGER IN de cet appareil à la prise TRIGGER OUT du composant raccordé avec un câble système en option Quand cet appareil est en veille la mise sous tension du composant connecté met aussi cet appareil sous tension et le signal reçu aux prises EXT IN est sélectionné comme ...

Страница 65: ...un autre composant Yamaha prenant en charge la connexion à distance comme c est le cas pour cet appareil un émetteur infrarouge est inutile Vous pouvez transmettre les signaux de connexion à distance en raccordant un récepteur infrarouge à la prise REMOTE IN de l appareil et en reliant la prise REMOTE IN de l autre composant à la prise REMOTE OUT de cet appareil avec des câbles minijack mono Vous ...

Страница 66: ...dysfonctionnement Branchez l appareil à une prise de courant visible et facile d accès de sorte à pouvoir débrancher l appareil rapidement et facilement en cas d urgence À moins que vous ne débranchiez l appareil du secteur une faible quantité de courant électrique transite toujours dans l appareil quand il est hors tension En cas de risque d orage mettez immédiatement l appareil hors tension et d...

Страница 67: ...ation des fonctions de l appareil Cette section décrit les manipulations de base de l appareil Suivez ces procédures pour découvrir les fonctions de cet appareil Ces procédures sont uniquement fournies à titre d exemple ...

Страница 68: ...BAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP AVIS Mettez les appareils sous tension dans l ordre suivant amplificateur de puissance préamplificateur cet appareil autres composants comme un lecteur CD et un syntoniseur Inversez cet ordre pour la mise hors tension Choix de l entrée et de la sortie Sélectionnez une paire de prises de sortie avec le sélecteur OUTPUT Toutes les prises Prises BAL uniquement P...

Страница 69: ...e Le témoin EXT DIRECT s éteint Note Quand EXT DIRECT est sélectionné aucun signal n est restitué via les prises LINE 2 OUT enregistrement et la prise PHONES Réglage du paramètre d entrée de la platine vinyle Sélecteur PHONO Réglez le sélecteur PHONO en fonction du type de cellule de votre platine vinyle Types de cellules prises en charge Cellule de type MM Cellule de type MC environ 300Ω Cellule ...

Страница 70: ...io autre que la platine vinyle raccordée aux prises PHONO est sélectionnée comme source d entrée cela même si le commutateur SUBSONIC FILTER est activé sur ON Réglage du niveau de volume Réglez le gain niveau sonore avec le sélecteur GAIN de sorte à pouvoir effectuer des réglages fins de volume Gain Réglez le niveau de volume avec la commande VOLUME Note Si le son comporte toujours de la distorsio...

Страница 71: ...e volume entre les enceintes gauche et droite avec la commande BALANCE Accentuez ou atténuez le grave et l aigu respectivement avec les commandes BASS et TREBLE Note Quand les commandes BASS et TREBLE sont toutes deux en position centrale le signal audio contourne le circuit de réglage du timbre Les réglages des commandes BASS TREBLE et BALANCE n affectent pas le signal reçu via les prises EXT IN ...

Страница 72: ...ière ne produisent aucun signal Utilisez le sélecteur TRIM pour changer le gain de l amplificateur de casque afin d équilibrer le niveau du signal du casque à la prise PHONES et le niveau des enceintes et ainsi éviter de brusques sauts de volume Note Quand EXT DIRECT est sélectionné aucun signal n est restitué à la prise PHONES ...

Страница 73: ...73 Français Références techniques ...

Страница 74: ... 30 Hz 9 dB Fréquence de transition 350 Hz Aigu Accentuation atténuation 20 kHz 9 dB Fréquence de transition 3 5 kHz Tension de sortie nominale Impédance de sortie entrée de 200 mV 20 Hz à 20 kHz DHT 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT enregistrement 200 mVrms 1 2 kΩ Tension de sortie maximale 1 kHz DHT 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE ...

Страница 75: ... Hz Modèles pour le Royaume Uni et l Europe 230 V CA 50 Hz Modèle pour l Asie 220 240 V CA 50 Hz 60 Hz Modèles pour l Amérique Centrale l Amérique du Sud et Taïwan 110 V CA 60 Hz Consommation 60 W Consommation en veille Mode hors tension 0 1 W Mode veille 0 2 W Dimensions L H P 435 142 451 mm Poids 19 1 kg Le contenu de ce mode d emploi s applique aux dernières caractéristiques techniques connues ...

Страница 76: ...8 6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEP...

Страница 77: ...4 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Distorsion harmonique totale PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 78: ...20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Courbe de volume Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 79: ...ternes de cet appareil Débranchez le cordon d alimentation de la prise de courant et prenez contact avec le revendeur ou SAV agréé Yamaha le plus proche 66 Aucun son n est audible Les raccordements des câbles d entrée ou de sortie ne sont pas corrects Branchez correctement les câbles Si le problème persiste les câbles sont peut être défectueux 60 Aucune source d entrée appropriée n a été sélection...

Страница 80: ... composant de lecture raccordé est deux fois plus élevé que le niveau aux prises RCA Cinch d entrée asymétrique réglez le sélecteur ATTENUATOR situé sous les prises d entrée sur ATT 6 dB 70 Le grave manque de profondeur quand vous sélectionnez BAL 1 ou BAL 2 entrée symétrique La polarité est incorrecte Sélectionnez la polarité correcte avec le sélecteur PHASE 54 Le volume du disque lu sur la plati...

Страница 81: ...ise 63 G GAIN sélecteur 70 I INPUT sélecteur 68 Interrupteur d alimentation 46 Interrupteur STANDBY ON OFF 46 L LINE 1 prise 53 LINE 2 IN prise 52 LINE 2 OUT enregistrement prise 52 LINE 2 prise 53 M Mise sous tension 46 O OUTPUT sélecteur 68 P PHASE sélecteur 54 PHONES prise 72 PHONO prise 62 PHONO sélecteur 69 Platine vinyle connexion 62 Prise External In 63 Prise Phono 62 R Réglage de l entrée ...

Страница 82: ...teifen Schaltern Speziell für Audiozwecke entworfener Doppeltransformator völlig unabhängig von der Stromversorgung der Steuerung Stabile mechanische Erdungskonstruktion verringert die Auswirkungen externer Vibrationen drastisch Klangregelungsschaltung mit einem firmeneigenen parallelen Lautstärkesystem Neu gestaltete Messing Spike Füße Verstärkungsregelungsfunktion mit extrem feiner Lautstärkeein...

Страница 83: ...rbundenen Geräts wie ein Leistungsverstärker 104 Synchrones Ein Ausschalten dieses Geräts mit einem verbundenen Gerät wie ein AV Receiver 104 Remote Verbindungen 105 Bedienung des Geräts aus einem anderen Raum 105 Remote Verbindung zwischen Yamaha Geräten 105 Netzkabel anschließen 106 Bedienung Einschalten 108 Eingang und Ausgang auswählen 108 Eingabe von den Buchsen EXT IN auswählen 109 Einstellu...

Страница 84: ...nigen Sie das Gerät mit einem trockenen weichen Tuch Die Verwendung von Reinigungsmitteln wie Benzol oder Verdünner Putzmitteln oder chemisch behandelten Tüchern kann Farbveränderungen oder Beeinträchtigungen der Oberfläche verursachen Ist die Oberfläche stark verschmutzt ein Tuch in mit Wasser verdünntem Spülmittel tunken dann gründlich auswringen und den Schmutz abwischen Wird die Oberfläche im ...

Страница 85: ...85 Deutsch Bezeichnung und Funktion der Teile In diesem Abschnitt werden die Namen und Funktionen der Bedienelemente an der Frontblende und Rückwand sowie der Fernbedienung aufgeführt und beschrieben ...

Страница 86: ...ER IN dieses Geräts angeschlossene Gerät wurde ausgeschaltet Weitere Informationen finden sich unter Q Schalter AUTO POWER STANDBY im Abschnitt Rückwand Seite 93 und unter Trigger Anschlüsse Seite 104 Hinweis Dieses Gerät ist erst einige Sekunden nach dem Einschalten in der Lage Ton wiederzugeben ACHTUNG Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt sollten Sie das Kabel aus der Netzst...

Страница 87: ... können Näheres hierzu siehe Lautstärkepegel anpassen Seite 110 Wahlmöglichkeiten 12 dB 6 dB 0 dB F Wahlschalter OUTPUT Legt wie folgt fest welchen Buchsen OUTPUT Signale anliegen werden Verwenden Sie diesen Wahlschalter wenn mehrere Leistungsverstärker angeschlossen sind Wahlschalter OUTPUT OFF ALL BAL LINE 1 LINE 2 Buchsen BAL Ausgabe Ausgabe Buchsen LINE 1 Ausgabe Ausgabe Buchsen LINE 2 Ausgabe...

Страница 88: ... auszugleichen die durch die Lautsprecheranordnung oder Hörraumbedingungen verursacht werden K Schalter Anzeige EXT DIRECT Wird der Schalter EXT DIRECT einmal gedrückt leuchtet die Anzeige EXT DIRECT auf und die an den Buchsen EXT IN eingespeiste Audioquelle wird an den verbundenen Ausgangsbuchsen ausgegeben Näheres hierzu siehe Anderen Verstärker anschließen Seite 103 und Eingang und Ausgang ausw...

Страница 89: ...O oder PHONO BAL wird der Filter deaktiviert N Schalter Anzeige AUDIO MUTE Drücken des Schalters reduziert den aktuellen Lautstärkepegel um ca 20 dB Die Anzeige leuchtet auf Erneutes Drücken des Schalters bringt die Audioausgabe auf den vorherigen Lautstärkepegel zurück Die Anzeige erlischt O Regler VOLUME Zum Anpassen des Lautstärkepegels Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf den Ausgangspege...

Страница 90: ...s hierzu siehe Plattenspieler anschließen Seite 102 PHONO VORSICHT Behandeln Sie die Kurzschlussstecker vorsichtig Lassen Sie Kinder nicht damit spielen sodass sie diese nicht verschlucken ACHTUNG Die Kurzschlussstecker sind AUSSCHLIESSLICH für unbelegte EINGÄNGE vorgesehen Falls sie an AUSGÄNGEN eingesteckt würden könnten schwere Schäden an Ihren Geräten verursacht werden Sollen die Cinch Eingang...

Страница 91: ...Der zulässige Eingangspegel bleibt unverändert Es handelt sich hierbei um die Standardeinstellung ATT 6 dB Die Eingangsverstärkung wird um 6 dB verringert um den zulässigen Eingangspegel zu erhöhen Wählen Sie diese Einstellung wenn die Audioausgabe des angeschlossenen Geräts verzerrt klingt E Wahlschalter PHASE Zum Bestimmen der Belegung des heißen Pins HOT der symmetrischen XLR Eingangsbuchsen BA...

Страница 92: ... an der Frontblende oder mit der Fernbedienung ausgewählten Eingangsquelle aus Informationen zu den Verbindungen finden sich unter Aufnahmegerät anschließen Seite 102 Hinweis Verbinden Sie die Buchsen LINE 2 IN und die Aufnahme Buchsen LINE 2 OUT mit demselben Gerät Die Aufnahme Buchsen LINE 2 OUT geben keine Signale aus wenn der Wahlschalter INPUT auf LINE 2 steht oder der Schalter EXT DIRECT ged...

Страница 93: ...UT Es handelt sich hierbei um Mono Miniklinkenstecker Zum Anschließen externer Geräte welche die Trigger Funktion unterstützen Näheres hierzu siehe Trigger Anschlüsse Seite 104 O Buchsen REMOTE IN REMOTE OUT Es handelt sich hierbei um Mono Miniklinkenstecker Zum Anschließen externer Geräte welche die Remote Funktion unterstützen Näheres hierzu siehe Remote Verbindungen Seite 105 P Buchse SERVICE Z...

Страница 94: ...ichen Buchse am Gerät 3 2 2 1 1 3 Hebel XLR Stecker männlich XLR Buchse weiblich Achten Sie beim Anschließen eines Kabels an einer Eingangsbuchse darauf die Stifte am Stecker auf die Löcher in der Buchse auszurichten und dass der Stecker hörbar in der Buchse einrastet Halten Sie zum Lösen des Kabels den Hebel an der Eingangsbuchse gedrückt und ziehen Sie dabei den männlichen XLR Stecker aus der Bu...

Страница 95: ... Ausgangsbuchse 1 Masse 3 Kalt 2 Heiß Unsymmetrische Verbindung Verwenden Sie zum Anschließen eines Audiogeräts das nur über Standard Cinch Buchsen verfügt die Cinch Buchsen an diesem Gerät für unsymmetrische Verbindungen Für unsymmetrische Verbindungen werden unsymmetrische Kabel mit Cinch Steckern verwendet Diese Buchsen und Stecker weisen keine männliche und weibliche Bauform oder Polaritätsunt...

Страница 96: ...lle Wird EXT DIRECT ausgewählt werden keine Audiosignale an den Buchsen LINE 2 OUT oder PHONES ausgegeben CD Zum Auswählen des an den Cinch Buchsen CD angeschlossenen Geräts normalerweise ein CD Player als Eingangsquelle TUNER Zum Auswählen des an den Cinch Buchsen TUNER angeschlossenen Geräts normalerweise ein Tuner als Eingangsquelle Hinweis Die Audiosignale der ausgewählten Eingangsquelle werde...

Страница 97: ...zurück zum Anfang des aktuellen Titels Taste SOURCE Zum Auswählen der vom Yamaha CD Player wiederzugebenden Quelle Die Wiedergabequelle wechselt mit jeder Betätigung der Taste Taste LAYER Zum Umschalten der Wiedergabe Layer einer Hybrid Super Audio CD zwischen Super audio CD und CD Hinweis Gewisse Yamaha CD Player Modelle unterstützen die Funktionen dieser Tasten möglicherweise nicht H Tasten VOLU...

Страница 98: ...keit einen Brand Verbrennungen oder Reizungen verursachen Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Arten von Batterien Werden beispielsweise eine Alkaline Batterie und eine Mangan Batterie oder Batterien verschiedener Hersteller oder mit unterschiedlichen Produktnummern gleichzeitig verwendet könnte auslaufende Batterieflüssigkeit einen Brand Verbrennungen oder Hautreizungen verursachen Halte...

Страница 99: ...dungen ein Dadurch würde eine Erdungsschleife entstehen die Störungen und Geräusch erzeugen könnte Schließen Sie externe Geräte entsprechend deren Bedienungsanleitungen an Andernfalls könnte dieses Gerät oder die externe Komponente Störungen erleiden In diesem Abschnitt wird erläutert wie Sie das Gerät mit einer Audioquelle wie einen Tuner oder CD Player und einen Leistungsverstärker verbinden ...

Страница 100: ...100 Externes Gerät anschließen Plattenspieler Netzwerk Audio Player CD Player Festplattenrecorder o Ä Tuner CD Player Plattenspieler BD Player ...

Страница 101: ... nicht gleichzeitig symmetrische und unsymmetrische Verbindungen ein Dadurch würde eine Erdungsschleife entstehen die Störungen und Geräusch erzeugen könnte Leistungsverstärker Anderer Vorverstärker AV Verstärker o Ä Aktiver Subwoofer Leistungsverstärker ...

Страница 102: ...zeitig symmetrische und unsymmetrische Verbindungen ein Dadurch würde eine Erdungsschleife entstehen die Störungen und Geräusch erzeugen könnte Aufnahmegerät anschließen Sie können ein Aufnahmegerät wie einen Festplattenrecorder am Gerät anschließen um die Audioeingabe vom Gerät aufzeichnen Verbinden Sie das Aufnahmegerät mit den Buchsen LINE 2 IN sowie den Aufnahme Buchsen LINE 2 OUT Hinweis Sie ...

Страница 103: ...Schalter EXT DIRECT eingeschaltet wird kein Ton an den an der Buchse PHONES angeschlossenen Kopfhörern ausgegeben L R OUTPUT BALANCE Anderer Vorverstärker L R PREOUT AV Verstärker o Ä Leistungsverstärker und aktiven Subwoofer anschließen Sie können einen Leistungsverstärker und einen aktiven Subwoofer an den Ausgangsbuchsen BAL LINE 1 oder LINE 2 dieses Geräts anschließen Symmetrische Verbindung L...

Страница 104: ...ein Yamaha AV Receiver synchron ein und ausschalten Verbinden Sie die Buchse TRIGGER IN des Geräts mit der Buchse TRIGGER OUT des angeschlossenen Geräts mit einem optionalen Systemkabel Wenn sich dieses Gerät im Standby Modus befindet wird es beim Einschalten des angeschlossenen Geräts eingeschaltet außerdem wird das Signal an den Buchsen EXT IN als Eingangsquelle ausgewählt Beim Ausschalten des a...

Страница 105: ... Wenn Sie über ein anderes Yamaha Gerät verfügen welches wie dieses Gerät Remote Verbindungen unterstützt ist kein Infrarotsender notwendig Sie können Remote Signale übertragen indem Sie einen Infrarotempfänger mit der Buchse REMOTE IN dieses Geräts und die Buchse REMOTE IN des anderen Geräts mit der Buchse REMOTE OUT dieses Geräts über Kabel mit Mono Miniklinkensteckern verbinden Bis zu drei Yama...

Страница 106: ...en verwenden Andernfalls könnte ein Brand eine Verbrennung oder ein Stromschlag erfolgen Verbinden Sie das Gerät mit einer gut sichtbaren und bequem erreichbaren Steckdose sodass Sie es im Notfall schnell und einfach getrennt werden kann Das Gerät nimmt auch im ausgeschalteten Zustand noch eine minimale Strommenge auf es sei denn es wird von der Steckdose getrennt Schalten Sie das Gerät bei einem ...

Страница 107: ... Deutsch Bedienung In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Bedienungsvorgänge erläutert Bedienen Sie das Gerät wie folgt um dessen Funktionen zu nutzen Die folgenden Vorgänge sind lediglich Beispiele ...

Страница 108: ...ECT BAL UNBAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP ACHTUNG Schalten Sie Ihre Geräte in der folgenden Reihenfolge ein Leistungsverstärker Vorverstärker dieses Gerät andere Geräte wie CD Player und Tuner Kehren Sie diese Reihenfolge zum Ausschalten um Eingang und Ausgang auswählen Wählen Sie mit dem Wahlschalter OUTPUT einen Satz Ausgangsbuchsen Alle Buchsen Nur Buchsen BAL Nur Buchsen LINE 1 Nur Buch...

Страница 109: ...ngangsquelle Die Anzeige EXT DIRECT erlischt Hinweis Wenn EXT DIRECT ausgewählt ist wird an den Aufnahme Buchsen LINE 2 OUT und an der Buchse PHONES kein Signal ausgegeben Einstellung des Plattenspieler Eingangs anpassen Wahlschalter PHONO Stellen Sie den Wahlschalter PHONO entsprechend dem Tonabnehmers des Plattenspielers ein Wahlmöglichkeiten für Plattenspieler Tonabnehmer MM Tonabnehmer MC Tona...

Страница 110: ...uelle als der an den Buchsen PHONO angeschlossene Plattenspieler als Eingangsquelle gewählt wird auch wenn der Schalter SUBSONIC FILTER eingeschaltet ist Lautstärkepegel anpassen Stellen Sie die Verstärkung mit dem Wahlschalter GAIN ein sodass Sie Feineinstellungen der Lautstärke vornehmen können Verstärkung Stellen Sie den Lautstärkepegel mit dem Regler VOLUME ein Hinweis Falls Sie auch wenn der ...

Страница 111: ... zwischen den linken und rechten Lautsprechern mit dem Regler BALANCE ein Stellen Sie den Pegel der Hoch und Tieffrequenzbereiche mit den Reglern BASS und TREBLE ein Hinweis Wenn die Regler BASS und TREBLE beide in der Mittelstellung sind wird umgeht das Audiosignal den Klangregelkreis die Klangregelungsschaltung Die Einstellung der Regler BASS TREBLE und BALANCE wirkt sich nicht auf die Eingangss...

Страница 112: ...und LINE 2 ausgegeben Schalten Sie die Kopfhörerverstärkung mit dem Wahlschalter TRIM um sodass Sie die Lautstärkebalance zwischen der Audioausgabe an der Buchse PHONES und den Lautsprechern einstellen können um plötzliche Lautstärkenänderungen zu vermeiden Hinweis Wenn EXT DIRECT ausgewählt ist wird an der Buchse PHONES kein Signal ausgegeben ...

Страница 113: ...113 Deutsch Bezugsmaterialien ...

Страница 114: ...0 Hz 9 dB Übernahmefrequenz 350 Hz Höhen Anhebung Absenkung 20 kHz 9 dB Übernahmefrequenz 3 5 kHz Nennausgangsspannung Ausgangsimpedanz Eingang 200 mV 20 Hz bis 20 kHz 0 01 THD BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT Aufnahme 200 mVrms 1 2 kΩ Maximale Ausgangsspannung 1 kHz 0 05 THD BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT Aufnahme 3 Vrms Eingangsempfi...

Страница 115: ...und Europa Modelle 230 VAC 50 Hz Asien Modell 220 240 VAC 50 Hz 60 Hz Modelle für Mittel Südamerika und Taiwan 110 VAC 60 Hz Leistungsaufnahme 60 W Leistungsaufnahme im Standby Modus Aus Modus 0 1 W Standby Modus 0 2 W Abmessungen B x H x T 435 142 451 mm Gewicht 19 1 kg Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung Um die neueste ...

Страница 116: ...6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEPEN...

Страница 117: ... 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Gesamte harmonische Verzerrung PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 118: ...20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Lautstärkekurve Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 119: ...en nächsten Yamaha Händler oder Kundendienst 106 Kein Ton Fehlerhafter Anschluss der Ein oder Ausgangskabel Schließen Sie die Kabel sachgemäß an Bleibt das Problem bestehen sind die Kabel möglicherweise defekt 100 Es wurde keine geeignete Eingangsquelle gewählt Wählen Sie mit dem Regler INPUT an der Frontblende oder mit einer Eingangswahltaste der Fernbedienung eine geeignete Eingangsquelle aus 10...

Страница 120: ...schen XLR Ausgangsbuchsen des verbundenen Wiedergabegeräts doppelt so hoch wie an den unsymmetrischen Cinch Buchsen stellen Sie den Wahlschalter ATTENUATOR unter den Eingangsbuchsen auf ATT 6 dB 110 Den Bässen fehlt Tiefe wenn BAL 1 oder BAL 2 symmetrischer Eingang ausgewählt ist Die Polarität ist falsch Wählen Sie mit dem Wahlschalter PHASE die korrekte Polarität aus 94 Der Lautstärkepegel der Sc...

Страница 121: ... für Masse 102 Klemme SIGNAL GND 102 Kopfhörer anschließen 112 L Leistungsverstärker anschließen 103 LINE 1 Buchse 93 LINE 2 Buchse 93 LINE 2 IN Buchse 92 M Masseklemme 102 N Netzanzeige 86 Netzschalter 86 O OUTPUT Wahlschalter 108 P PHASE Wahlschalter 94 PHONES Buchse 112 PHONO Buchse 102 PHONO Wahlschalter 109 Plattenspieler anschließen 102 Plattenspielereingang einstellen 109 R REMOTE Buchse 10...

Страница 122: ...bbla transformatorer utformade speciellt för ljud som är helt skild från strömförsörjningen Stabil mekanisk jordad konstruktion som dramatiskt minskar effekterna från yttre vibrationer Kretsen för tonkontrollen ståtar med ett eget parallellt system med ljudvolym Nydesignade spetsiga fötter i mässing Förstärkningsfunktionen som möjliggör ultrafin justering av ljudvolymen Angående denna manual Illus...

Страница 123: ...h av för en ansluten komponent t ex en effektförstärkare synkroniserad med enheten 144 Kontrollera enhetens ström på och av i synkronisering med en ansluten komponent t ex en AV mottagare 144 Fjärranslutningar 145 Använda enheten från ett annat rum 145 Fjärranslutning mellan Yamaha komponenter 145 Ansluta strömsladden 146 Operationer Slå på strömmen 148 Välja ingång och utgång 148 Välja ingång frå...

Страница 124: ...DDELANDE Använd en torr mjuk trasa när enheten ska rengöras Användning av rengöringsmedel såsom bensen eller förtunningsmedel tvättmedel eller kemiskt behandlad trasa kan orsaka förändringar på färgen eller försämring av ytan Om ytan blir mycket smutsig ska du fukta en trasa med tvättmedel utspätt med vatten vrid det ordentligt och torka av smutsen Om du torkar ytan i närheten av Yamaha logotypen ...

Страница 125: ...125 Svenska Delarnas namn och funktioner I det här avsnittet anges namnen samt beskriver funktionen hos de olika delarna på fram och bakpanelerna och fjärrkontrollen ...

Страница 126: ...pparaten som är ansluten till den här enhetens TRIGGER IN uttag Mer information se Q AUTO POWER STANDBY knappeni i avsnittet Bakpanelen sidan 133 och till Trigger anslutningar sidan 144 Obs När enheten har slagits på dröjer det några sekunder innan något ljud kan matas ut från enheten MEDDELANDE Om du planerar att inte använda enheten under en längre period ska du dra ur stickkontakten från väggut...

Страница 127: ... finjusteringar av ljudvolymen För mer information se Justera ljudvolymen sidan 150 Alternativ 12 dB 6 dB 0 dB F OUTPUT väljare Anger vilka OUTPUT uttag som ska signaler som ska matas ut enligt följande Använd denna väljare om flera effektförstärkare är anslutna OUTPUT väljare OFF ALL BAL LINE1 LINE2 BAL uttag Utgång Utgång LINE 1 uttag Utgång Utgång LINE 2 uttag Utgång Utgång G PHONO väljare Ange...

Страница 128: ...sera för obalanser orsakad av högtalarnas placering eller förhållanden i rummen för lyssnande K EXT DIRECT knapp indikator Om du trycker på EXT DIRECT knappen en gång EXT tänds DIRECT indikatorn och ljudkällans ingång på EXT IN uttag kommer att matas ut till de anslutna utgångarna För mer information se Ansluta en annan förförstärkare sidan 143 och Välja ingång och utgång sidan 148 Om du trycker p...

Страница 129: ...nat alternativ än PHONO eller PHONO BAL inaktiveras filtret N AUDIO MUTE knappen indikator Tryck på denna knapp för att sänka den aktuella ljudvolymen med ungefär 20 dB Indikatorn tänds Tryck på knappen igen för att återställa ljudvolymen till föregående nivå Indikatorn slocknar O VOLUME kontroll Justerar nivån på ljudvolymen Denna inställning påverkar inte utmatningsnivån vid LINE 2 OUT uttagen i...

Страница 130: ...kterna För mer information se Ansluta en skivspelare sidan 142 PHONO FÖRSIKTIGHET Hantera kontakterna för kortslutning försiktigt Låt inte barn leka med kortslutningskontakt de kan annars svälja den MEDDELANDE Kortslutningskontakter är avsedda för oanvända INGÅNGAR ENDAST Om du använder dem på UTGÅNGARNA kan det orsaka allvarliga skador på dina komponenter Om du planerar att inte använda RCA typ P...

Страница 131: ...er information se Justera ljudvolymen sidan 150 BYPASS Den tillåtna inmatningsnivån ändras inte Välj vanligtvis detta alternativ ATT 6 dB Förstärkt inmatning sänks med 6 dB för att öka den tillåtna ingångsnivån Välj det här alternativet om ljudutgången från den anslutna komponenten låter förvrängd E PHASE väljare Anger positionen HET stift för XLR typ balanserade ingångar BAL 1 och BAL 2 uttag NOR...

Страница 132: ...ärrkontrollen För information om anslutningsförfarande se Ansluta en inspelningskomponent sidan 142 Obs Anslut LINE 2 IN uttag och LINE 2 OUT uttag inspelning till samma komponent LINE 2 OUT uttag inspelning kommer inte att mata ut några signaler om INPUT väljaren är inställd på LINE 2 eller EXT om DIRECT knappen är tryckt K EXT IN uttag Dessa uttag har typen av XLR och RCA ingångar Om EXT INPUT v...

Страница 133: ...Dessa är mono minikontakter Anslut externa komponenter som stöder triggerfunktionen här För mer information se Trigger anslutningar sidan 144 O REMOTE IN REMOTE OUT uttag Dessa är mono minikontakter Anslut externa komponenter som stöder triggerfunktionen här För mer information se Fjärranslutningar sidan 145 P SERVICE uttag Detta uttag används för att serva produkten Används sällan Q AUTO POWER ST...

Страница 134: ...slut en honkontakt till en hankontakt på enheten 3 2 2 1 1 3 Spärr XLR kontakt hane XLR kontakt hona När du ansluter en kabel till en ingång se till att rikta upp stiften på kontakten med hålen i uttaget och sätt sedan in kontakten i uttaget tills du hör ett klick För att ta bort kabeln ska du trycka och hålla ner spärren på ingången genom att dra ut XLR hankontakten från uttaget 3 1 1 2 2 3 XLR k...

Страница 135: ...3 Het 2 Kall Spärr Typ av XLR utgång 1 Marken jordad 3 Kall 2 Het Obalanserad anslutning Om du ansluter en ljudkomponent som endast har standard RCA uttag ska RCA uttag på denna enhet för obalanserade anslutningar användas För obalanserade anslutningar bör obalanserade kablar med RCA kontakter användas Dessa uttag och kontakter har igen design för hankontakt eller honkontakt eller skillnader i pol...

Страница 136: ...tag som ingångskälla Om EXT DIRECT är vald som ingångskälla matas ljudsignalerna inte ut vid LINE 2 OUT eller PHONES uttag CD Väljer komponent vanligtvis en CD spelare ansluten till typen av RCA CD uttag som ingångskälla TUNER Väljer komponent vanligtvis en skivspelare ansluten till typen av RCA uttag som ingångskälla Obs Ljudsignaler för den valda ingångskällan matas ut vid LINE 2 OUT uttag inspe...

Страница 137: ...r återgår till början av det aktuella spåret SOURCE knapp Väljer källan som ska spelas upp på Yamaha CD spelaren Källan för uppspelning ändras varje gång du trycker på den här knappen LAYER knapp Växlar uppspelningslager av en hybrid Super Audio CD skiva mellan Super Audio CD och CD Obs Vissa modeller på CD spelare från Yamaha kanske inte stöder dessa knappfunktioner H VOLUME knappar Justera nivån...

Страница 138: ...tion uppstå pga av läckande batterivätska Använd inte två olika typer av batterier samtidigt Om du till exempel använder ett alkaliskt batteri och ett manganbatteri tillsammans eller två batterier från två olika tillverkare eller med olika produktnummer samtidigt kan det orsaka brand brännskador eller hudirritation på grund av läckande batterivätska Håll batterierna utom räckhåll för barn Annars k...

Страница 139: ...ändning av kablar skulle skapa en jordningsslinga som kan generera elektrostatisk laddning och brus Om du funderar på att ansluta externa komponenter ska du läsa och följa instruktionsmanualen för dessa komponenter Annars kan enheten eller externa komponenter fungera felaktigt I det här avsnittet förklaras hur du ansluter enheten till en ljudkälla t ex en stereoanläggning eller en CD spelare och e...

Страница 140: ...140 Ansluta en extern komponent Skivspelare Nätverks ljudspelare CD spelare Hårddiskinspelare etc Stereoanläggning CD spelare Skivspelare BD spelare ...

Страница 141: ...lanserade anslutningar mellan två komponenter samtidigt Sådan användning av kablar skulle skapa en jordningsslinga som kan generera elektrostatisk laddning och brus Effektförstärkare Annan förförstärkare AV förstärkare etc Aktiv subwoofer Effektförstärkare ...

Страница 142: ...skivspelaren samtidigt Sådan användning av kablar skulle skapa en jordningsslinga som kan generera elektrostatisk laddning och brus Ansluta en inspelningskomponent Du kan ansluta en inspelningsapparat till exempel en inspelare med hårddisk till enheten och spela in ljudinmatning från enheten Anslut inspelningskomponenten till båda LINE 2 IN uttag och LINE 2 OUT uttag inspelning Obs Se till att du ...

Страница 143: ... på hör du inte något ljud från de hörlurar som är anslutna till PHONES uttaget L R OUTPUT BALANCE Annan förförstärkare L R PREOUT AV förstärkare etc Ansluta a effektförstärkare och en aktiv subwoofer Du kan ansluta en effektförstärkare och en aktiv subwoofer till BAL LINE 1 eller LINE 2 utgångar på denna enhet Balanserad anslutning L R INPUT BALANCE Effektförstärkare Obalanserad anslutning L R IN...

Страница 144: ...e Du kan kontrollera enhetens ström på och av i synkronisering med en ansluten komponent t ex en Yamaha AV mottagare Använd en valfri systemkabel för att ansluta enhetens TRIGGER IN uttag till den anslutna komponentens TRIGGER OUT uttag Medan enheten är i standby läge och strömmen slås på till den anslutna komponenten slås också enheten på och signalen vid EXT IN uttag väljs som ingångskälla När s...

Страница 145: ...komponenter Om du har en annan Yamaha komponent som stöder fjärranslutningar som denna enhet gör är det inte nödvändigt med en IR sändare Du kan sända fjärranslutna signaler genom att ansluta en infraröd mottagare till enhetens REMOTE IN uttag och REMOTE IN uttaget på den andra komponenten till enhetens REMOTE OUT uttag och kablar med mono minikontakt Upp till tre Yamaha komponenter inklusive denn...

Страница 146: ...er funktionsstörning uppstå Anslut enheten till ett vägguttag som är klart synligt och lätt att nå så att du enkelt kan koppla ur enheten från vägguttaget i nödfall Även om strömbrytaren är avstängd strömmar en minimal elektrisk ström fortfarande i enheten om du inte kopplar ur enheten från vägguttaget Om ett åskväder närmar sig ska du stänga av strömmen till enheten omedelbart och dra ur stickkon...

Страница 147: ...147 Svenska Operationer Avsnittet beskriver grundläggande operativa förfaranden Du kan följa dessa förfaranden för att utnyttja enhetens funktioner Dessa förfaranden är endast avsedda som exempel ...

Страница 148: ...BAL UNBAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP MEDDELANDE Slå på strömmen till alla komponenter i följande ordning effektförstärkare förförstärkare denna enhet övriga komponenter till exempel en CD spelare och skivspelare Kasta om denna sekvens när du stänger av strömmen Välja ingång och utgång Välj ett par utgångar med hjälp av OUTPUT väljare Alla uttag Endast BAL uttag Endast LINE 1 uttag Endast L...

Страница 149: ...gångskällan EXT DIRECT indikatorn släcks Obs Om EXT DIRECT är vald och ingen signal matas ut vid LINE 2 OUT uttagen inspelning eller vid PHONES uttag Justering av inmatningsinställningen för skivspelaren PHONO väljare Ställ in PHONO väljaren enligt patronen för skivspelaren Alternativ för skivspelarens patron Typ av MM patron Typ av MM patron ungefär 300Ω Typ av MM patron ungefär 100Ω Typ av MM pa...

Страница 150: ...r inaktiverat när någon annan ljudkälla än skivspelaren ansluten till PHONO uttagen är vald som ingångskälla även om SUBSONIC FILTER knappen är påslagen Justera ljudvolymen Ställ in förstärkningen med hjälp av GAIN väljare så att du kan göra finjusteringar för ljudvolymen Förstärkning Justera nivån på ljudvolymen med hjälp av VOLUME kontrollen Obs Om du fortfarande hör distorsion även om VOLUME ko...

Страница 151: ...llan vänster och höger högtalare med hjälp av BALANCE kontroll Justera nivån på ljudvolymen för de höga och låga områdena med hjälp av BASS och TREBLE kontrollen Obs Om båda BASS och TREBLE kontrollerna är inställda i mitten kommer ljudsignalen att förbigå kretsen för tonkontrollen Inställningar för BASS TREBLE och BALANCE kontrollen påverkar inte ingångssignalerna vid EXT IN uttag eller utgående ...

Страница 152: ... och LINE 2 utgångar på bakpanelen Använd TRIM väljare för att ställa in förstärkaren för hörlursförstärkaren så att du kan justera nivåbalansen mellan ljudutgången från PHONES uttag och högtalarna för att undvika plötsliga ändringar i ljudvolymen Obs Om EXT DIRECT är vald kommer ingen signal att matas ut från PHONES uttaget ...

Страница 153: ...153 Svenska Referensmaterial ...

Страница 154: ...minskning 30 Hz 9 dB Omsättningsfrekvens 350 Hz Diskant Ökning minskning 20 kHz 9 dB Omsättningsfrekvens 3 5 kHz Märkutspänning utimpedans ingång 200 mV 20 Hz till 20 kHz THD 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT inspelning 200 mVrms 1 2 kΩ Maximal utgångsspänning 1 kHz THD 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT inspelning 3 Vrms Ingångsk...

Страница 155: ...ien AC 240 V 50 Hz Modeller för Storbritannien och Europa AC 230 V 50 Hz Modell för Asien AC 220 240 V 50 Hz 60 Hz Modeller för Central och Sydamerika och Taiwan AC 110 V 60 Hz Effektförbrukning 60 W Energiförbrukning i standby läge Av 0 1 W Standby 0 2 W Mått B x H x D 435 142 451 mm Vikt 19 1 kg Innehållet i denna bruksanvisning gäller de senaste specifikationerna vid publiceringsdatumet Om du v...

Страница 156: ...6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEPEN...

Страница 157: ...30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Total harmonisk distorsion PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 158: ...0 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Ljudvolymens kurva Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 159: ...ppla bort stickkontakten och kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare eller servicecenter 146 Inget ljud hörs Inkorrekta anslutningar av kabel till ingång eller utgång Anslut kablarna korrekt Om problemet fortsätter kan det hända att kablarna är skadade 140 Ingen lämplig ingångskälla har valts Välj en lämplig ingångskälla med INPUT väljaren på frontpanelen eller en av väljarknapparna på fjär...

Страница 160: ...erade uttaget för typen av XLR på den anslutna komponenten för uppspelning fördubblas jämfört med de obalanserade RCA uttagen ställer du ATTENUATOR väljaren under ingångarna till ATT 6 dB 150 Bas saknar djup när BAL 1 eller BAL 2 balanserad ingång har valts Polariteten är felaktig Välj korrekt polaritet med hjälp av PHASE väljaren 134 Nivån på ljudvolymen på vinylplattan är för låg PHONO knappen p...

Страница 161: ...AIN väljare 150 I INPUT väljare 148 J Jordanslutning 142 Justering av skivspelarens ingång 149 K Knappen för underljudsfilter 150 L LINE 1 uttag 133 LINE 2 IN uttag 132 LINE 2 OUT uttag inspelning 132 LINE 2 uttag 133 O Obalanserad anslutning 135 OUTPUT väljare 148 P PHASE väljare 134 PHONES uttag 152 Phono uttag 142 PHONO uttag 142 PHONO väljare 149 R REMOTE uttag 145 S SERVICE uttag 133 SIGNAL G...

Страница 162: ...ori a leva ad alta rigidità Doppio trasformatore progettato specificamente per l audio e completamente separato dall alimentatore di controllo La solida e stabile costruzione meccanica riduce significativamente l impatto delle vibrazioni esterne Il circuito di controllo del tono dispone di un sistema di volume parallelo proprietario Piedini a punta in ottone dal nuovo design Funzione di controllo ...

Страница 163: ...egato come per esempio un amplificatore di potenza sincronizzandoli con l unità 184 Per controllare l accensione e lo spegnimento dell unità sincronizzandoli con un componente collegato come per esempio un ricevitore AV 184 Collegamenti remoti 185 Come comandare l unità da un altra stanza 185 Connessione remota tra componenti Yamaha 185 Collegamento del cavo di alimentazione 186 Operazioni Accensi...

Страница 164: ...n un panno morbido e asciutto Non utilizzare prodotti per la pulizia come benzene o diluenti detergenti o panni impregnati con altri prodotti chimici perché potrebbero modificare il colore o danneggiare la superficie Se la superficie diventa molto sporca inumidire un panno con del detergente diluito con acqua strizzarlo fortemente e rimuovere lo sporco Non strofinare troppo forte in prossimità del...

Страница 165: ...165 Italiano Nomi e funzioni delle parti Questa sezione elenca i nomi e descrive le funzioni delle diverse parti sui pannelli anteriore e posteriore e sul telecomando ...

Страница 166: ...giori informazioni consultare Q Interruttore AUTO POWER STANDBY nella sezione Pannello posteriore pagina 173 e Collegamenti di attivazione pagina 184 Nota Quando si accende quest unità occorrerà attendere alcuni secondi prima che essa sia in grado di riprodurre il suono AVVISO Se si prevede di non utilizzare l unità per un periodo di tempo prolungato assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazi...

Страница 167: ... maggiori informazioni consultare Regolazione del livello del volume pagina 190 Opzioni 12 dB 6 dB 0 dB F Selettore OUTPUT Specifica nel modo seguente quali prese OUTPUT emetteranno i segnali Utilizzare questo selettore se sono collegati più amplificatori Selettore OUTPUT OFF ALL BAL LINE1 LINE2 Prese BAL Uscita Uscita Prese LINE 1 Uscita Uscita Prese LINE 2 Uscita Uscita G Selettore PHONO Indica ...

Страница 168: ...i causati dalla posizione dei diffusori o dalle condizioni di ascolto della stanza K Interruttore indicatore EXT DIRECT Premendo una volta l interruttore EXT DIRECT l indicatore EXT DIRECT si accenderà e l ingresso della sorgente audio delle prese EXT IN verrà trasmesso alle prese di uscita collegate Per maggiori informazioni consultare Collegamento di un altro preamplificatore pagina 183 e Selezi...

Страница 169: ...pzione diversa da PHONO o PHONO BAL il filtro sarà disabilitato N Interruttore indicatore AUDIO MUTE Premere questo interruttore per ridurre di circa 20 dB il volume attuale L indicatore si accenderà Premerlo nuovamente per riportare il volume audio al suo livello precedente L indicatore si spegnerà O Controllo VOLUME Regola il livello del volume Questa impostazione non influisce sul livello di us...

Страница 170: ...onnettori di corto Per maggiori informazioni consultare Collegamento di un giradischi pagina 182 PHONO ATTENZIONE Maneggiare i connettori di corto con cura Tenerli fuori dalla portata dei bambini per evitare che li ingoino AVVISO I connettore di corto vanno utilizzati SOLTANTO per gli INGRESSI inutilizzati L utilizzo con le USCITE potrebbe danneggiare gravemente i componenti Se non si intende util...

Страница 171: ...di ingresso consentito non cambierà Selezionare di solito questa opzione ATT 6 dB Il guadagno in ingresso verrà ridotto di 6 dB per aumentare il livello di ingresso consentito Selezionare questa opzione se l uscita audio del componente collegato produce distorsione E Selettore PHASE Specifica la posizione del pin conduttore HOT per le prese di ingresso bilanciate di tipo XLR prese BAL 1 e BAL 2 NO...

Страница 172: ...ediante il pannello anteriore o il telecomando Per informazioni sulla procedura di collegamento consultare Collegamento di un componente di registrazione pagina 182 Nota Collegare le prese LINE 2 IN e LINE 2 OUT registrazione allo stesso componente Se il selettore INPUT è impostato su LINE 2 o se l interruttore EXT DIRECT è premuto le prese LINE 2 OUT registrazione non emetteranno segnali K Prese ...

Страница 173: ...erni che supportino la funzione di attivazione Per maggiori informazioni consultare Collegamenti di attivazione pagina 184 O Prese REMOTE IN REMOTE OUT Si tratta di mini prese mono Collegare qui componenti esterni che supportino la funzione remota Per maggiori informazioni consultare Collegamenti remoti pagina 185 P Presa SERVICE Questa presa è utilizzata per l assistenza al prodotto Viene utilizz...

Страница 174: ...schio sull unità 3 2 2 1 1 3 Leva Connettore XLR maschio Presa XLR femmina Quando si collega un cavo a una presa di ingresso assicurarsi di allineare i pin sul connettore con i fori sul jack quindi inserire il connettore nel jack fino a sentire un clic Per rimuovere il cavo estrarre il connettore XLR maschio mentre si tiene premuta in giù la leva sulla presa di ingresso dell unità 3 1 1 2 2 3 Conn...

Страница 175: ...a 3 caldo 2 freddo Leva Presa di uscita di tipo XLR 1 terra 3 freddo 2 caldo Collegamento non bilanciato Se si sta collegando un componente audio dotato solamente di prese RCA standard utilizzare le prese RCA sull unità per i collegamenti non bilanciati Per i collegamenti non bilanciati utilizzare cavi non bilanciati con connettori RCA Queste prese e questi connettori non si differenziano a livell...

Страница 176: ...onato come sorgente di ingresso i segnali audio non verranno trasmessi alle prese LINE 2 OUT o PHONES CD Seleziona il componente di solito un lettore CD collegato alle prese CD di tipo RCA come sorgente di ingresso TUNER Seleziona il componente di solito un sintonizzatore collegato alle prese TUNER di tipo RCA come sorgente di ingresso Nota I segnali audio della sorgente di ingresso selezionata ve...

Страница 177: ...duzione Salta Permette di saltare al brano successivo o di tornare all inizio del brano attuale Tasto SOURCE Seleziona la sorgente da riprodurre sul lettore CD Yamaha La sorgente da riprodurre cambia a ogni pressione di questo tasto Tasto LATER Commuta lo strato di riproduzione di un Super Audio CD ibrido da Super audio CD a CD e viceversa Nota Alcuni modelli di lettore CD Yamaha potrebbero non su...

Страница 178: ...si incendi ustioni o irritazioni dovute alla perdita di liquidi Non utilizzare contemporaneamente batterie di tipo diverso Per esempio se si utilizzano insieme una batteria alcalina e una al manganese oppure due batterie di produttori diversi o con numeri di prodotto differenti potrebbero verificarsi incendi ustioni o irritazioni cutanee dovute all eventuale perdita di liquidi Tenere le batterie l...

Страница 179: ...sto doppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore Prima di collegare componenti esterni leggere e seguire i relativi manuali di istruzioni In caso contrario potrebbero verificarsi malfunzionamenti dell unità o dei componenti esterni Questa sezione spiega come collegare l unità a una sorgente audio come per esempio un sintonizzatore o un lettore CD e a un amplificat...

Страница 180: ...180 Collegamento di un componente esterno Giradischi Lettore audio di rete Lettore CD Registratore con hard disk ecc Sintonizzatore Lettore CD Giradischi Lettore BD ...

Страница 181: ...collegamenti bilanciati e non bilanciati tra due componenti Questo doppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore Amplificatore di potenza Altro preamplificatore Amplificatore AV ecc Subwoofer attivo Amplificatore di potenza ...

Страница 182: ...oppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore Collegamento di un componente di registrazione È possibile collegare all unità un dispositivo di registrazione come un registratore con hard disk e registrare l ingresso audio proveniente dall unità Collegare il componente di registrazione a entrambe le prese LINE 2 IN e LINE 2 OUT registrazione Nota Assicurarsi di colle...

Страница 183: ... è acceso non si sentirà alcun suono provenire dalle cuffie collegate alla presa PHONES L R OUTPUT BALANCE Altro preamplificatore L R PREOUT Amplificatore AV ecc Collegamento di un amplificatore di potenza e di un subwoofer attivo È possibile collegare un amplificatore di potenza e un subwoofer attivo alle prese di uscita BAL LINE 1 o LINE 2 dell unità Collegamento bilanciato L R INPUT BALANCE Amp...

Страница 184: ...e AV È possibile controllare l accensione e lo spegnimento dell unità sincronizzandoli con un componente collegato come per esempio un ricevitore AV Yamaha Utilizzare un cavo di sistema opzionale per collegare la presa TRIGGER IN dell unità alla presa TRIGGER OUT del componente collegato Quando l unità è in modalità standby l accensione di un componente collegato comporta anche l accensione dell u...

Страница 185: ... Yamaha Se si dispone di un altro componente Yamaha che supporta la connessione remota come quest unità non è necessario un trasmettitore a infrarossi È possibile trasmettere segnali remoti collegando un ricevitore a infrarossi alla presa REMOTE IN dell unità e la presa REMOTE IN dell altro componente alla presa REMOTE OUT dell unità utilizzando cavi con minispinotti monofonici È possibile configu...

Страница 186: ...ni o malfunzionamenti Collegare l unità a una presa CA chiaramente visibile e facilmente accessibile in modo da poter scollegare facilmente e rapidamente l unità dalla presa in caso d emergenza Anche se l interruttore di alimentazione è spento un flusso minimo di corrente continua a giungere all unità a meno di scollegare l unità dalla presa CA Se si sta avvicinando un temporale spegnere immediata...

Страница 187: ...taliano Operazioni Questa sezione spiega le procedure base di funzionamento Seguendo queste procedure è possibile sfruttare al meglio le funzioni dell unità Queste procedure sono a solo scopo esemplificativo ...

Страница 188: ...AYER EXT DIRECT BAL UNBAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP AVVISO Accendere tutti i componenti nel seguente ordine amplificatore di potenza preamplificatore questa unità altri componenti p es lettore CD e sintonizzatore Spegnere seguendo l ordine inverso Selezione di ingresso e uscita Selezionare una coppia di prese di uscita tramite il selettore OUTPUT Tutte le prese Solo prese BAL Solo prese L...

Страница 189: ...e l indicatore EXT DICRECT si spegnerà L indicatore si spegnerà Nota Se è selezionato EXT DIRECT non verrà trasmesso alcun segnale alle prese LINE 2 OUT registrazione né alla presa PHONES Regolazione dell impostazione di ingresso del giradischi Selettore PHONO Impostare il selettore PHONO in base alla testina del giradischi Opzioni per la testina del giradischi Testina di tipo MM Testina di tipo M...

Страница 190: ...rgente audio diversa dal giradischi collegato alle prese PHONO è selezionata come sorgente di ingresso anche se l interruttore SUBSONIC FILTER è attivato Regolazione del livello del volume Impostare il guadagno con il selettore GAIN in modo da poter effettuare le regolazioni del volume Guadagno Regolare il livello del volume mediante il controllo VOLUME Nota Se si avverte ancora la distorsione non...

Страница 191: ... del volume tra i diffusori sinistro e destro mediante il controllo BALANCE Regolare il livello del volume delle gamme basse e alte utilizzando i controlli BASS e TREBLE Nota Se entrambi i controlli BASS e TREBLE sono impostati al centro il segnale audio bypasserà il circuito di controllo del tono Le impostazioni dei controlli BASS TREBLE e BALANCE non influiscono sui segnali di ingresso delle pre...

Страница 192: ...l pannello posteriore Utilizzare il selettore TRIM per commutare il guadagno dell amplificatore delle cuffie in modo da poter regolare il livello del bilanciamento del volume tra l uscita audio della presa PHONES e i diffusori per evitare improvvise variazioni di volume Nota Se si seleziona EXT DIRECT non verrà trasmesso alcun segnale dalla presa PHONES ...

Страница 193: ...193 Italiano Materiali di riferimento ...

Страница 194: ... turnover 350 Hz Acuti Enfasi riduzione 20 kHz 9 dB Frequenza di turnover 3 5 kHz Tensione di uscita nominale impedenza di uscita ingresso 200 mV da 20 Hz a 20 kHz THD 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT registrazione 200 mVrms 1 2 kΩ Tensione di uscita massima 1 kHz THD 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT registrazione 3 Vrms Sensib...

Страница 195: ... CA 240 V 50 Hz Modelli per Regno Unito ed Europa CA 230 V 50 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 Hz 60 Hz Modelli per America Centrale Sud America e Taiwan CA 110 V 60 Hz Consumo energetico 60 W Consumo in modalità standby Modalità spento 0 1 W Modalità standby 0 2 W Dimensioni L A P 435 142 451 mm Peso 19 1 kg Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime specifiche tecniche a parti...

Страница 196: ...18 6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDE...

Страница 197: ...10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Distorsione armonica complessiva PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 198: ...20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Curva del volume Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 199: ...lla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore o centro servizio autorizzato Yamaha più vicino 186 Non viene emesso audio Ingresso scelto scorretto o collegamenti scorretti Verificare il collegamento dei cavi Se il problema persiste i cavi sono probabilmente difettosi 180 Non si è scelta una sorgente di segnale adatta Scegliere una sorgente di segnale adatta mediante il selettore INPUT del pann...

Страница 200: ... componente collegato è doppio rispetto alle prese non bilanciate RCA impostare il selettore ATTENUATOR situato sotto le prese di ingresso su ATT 6 dB 190 I bassi mancano di profondità quando si seleziona BAL 1 o BAL 2 ingresso bilanciato La polarità non è corretta Selezionare la polarità corretta con il selettore PHASE 174 Il livello del volume del disco in vinile è troppo basso L interruttore PH...

Страница 201: ...atore di alimentazione 166 Indicatore STANDBY ON OFF 166 INPUT Selettore 188 Interruttore di alimentazione 166 Interruttore STANDBY ON OFF 166 L LINE 1 Presa 173 LINE 2 IN Presa 172 LINE 2 OUT registrazione Presa 172 LINE 2 Presa 173 O OUTPUT Selettore 188 P PHASE Selettore 174 PHONES Presa 192 PHONO Presa 182 PHONO Selettore 189 Presa AC IN 186 Presa ingresso esterno 183 Presa Phono 182 R Regolaz...

Страница 202: ... alto grado de rigidez Transformador doble diseñado específicamente para audio completamente independiente de la alimentación de control La estructura mecánica estable con conexión a tierra reduce drásticamente el impacto de la vibración externa Circuito de control de tono que incluye un sistema de volumen paralelo patentado Patas con puntas de latón de nuevo diseño Función de control de ganancia ...

Страница 203: ...ectado como un amplificador de potencia de manera sincronizada con esta unidad 224 Control de la operación de encendido y apagado de la unidad de manera sincronizada con un componente conectado como un receptor AV 224 Conexiones remotas 225 Control de la unidad desde otra habitación 225 Conexión remota entre componentes Yamaha 225 Conexión del cable de alimentación 226 Operaciones Encendido de la ...

Страница 204: ...plosión o un incendio AVISO Utilice un paño suave y seco para limpiar la unidad El uso de agentes de limpieza como benceno o diluyente detergente o un paño tratado químicamente puede provocar cambios de color o el deterioro de la superficie Si la superficie se ensucia mucho humedezca un paño con detergente diluido en agua escúrralo bien y limpie la suciedad Si limpia la zona de la superficie cerca...

Страница 205: ...05 Español Nombres y funciones de las piezas En esta sección se enumeran los nombres y se describen las funciones de las distintas piezas de los paneles delantero y trasero así como del mando a distancia ...

Страница 206: ...sta conectado al TRIGGER IN de esta unidad Para obtener más información consulte Q Interruptor AUTO POWER STANDBY de la sección Panel trasero página 213 y Conexiones de activación página 224 Nota Tras encender la unidad tendrá que esperar unos segundos antes de que pueda reproducir sonido AVISO Si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado asegúrese de desenchufar el enchufe de alime...

Страница 207: ...cisos del volumen Para obtener más información consulte Ajuste del nivel de volumen página 230 Opciones 12 dB 6 dB 0 dB F Selector OUTPUT Especifica los jacks OUTPUT que emitirán señales de la siguiente forma Utilice este selector si se conectan varios amplificadores de potencia Selector OUTPUT OFF ALL BAL LINE1 LINE2 Jacks BAL Salida Salida Jacks LINE 1 Salida Salida Jacks LINE 2 Salida Salida G ...

Страница 208: ...las ubicaciones de los altavoces o a las condiciones de la sala de escucha K Interruptor indicador EXT DIRECT Si pulsa el interruptor EXT DIRECT una vez el indicador EXT DIRECT se iluminará y la entrada de fuente de audio en los jacks EXT IN se emitirá por los jacks de salida conectados Para obtener más información consulte Conexión de otro preamplificador página 223 y Selección de la entrada y la...

Страница 209: ...uier opción distinta de PHONO o PHONO BAL el filtro se desactivará N Interruptor indicador AUDIO MUTE Pulse este interruptor para reducir el nivel de volumen actual 20 dB aproximadamente El indicador se iluminará Púlselo de nuevo para reponer la salida de audio al nivel de volumen anterior El indicador se apagará O Control VOLUME Ajusta el nivel del volumen Este ajuste no afectará al nivel de sali...

Страница 210: ...obtener más información consulte Conexión de un giradiscos página 222 PHONO ATENCIÓN Manipule las clavijas de cortocircuito con cuidado No permita que los niños jueguen con la clavija de cortocircuito de lo contrario podrían ingerirla AVISO Las clavijas de cortocircuito están pensadas SOLO PARA ENTRADAS sin usar si se utilizan en SALIDAS se pueden producir daños graves en los componentes Si no tie...

Страница 211: ...ASS el nivel de entrada permitido no cambiará Por lo general se debe seleccionar esta opción ATT 6 dB la ganancia de entrada se reducirá en 6 dB para elevar el nivel de entrada permitido Seleccione esta opción si la salida de audio desde el componente conectado suena distorsionada E Selector PHASE Especifica la posición del contacto con corriente para los jacks de entrada balanceada de tipo XLR ja...

Страница 212: ...distancia Para obtener información acerca del procedimiento de conexión consulte Conexión de un componente de grabación página 222 Nota Conecte los jacks LINE 2 IN y los jacks LINE 2 OUT grabación al mismo componente Los jacks LINE 2 OUT grabación no emitirán señales si el selector INPUT se ha establecido en LINE 2 o el interruptor EXT DIRECT está pulsado K Jacks EXT IN Estos jacks presentan jacks...

Страница 213: ...entes externos compatibles con la función de disparo aquí Para obtener más información consulte Conexiones de activación página 224 O Jacks REMOTE IN REMOTE OUT Se trata de mini jacks monaurales Conecte componentes externos compatibles con la función remota aquí Para obtener más información consulte Conexiones remotas página 225 P Jack SERVICE Este jack se utiliza para realizar reparaciones del pr...

Страница 214: ...mbra Al conectar un cable a un jack de entrada asegúrese de alinear los contactos del conector con los orificios del jack y a continuación inserte el conector en el jack hasta que oiga un chasquido Para retirar el cable mientras mantiene presionada la palanca del jack de entrada en la unidad extraiga el conector XLR macho del jack 3 1 1 2 2 3 Conector XLR hembra Jack XLR macho Palanca Al conectar ...

Страница 215: ...a tierra 3 con corriente 2 sin corriente Palanca Jack de salida de tipo XLR 1 conexión a tierra 3 sin corriente 2 con corriente Conexión no balanceada Si va a conectar un componente de audio que solo incluye jacks RCA estándar utilice los jacks RCA de esta unidad para conexiones no balanceadas Para conexiones no balanceadas se deben utilizar cables no balanceados con conectores RCA Estos jacks y c...

Страница 216: ...selecciona EXT DIRECT como la fuente de entrada no se emitirán señales de audio por los jacks LINE 2 OUT o PHONES CD selecciona el componente normalmente un reproductor de CD conectado a los jacks CD de tipo RCA como la fuente de entrada TUNER selecciona el componente normalmente un sintonizador conectado a los jacks TUNER de tipo RCA como la fuente de entrada Nota Las señales de audio de la fuent...

Страница 217: ...producción saltar Salta a la siguiente pista o vuelve al principio de la pista actual Tecla SOURCE Selecciona la fuente que se va a reproducir en el reproductor de CD Yamaha La fuente de reproducción cambia cada vez que se pulsa esta tecla Tecla LAYER Alterna la capa de reproducción de un Super Audio CD híbrido entre Super audio CD y CD Nota Es posible que algunos modelos de reproductor de CD Yama...

Страница 218: ... líquido de las pilas No utilice dos tipos distintos de pilas al mismo tiempo Por ejemplo si utiliza una pila alcalina y una de manganeso juntas o dos pilas de dos fabricantes distintos o con números de producto distintos al mismo tiempo pueden producirse incendios quemaduras o irritaciones en la piel debido a la fuga de líquido de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños De lo ...

Страница 219: ...hace se creará un bucle a tierra que podría generar estática y ruido Si tiene previsto conectar componentes externos lea y siga los manuales de instrucciones de dichos componentes De lo contrario se pueden producir averías en esta unidad o los componentes externos En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una fuente de audio como un sintonizador o un reproductor de CD y a un amplificad...

Страница 220: ...220 Conexión de un componente externo Giradiscos Reproductor de audio de red Reproductor de CD Grabador de disco duro etc Sintonizador Reproductor de CD Giradiscos Reproductor de BD ...

Страница 221: ...as y no balanceadas entre dos componentes simultáneamente Si lo hace se creará un bucle a tierra que podría generar estática y ruido Amplificador de potencia Otro preamplificador Amplificador AV etc Altavoz de subgraves activo Amplificador de potencia ...

Страница 222: ...neamente Si lo hace se creará un bucle a tierra que podría generar estática y ruido Conexión de un componente de grabación Puede conectar un dispositivo de grabación como un grabador de disco duro a la unidad y grabar la entrada de audio procedente de la unidad Conecte el componente de grabación a los jacks LINE 2 IN y los jacks LINE 2 OUT grabación Nota Asegúrese de conectar los jacks LINE 2 IN y...

Страница 223: ... no escuchará ningún sonido procedente de los auriculares conectados al jack PHONES L R OUTPUT BALANCE Otro preamplificador L R PREOUT Amplificador AV etc Conexión de un amplificador de potencia y un altavoz de subgraves activo Puede conectar un amplificador de potencia y un altavoz de subgraves activo a los jacks de salida BAL LINE 1 o LINE 2 de esta unidad Conexión balanceada L R INPUT BALANCE A...

Страница 224: ...e controlar la operación de encendido y apagado de la unidad de manera sincronizada con un componente conectado como un receptor AV Yamaha Utilice un cable del sistema opcional para conectar el jack TRIGGER IN de la unidad al jack TRIGGER OUT del componente conectado Con la unidad en modo de espera al activar la alimentación del componente conectado también se activará la unidad y la señal a los j...

Страница 225: ...Si dispone de otro componente Yamaha compatible con conexiones remotas como es el caso de esta unidad no es necesario un transmisor de infrarrojos Puede transmitir señales remotas conectando un receptor de señales infrarrojas al jack REMOTE IN de la unidad y el jack REMOTE IN del otro componente al jack REMOTE OUT de la unidad con cables con mini clavija monaural Se pueden configurar hasta tres co...

Страница 226: ...o o una avería Enchufe la unidad a una toma de CA claramente visible y que se pueda alcanzar con facilidad para que pueda desenchufar la unidad con rapidez y facilidad de la toma de CA en caso de emergencia Aunque el interruptor de alimentación esté desactivado una cantidad mínima de corriente eléctrica sigue fluyendo hacia la unidad a menos que la desenchufe de la toma de CA Si se acerca una torm...

Страница 227: ...iones En esta sección se describen los procedimientos básicos de funcionamiento Puede seguir estos procedimientos para aprovechar las funciones de la unidad Estos procedimientos se proporcionan simplemente como ejemplos ...

Страница 228: ...2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP AVISO Active la alimentación de todos los componentes en la secuencia siguiente amplificador de potencia preamplificador esta unidad otros componentes como un reproductor de CD y un sintonizador Invierta esta secuencia al desactivar la alimentación Selección de la entrada y la salida Seleccione una pareja de jacks de salida con el selector OUTPUT Todos los jacks Solo...

Страница 229: ...ada El indicador EXT DIRECT se apagará Nota Si se selecciona EXT DIRECT no se emitirá ninguna señal por los jacks LINE 2 OUT grabación ni por el jack PHONES Selección del ajuste de entrada del giradiscos Selector PHONO Ajuste el selector PHONO en función del cartucho del giradiscos Opciones para cartucho del giradiscos Cartucho de tipo MM Cartucho de tipo MC unos 300 Ω Cartucho de tipo MC unos 100...

Страница 230: ...mpre que esté seleccionada una fuente de audio distinta del giradiscos conectado a los jacks PHONO como la fuente de entrada aunque el interruptor SUBSONIC FILTER esté activado Ajuste del nivel de volumen Ajuste la ganancia usando el selector GAIN para poder realizar ajustes precisos del volumen Ganancia Ajuste el nivel de volumen usando el control VOLUME Nota Si sigue escuchando una distorsión au...

Страница 231: ...el de volumen entre los altavoces izquierdo y derecho usando el control BALANCE Ajuste el nivel de volumen de las gamas altas y bajas usando los controles BASS y TREBLE Nota Si los controles BASS y TREBLE se establecen en el centro la señal de audio omitirá el circuito de control de tono Los ajustes de los controles BASS TREBLE y BALANCE no afectarán a las señales de entrada en los jacks EXT IN ni...

Страница 232: ...L LINE 1 y LINE 2 en el panel trasero Utilice el selector TRIM para cambiar la ganancia del amplificador de auriculares de modo que pueda ajustar el balance de nivel entre la salida de audio del jack PHONES y los altavoces para evitar cambios repentinos de volumen Nota Si se selecciona EXT DIRECT no se emitirá ninguna señal por el jack PHONES ...

Страница 233: ...233 Español Materiales de referencia ...

Страница 234: ...ición 350 Hz Agudos Refuerzo corte 20 kHz 9 dB Frecuencia de transición 3 5 kHz Tensión de salida nominal impedancia de salida entrada a 200 mV de 20 Hz a 20 kHz THD 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150 Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150 Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150 Ω LINE 2 OUT grabación 200 mVrms 1 2 kΩ Tensión de salida máxima 1 kHz THD 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT grabación 3 Vrms Sensibilidad de...

Страница 235: ...0 Hz Modelo para Australia 240 V CA 50 Hz Modelos para Reino Unido y Europa 230 V CA 50 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 Hz 60 Hz Modelos para América Central y del Sur y Taiwán 110 V CA 60 Hz Consumo 60 W Consumo en espera Modo desactivado 0 1 W Modo de espera 0 2 W Dimensiones An Al Prof 435 142 451 mm Peso 19 1 kg El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la ...

Страница 236: ...18 6dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDE...

Страница 237: ... 14 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Distorsión armónica total PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 238: ...20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Curva de volumen Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 239: ...se en contacto con el centro de servicio o distribuidor Yamaha autorizado más cercano 226 No se oye sonido Conexiones incorrectas de los cables de entrada o salida Conecte los cables correctamente Si el problema persiste es posible que los cables estén defectuosos 220 No se ha seleccionado una fuente de entrada adecuada Seleccione la fuente de entrada adecuada usando el selector INPUT del panel de...

Страница 240: ... comparación con los jacks no balanceados RCA ajuste el selector ATTENUATOR situado debajo de los jacks de entrada en ATT 6 dB 230 Los graves no tienen profundidad cuando se selecciona BAL 1 o BAL 2 entrada balanceada La polaridad es incorrecta Seleccione la polaridad correcta con el selector PHASE 214 El nivel de volumen del disco de vinilo es demasiado bajo El interruptor PHONO del panel delante...

Страница 241: ...EXT IN jack 223 G GAIN selector 230 Giradiscos conexión 222 I Indicador de alimentación 206 Indicador STANDBY ON OFF 206 INPUT selector 228 Interruptor de alimentación 206 Interruptor STANDBY ON OFF 206 J Jack AC IN 226 Jack de entrada externa 223 Jack phono 222 L LINE 1 jack 213 LINE 2 IN jack 212 LINE 2 jack 213 LINE 2 OUT grabación jack 212 O OUTPUT selector 228 P PHASE selector 214 PHONES jack...

Страница 242: ...el transformatorontwerp dat specifiek voor audio is ontworpen en volledig gescheiden is van de besturingsvoeding Stabiele mechanische basisconstructie vermindert de impact van externe trillingen dramatisch Toonregelingsschakeling met een zelf ontwikkeld parallel volumesysteem Nieuw ontworpen koperen spikevoeten Gainregelfunctie die ultranauwkeurige volumeaanpassingen mogelijk maakt Over deze handl...

Страница 243: ...en component zoals een eindversterker gesynchroniseerd met dit toestel 264 Het in en uitschakelen van dit toestel synchroniseren met een aangesloten component zoals een AV receiver 264 Externe verbindingen 265 Het toestel vanuit een andere kamer bedienen 265 Afstandsverbinding tussen Yamaha componenten 265 Het netsnoer aansluiten 266 Bediening Het toestel inschakelen 268 De ingang en uitgang selec...

Страница 244: ... met een droge zachte doek Gebruik van oplosmiddelen zoals benzine of thinner reinigingsmiddel of een chemisch behandelde doek kan verkleuring of aantasting van het oppervlak veroorzaken Als het oppervlak erg vuil wordt gebruik dan een in verdund schoonmaakmiddel gedrenkte doek knijp deze stevig uit en wrijf het vuil weg Als u in de buurt van het Yamaha logo met kracht wrijft kan het logo loslaten...

Страница 245: ...245 Nederlands Namen en functies van onderdelen Dit deel beschrijft de namen en functies van diverse onderdelen op het voor en achterpaneel en de afstandsbediening ...

Страница 246: ...t dat is aangesloten op de TRIGGER IN aansluiting van dit toestel Raadpleeg Q AUTO POWER STANDBY schakelaar in het gedeelte Achterpaneel pagina 253 en Triggeraansluitingen pagina 264 Opmerking Nadat het toestel wordt ingeschakeld duurt het enkele seconden alvorens het toestel geluid kan produceren LET OP Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet gebruikt haal dan de stekker uit het stopcontact ...

Страница 247: ...unt realiseren Raadpleeg Het volumeniveau aanpassen pagina 270 voor meer informatie Keuzes 12 dB 6 dB 0 dB F OUTPUT keuzeschakelaar Bepaalt welke OUTPUT aansluitingen signaal verzenden en wel als volgt Gebruik deze keuzeschakelaar als er meerdere eindversterkers zijn aangesloten OUTPUT keuzeschakelaar OFF ALL BAL LINE1 LINE2 BAL aan sluitingen Uitgangs signaal Uitgangs signaal LINE 1 aansl Uitgang...

Страница 248: ...ling van de luidsprekers of door de omstandigheden in de luisterruimte K EXT DIRECT schakelaar indicator Als u de EXT DIRECT schakelaar één keer indrukt gaat de EXT DIRECT indicator branden en wordt het signaal van de audiobron bij EXT IN aansluitingen verzonden naar de aangesloten uitgangen Raadpleeg voor meer informatie Een andere voorversterker aansluiten pagina 263 en De ingang en uitgang sele...

Страница 249: ...optie dan PHONO of PHONO BAL wordt het filter uitgeschakeld N AUDIO MUTE schakelaar indicator Druk op deze schakelaar om het huidige volumeniveau met ongeveer 20 dB te verlagen De indicator gaat branden Druk nog eens op deze toets om de geluidsweergave op het oorspronkelijke volume voort te zetten De indicator gaat uit O VOLUME regelaar Past het volumeniveau aan Deze instelling heeft geen invloed ...

Страница 250: ... de kortsluitpluggen Raadpleeg Een draaitafel aansluiten pagina 262 voor meer informatie PHONO VOORZICHTIG Behandel de kortsluitpluggen zorgvuldig Laat kinderen niet met de kortsluitpluggen spelen anders kunnen ze die misschien inslikken LET OP Kortsluitpluggen zijn alleen bedoeld voor ONGEBRUIKTE INGANGEN Gebruik op UITGANGEN kan uw componenten serieus beschadigen Als u niet van plan bent om de R...

Страница 251: ...n pagina 270 voor meer informatie BYPASS het toegestane ingangsniveau verandert niet Meestal selecteert u deze optie ATT 6 dB ingangsgevoeligheid wordt verlaagd met 6 dB om het toegestane ingangsniveau te verhogen Selecteer deze optie als het geluid van de audio uitgang van de aangesloten component vervormt E PHASE keuzeschakelaar Bepaalt de positie van de HOT pin voor de gebalanceerde XLR ingange...

Страница 252: ...andsbediening Raadpleeg Een opnamecomponent aansluiten pagina 262 voor informatie over de aansluitprocedure Opmerking Sluit de LINE 2 IN aansluitingen en de LINE 2 OUT opname aansluitingen aan op dezelfde component De LINE 2 OUT opname aansluitingen verzenden geen signaal als de INPUT keuzeschakelaar is ingesteld op LINE 2 of als de EXT DIRECT schakelaar is ingedrukt K EXT IN aansluitingen Deze aa...

Страница 253: ...uit hier externe componenten aan die de triggerfunctie ondersteunen Raadpleeg Triggeraansluitingen pagina 264 voor meer informatie O REMOTE IN REMOTE OUT aansluitingen Dit zijn mono mini jacks Sluit hier externe componenten aan die de functie externe bediening ondersteunen Raadpleeg Externe verbindingen pagina 265 voor meer informatie P SERVICE aansluiting Deze aansluiting wordt gebruikt om het pr...

Страница 254: ...e aansluiting op het toestel 3 2 2 1 1 3 Hendel XLR plug mannelijk XLR aansluiting vrouwelijk Zorg dat u bij het aansluiten van een kabel op een ingang de pinnen van de plug uitlijnt op de openingen van de aansluiting en steek daarna de plug in de aansluiting tot u een klik hoort Verwijder de kabel door het lipje op de ingang in te drukken en vast te houden en zo de mannelijke XLR connector uit de...

Страница 255: ...l XLR uitgang 1 aarde earth 3 Cold 2 Hot Ongebalanceerde verbinding Als u een audiocomponent aansluit die alleen standaard RCA aansluitingen heeft gebruik dan de RCA aansluitingen op dit toestel voor een ongebalanceerde verbinding Voor ongebalanceerde verbindingen worden ongebalanceerde kabels met RCA pluggen gebruikt Deze aansluitingen en pluggen hebben geen mannelijke of vrouwelijke vorm en ook ...

Страница 256: ...albron Als EXT DIRECT is geselecteerd als signaalbron worden er audiosignalen verzonden naar de LINE 2 OUT of PHONES aansluitingen CD Hiermee selecteert u de component meestal een cd speler die verbonden is met de RCA aansluitingen CD als signaalbron TUNER Hiermee selecteert u de component meestal een tuner die verbonden is met de RCA aansluitingen TUNER als signaalbron Opmerking De audiosignalen ...

Страница 257: ...de volgende track of gaat terug naar het begin van de huidige track SOURCE toets Selecteert de bron die moet worden afgespeeld op de Yamaha cd speler De weergavebron verandert telkens u op deze toets drukt LAYER toets Schakelt de weergavelaag van een hybride super audio cd om tussen Super audio CD en CD Opmerking Sommige Yamaha cd spelers ondersteunen deze toetsfuncties mogelijk niet H VOLUME toet...

Страница 258: ...ie ontstaan als gevolg van lekkende batterijvloeistof Gebruik nooit twee verschillende typen batterijen tegelijkertijd Als u bijvoorbeeld alkaline en mangaanbatterijen tegelijk gebruikt of twee batterijen van verschillende fabrikanten of met verschillende productnummers kunnen brand brandwonden of huidirritatie ontstaan als gevolg van lekkende batterijvloeistof Berg batterijen op buiten het bereik...

Страница 259: ...Dit kan een aardlus veroorzaken die statische elektriciteit en brom kan genereren Als u van plan bent externe componenten aan te sluiten lees dan de bedieningsinstructies van deze componenten en volg deze op Anders kunnen dit toestel of externe componenten mogelijk storingen vertonen In dit gedeelte wordt het aansluiten van het toestel op een audiobron zoals een tuner of cd speler en een eindverst...

Страница 260: ...260 Een externe component aansluiten Draaitafel Netwerkaudiospeler Cd speler Harddiskrecorder etc Tuner Cd speler Draaitafel Bd speler ...

Страница 261: ...ceerde en ongebalanceerde aansluitingen tegelijkertijd tussen twee componenten Dit kan een aardlus veroorzaken die statische elektriciteit en brom kan genereren Eindversterker Andere versterker AV versterker etc Actieve subwoofer Eindversterker ...

Страница 262: ...t toestel en de draaitafel Dit kan een aardlus veroorzaken die statische elektriciteit en brom kan genereren Een opnamecomponent aansluiten U kunt een opnameapparaat aansluiten op het toestel zoals een hardeschijfrecorder en het signaal van de audio uitgang opnemen Sluit de opnamecomponenten aan op zowel de LINE 2 IN aansluiting als de LINE 2 OUT opname aansluiting Opmerking Zorg dat u de LINE 2 I...

Страница 263: ...uitingen Opmerking Als de EXT DIRECT schakelaar is ingeschakeld hoort u geen geluid uit de hoofdtelefoon die is aangesloten op de PHONES aansluiting L R OUTPUT BALANCE Andere versterker L R PREOUT AV versterker etc Een eindversterker en actieve subwoofer aansluiten U kunt een eindversterker en een actieve subwoofer aansluiten op de BAL LINE 1 of LINE 2 uitgangen van dit toestel Gebalanceerd aanslu...

Страница 264: ...toestel synchroniseren met een aangesloten component zoals een Yamaha AV receiver Gebruik een optionele systeemkabel om de TRIGGER IN aansluiting van dit toestel aan te sluiten op de TRIGGER OUT aansluiting van de aangesloten component Zelfs als het toestel zich in stand by modus bevindt wordt door het inschakelen van de aangesloten component ook het toestel ingeschakeld en het signaal van de EXT ...

Страница 265: ...omponenten Wanneer u over een andere Yamaha component beschikt die afstandsverbinding ondersteunt zoals bij dit toestel dan is een infraroodzender niet nodig U kunt afstandsbedieningssignalen verzenden door een infraroodontvanger aan te sluiten op de REMOTE IN aansluiting van het toestel en de REMOTE IN aansluitingen van de andere component op de REMOTE OUT aansluiting van dit toestel met mono min...

Страница 266: ...r brand brandplekken of storingen ontstaan Sluit het toestel aan op een stopcontact dat duidelijk zichtbaar en makkelijk bereikbaar is zodat het toestel in geval van nood snel en makkelijk van het stopcontact kan worden losgekoppeld Zelfs als de aan uit schakelaar op uit staat stroomt er een minieme hoeveelheid stroom naar het toestel tenzij u de stekker uit het stopcontact trekt Als er onweer op ...

Страница 267: ...267 Nederlands Bediening Dit gedeelte behandelt de basisbedieningshandelingen Met deze procedures haalt u het meeste uit de functies van dit toestel Deze procedures zijn alleen bedoeld als voorbeeld ...

Страница 268: ...RECT BAL UNBAL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP LET OP Schakel de componenten in deze volgorde in eindversterker voorversterker dit toestel andere componenten zoals een cd speler en tuner Gebruik bij het uitschakelen de omgekeerde volgorde De ingang en uitgang selecteren Selecteer één paar uitgangen met de OUTPUT keuzeschakelaar Alle aansluitingen Alleen BAL aansluiting Alleen LINE 1 aansluiting...

Страница 269: ...on De EXT DIRECT indicator uit Opmerking Als EXT DIRECT is geselecteerd wordt er geen signaal verzonden naar de LINE 2 OUT opname aansluitingen noch op de PHONES aansluiting De ingangsinstelling van de draaitafel aanpassen PHONO keuzeschakelaar Stel de PHONO keuzeschakelaar in volgens het draaitafelelement Opties voor het draaitafelelement MM element MC element ongeveer 300Ω MC element ongeveer 10...

Страница 270: ...ere bron dan de draaitafel aangesloten op de PHONO aansluitingen is geselecteerd als signaalbron zelfs als de SUBSONIC FILTER schakelaar op aan staat Het volumeniveau aanpassen Stel de versterking in met de GAIN keuzeschakelaar zodat u nauwkeurige aanpassingen van het volume kunt realiseren Versterking Pas het volumeniveau aan met de VOLUME regelaar Opmerking Als u nog steeds vervorming hoort zelf...

Страница 271: ...en de linker en rechterluidsprekers aan met de BALANCE regelaar Pas het volumeniveau van de hoge en lage frequentiebereiken aan met de BASS en TREBLE regelaars Opmerking Als zowel de BASS als TREBLE regelaars in het midden staan passeert het audiosignaal ongewijzigd de toonregeling De instellingen van de BASS TREBLE en BALANCE regelaars hebben geen invloed op de ingangssignalen van de EXT IN aansl...

Страница 272: ...achterpaneel Gebruik de TRIM keuzeschakelaar om de versterking van de hoofdtelefoonversterker om te schakelen zodat u de niveaubalans tussen audio uitgangssignaal van de PHONES aansluiting en de luidsprekers kunt aanpassen om plotselinge volumeniveauwijzigingen te vermijden Opmerking Als EXT DIRECT is geselecteerd wordt er geen signaal verzonden naar de PHONES aansluiting ...

Страница 273: ...273 Nederlands Referentiemateriaal ...

Страница 274: ...30 Hz 9 dB Turnoverfrequentie 350 Hz Treble Versterken verzwakken 20 kHz 9 dB Turnoverfrequentie 3 5 kHz Gewogen uitgangsspanning uitgangsimpedantie ingang 200 mV 20 Hz tot 20 kHz THD 0 01 BAL BYPASS 2 Vrms 150Ω BAL ATT 6dB 1 Vrms 150Ω LINE 1 LINE 2 1 Vrms 150Ω LINE 2 OUT opname 200 mVrms 1 2 kΩ Maximaal uitgangsspanning 1 kHz THD 0 05 BAL 6 Vrms LINE 1 LINE 2 3 Vrms LINE 2 OUT opname 3 Vrms Ingan...

Страница 275: ...Models voor het Verenigd Koninkrijk en Europa AC 230 V 50 Hz Model voor Brazilië AC 220 240 V 50 Hz 60 Hz Modellen voor Midden en Zuid Amerika en Taiwan AC 110 V 60 Hz Stroomverbruik 60 W Stroomverbruik in stand bystand Off modus 0 1 W Stand by modus 0 2 W Afmetingen B x H x D 435 142 451 mm Gewicht 19 1 kg De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de...

Страница 276: ... BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEPENDEN...

Страница 277: ...30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Totale harmonische vervorming PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 278: ...5 20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Volumecurve Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 279: ...e stekker uit het stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde geautoriseerde Yamaha dealer of service center 266 Er is geen geluid hoorbaar In of uitgangskabels niet op de juiste manier aangesloten Sluit de kabels op de juiste wijze aan Als het probleem blijft bestaan zijn de kabels misschien defect 260 Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd Selecteer een geschikte signaalbron me...

Страница 280: ...sloten component het dubbele is vergeleken met de ongebalanceerde RCA aansluitingen stel de ATTENUATOR keuzeschakelaar die zich onder de ingangsaansluitingen bevindt dan in op ATT 6 dB 270 De bas heeft geen diepte als BAL 1 of BAL 2 gebalanceerde ingang is geselecteerd De polariteit is niet juist Kies de correcte polariteit met behulp van de PHASE keuzeschakelaar 254 Het volumeniveau van de vinyl ...

Страница 281: ...T IN aansluiting 263 G GAIN keuzeschakelaar 270 Gebalanceerde aansluiting 254 H Het toestel inschakelen 246 Hoofdtelefoon aansluiten 272 I INPUT keuzeschakelaar 268 L LINE 1 aansluiting 253 LINE 2 aansluiting 253 LINE 2 IN aansluiting 252 LINE 2 OUT opname aansluiting 252 O Ongebalanceerde aansluiting 255 OUTPUT keuzeschakelaar 268 P PHASE keuzeschakelaar 254 PHONES aansluiting 272 PHONO aansluiti...

Страница 282: ...зработанный специально для аудиосигналов который полностью отделен от контрольного источника питания Устойчивая механическая конструкция основания значительно уменьшает влияние внешних вибраций Контур регулировки тембра с фирменной системой параллельного управления громкостью Новый дизайн ножек в виде медных шипов Функция контроля усиления которая позволяет выполнять сверхтонкую настройку громкост...

Страница 283: ... усилителя мощности синхронно с данным аппаратом 304 Управление операцией включения и выключения питания аппарата синхронно с подключенным компонентом например AV ресивером 304 Дистанционные соединения 305 Управление аппаратом из другой комнаты 305 Дистанционное соединение между компонентами Yamaha 305 Подключение силового кабеля 306 Операции Включение питания 308 Выбор входа и выхода 308 Выбор вх...

Страница 284: ...ру УВЕДОМЛЕНИЕ Для чистки аппарата пользуйтесь мягкой сухой тканью Использование моющих средств таких как бензин или разбавитель чистящее средство или обработанная химическим составом ткань может вызвать изменение цвета или повреждение поверхности При сильном загрязнении поверхности увлажните ткань чистящим средством разведенным водой тщательно отожмите ткань и вытрите грязь При усиленном протиран...

Страница 285: ...285 Русский Названия компонентов и их функции В данном разделе представлены названия и функции различных компонентов на передней и задней панели и пульте ДУ ...

Страница 286: ...йства подключенного к гнезду TRIGGER IN на аппарате Подробнее см в пункте Q Переключатель AUTO POWER STANDBY раздела Задняя панель стр 293 и в разделе Триггерные соединения стр 304 Примечание После включения данного аппарата он начнет воспроизводить звук только через несколько секунд УВЕДОМЛЕНИЕ Если вы не планируете использовать аппарат в течение длительного периода времени обязательно отсоединит...

Страница 287: ...см в разделе Настройка уровня громкости стр 310 Возможные значения 12 дБ 6 дБ 0 дБ F Селектор OUTPUT Определение гнезд OUTPUT через которые выводятся сигналы следующим образом Используйте данный селектор при наличии нескольких подключенных усилителей мощности Селектор OUTPUT OFF ALL BAL LINE1 LINE2 Гнезда BAL Вывод Вывод Гнезда LINE 1 Вывод Вывод Гнезда LINE 2 Вывод Вывод G Селектор PHONO Определя...

Страница 288: ...звукового дисбаланса вызванного расположением колонок или условиями в помещении прослушивания K Переключатель индикатор EXT DIRECT При однократном нажатии на переключатель EXT DIRECT загорится индикатор EXT DIRECT и источник аудиосигнала который вводится через гнезда EXT IN будет выводиться через подключенные выходные гнезда Подробнее см в разделах Подключение другого предусилителя стр 303 и Выбор...

Страница 289: ...е отличное от PHONO или PHONO BAL фильтр будет выключен N Переключатель индикатор AUDIO MUTE Нажмите на данный переключатель для уменьшения текущего уровня громкости приблизительно на 20 дБ Индикатор загорится Нажмите еще раз для возобновления звучания на предыдущем уровне громкости Индикатор погаснет O Регулятор VOLUME Регулировка уровня громкости Данная настройка не влияет на уровень выходного с...

Страница 290: ... замыкающие вилки Подробнее см в разделе Подключение проигрывателя стр 302 PHONO ВНИМАНИЕ Аккуратно обращайтесь с замыкающими вилками Не позволяйте детям играть с ними в противном случае они могут проглотить их УВЕДОМЛЕНИЕ Замыкающие вилки предназначены ТОЛЬКО для неиспользуемых ВХОДНЫХ ГНЕЗД их использование на ВЫХОДНЫХ ГНЕЗДАХ может вызвать серьезные повреждения компонентов Если вы планируете не...

Страница 291: ... стр 310 BYPASS допустимый уровень входного сигнала не изменится В обычных условиях следует выбирать данное значение ATT 6 дБ входное усиление будет снижено на 6 дБ чтобы поднять допустимый уровень входного сигнала Выберите данное значение если аудиосигнал выводимый из подключенного компонента звучит искаженно E Селектор PHASE Определяет положение контакта HOT для симметричных входных гнезд типа X...

Страница 292: ...панели или пульта ДУ Информацию о процедуре подключения см в разделе Подключение записывающего компонента стр 302 Примечание Подключите гнезда LINE 2 IN и гнезда LINE 2 OUT запись к одному компоненту Гнезда LINE 2 OUT запись не будут выводить сигналы если селектор INPUT установлен в положение LINE 2 или нажат переключатель EXT DIRECT K Гнезда EXT IN Эти гнезда имеют характеристики входных гнезд ти...

Страница 293: ...м внешние компоненты которые поддерживают триггерную функцию Подробнее см в разделе Триггерные соединения стр 304 O Гнезда REMOTE IN REMOTE OUT Это монофонические мини гнезда Подключите в ним внешние компоненты которые поддерживают функцию дистанционного управления Подробнее см в разделе Дистанционные соединения стр 305 P Гнездо SERVICE Данное гнездо используется для обслуживания продукта Оно редк...

Страница 294: ...те 3 2 2 1 1 3 Рычажок Разъем XLR штекерный Гнездо XLR гнездовое При подключении кабеля к входному гнезду обязательно совместите контакты разъема с отверстиями гнезда а затем вставьте разъем в гнездо до щелчка Чтобы отсоединить кабель нажмите и удерживайте рычажок на входном гнезде аппарата и вытащите штекерный разъем XLR из гнезда 3 1 1 2 2 3 Разъем XLR гнездовое Гнездо XLR штекерный Рычажок При ...

Страница 295: ...заземление 3 положительный 2 отрицатель ный Рычажок Выходное гнездо типа XLR 1 земля заземление 3 отрицательный 2 положитель ный Несимметричное соединение При подключении аудиокомпонента который имеет только стандартные гнезда RCA используйте гнезда RCA на данном аппарате для несимметричных соединений Для несимметричных соединений следует использовать несимметричные кабели с разъемами RCA Данные г...

Страница 296: ...ачестве источника входного сигнала Если значение EXT DIRECT выбрано в качестве источника входного сигнала аудиосигналы не будут выводиться через гнезда LINE 2 OUT или PHONES CD выбор компонента обычно CD проигрывателя подключенного к гнездам CD типа RCA в качестве источника входного сигнала TUNER выбор компонента обычно тюнера подключенного к гнездам TUNER типа RCA в качестве источника входного си...

Страница 297: ...ующую дорожку или возврат к началу текущей дорожки Кнопка SOURCE Выбор источника для воспроизведения с помощью CD проигрывателя При каждом нажатии этой кнопки изменяется источник для воспроизведения Кнопка LAYER Переключение слоя воспроизведения гибридного диска Super Audio CD между Super audio CD и CD Примечание Некоторые модели CD проигрывателей Yamaha могут не поддерживать функции этих кнопок H...

Страница 298: ...арейки В противном случае это может вызвать пожар ожоги или раздражение из за утечки электролита Не используйте одновременно батарейки двух разных типов Например если вы используете вместе щелочную и марганцевую батарейки или одновременно две батарейки двух разных производителей или с разными номерами изделий это может вызвать пожар ожоги или раздражение кожи из за утечки электролита Храните батар...

Страница 299: ...ть контур заземления который создает статические помехи и шум Если вы планируете подключение внешних компонентов ознакомьтесь с руководствами по этим компонентам и следуйте указанным в них инструкциям В противном случае может возникнуть неисправность аппарата или внешних компонентов В данном разделе описываются процедуры подключения аппарата к источнику аудиосигнала например тюнеру или CD проигрыв...

Страница 300: ...300 Подключение внешнего компонента Проигрыватель Сетевой аудиопроигрыватель CD проигрыватель Устройство записи на жесткий диск и т д Тюнер CD проигрыватель Проигрыватель BD проигрыватель ...

Страница 301: ...чные и несимметричные соединения между двумя компонентами одновременно Это может сформировать контур заземления который создает статические помехи и шум Усилитель мощности Другой предусилитель AV усилитель и т д Активный сабвуфер Усилитель мощности ...

Страница 302: ...ния между аппаратом и проигрывателем одновременно Это может сформировать контур заземления который создает статические помехи и шум Подключение записывающего компонента Можно подключить к аппарату записывающее устройство например устройство записи на жесткий диск и записывать входной аудиосигнал с аппарата Подключите записывающий компонент к гнездам LINE 2 IN и LINE 2 OUT запись Примечание Убедите...

Страница 303: ...ание Если включен переключатель EXT DIRECT звук не будет слышен в наушниках подключенных к гнезду PHONES L R OUTPUT BALANCE Другой предусилитель L R PREOUT AV усилитель и т д Подключение усилителя мощности и активного сабвуфера Можно подключить усилитель мощности и активный сабвуфер к выходным гнездам BAL LINE 1 или LINE 2 на аппарате Симметричное соединение L R INPUT BALANCE Усилитель мощности Не...

Страница 304: ... и выключения питания аппарата синхронно с подключенным компонентом например AV ресивером Yamaha Используйте дополнительный системный кабель для соединения гнезда TRIGGER IN на аппарате с гнездом TRIGGER OUT на подключенном компоненте Когда аппарат находится в режиме ожидания при включении питания на подключенном компоненте произойдет включение аппарата а сигнал передаваемый через гнезда EXT IN бу...

Страница 305: ...аличии другого компонента Yamaha который поддерживает функцию дистанционного соединения как и данный аппарат нет необходимости в инфракрасном передатчике Можно передавать дистанционные сигналы подключив инфракрасный приемник к гнезду REMOTE IN на аппарате а гнездо REMOTE IN другого компонента соединить с гнездом REMOTE OUT на аппарате с помощью монофонических кабелей с мини штекером Можно настроит...

Страница 306: ...справности Подключите аппарат к розетке переменного тока которая отчетливо видна и легко досягаема что позволит быстро отключить аппарат от розетки в экстренной ситуации Даже если переключатель питания выключен минимальный электрический ток будет продолжать протекать через аппарат пока вы не отключите аппарат от розетки переменного тока Если приближается гроза немедленно выключите питание аппарата...

Страница 307: ...кий Операции В данном разделе описываются процедуры выполнения основных операций Следуйте данным инструкциям чтобы воспользоваться функциями аппарата Описанные процедуры представлены только в качестве примеров ...

Страница 308: ...AL 2 1 2 1 OPEN CLOSE VOLUME MUTE AMP УВЕДОМЛЕНИЕ Включите питание всех компонентов в следующей последовательности усилитель мощности предусилитель данный аппарат другие компоненты например CD проигрыватель и тюнер Выключение питания выполняется в обратной последовательности Выбор входа и выхода Выберите пару выходных гнезд с помощью селектора OUTPUT Все гнезда Только гнезда BAL Только гнезда LINE...

Страница 309: ...гнал не будет выводиться через гнезда LINE 2 OUT запись и через гнездо PHONES Настройка входного сигнала проигрывателя Селектор PHONO Установите селектор PHONO в положение соответствующее головке звукоснимателя проигрывателя Варианты настройки для головки звукоснимателя проигрывателя Головка звукоснимателя типа MM Головка звукоснимателя типа MC около 300 Ом Головка звукоснимателя типа MC около 100...

Страница 310: ... если в качестве источника входного сигнала выбран любой источник аудиосигнала отличный от проигрывателя подключенный к гнездам PHONO даже если переключатель SUBSONIC FILTER включен Настройка уровня громкости Настройте усиление с помощью селектора GAIN чтобы выполнить тонкую регулировку громкости Усиление Настройте уровень громкости с помощью регулятора VOLUME Примечание Если вы слышите искажение ...

Страница 311: ...е баланс уровня громкости между правой и левой колонкой с помощью регулятора BALANCE Настройте уровень громкости высокого и низкого диапазона с помощью регуляторов BASS и TREBLE Примечание Если оба регулятора BASS и TREBLE установлены в центральное положение аудиосигнал будет обходить схему управления тембром Настройки регуляторов BASS TREBLE и BALANCE не повлияют на сигналы вводимые через гнезда ...

Страница 312: ...незда BAL LINE 1 и LINE 2 на задней панели С помощью селектора TRIM переключите усиление наушников чтобы настроить баланс уровня между аудиосигналом выводимым через гнездо PHONES и колонками во избежание внезапных изменений громкости Примечание Если выбран переключатель EXT DIRECT сигнал не будет выводиться через гнездо PHONES ...

Страница 313: ...313 Русский Справочные материалы ...

Страница 314: ...еть IHF A вход 1 0 кОм замкнутый JEITA BAL 1 BAL 2 TUNER CD LINE 1 LINE 2 IN 110 дБ или выше PHONO MC 300Ω 80 дБ или выше PHONO MM 98 дБ или выше Номинальное выходное напряжение выходное сопротивление вход 200 мВ от 20 Гц до 20 кГц КНИ 0 01 BAL BYPASS 2 В среднеквадратичное значение 150 Ом BAL ATT 6 дБ 1 В среднеквадратичное значение 150 Ом LINE 1 LINE 2 1 В среднеквадратичное значение 150 Ом LINE...

Страница 315: ... переменного тока 50 Гц Модель для Кореи 220 В переменного тока 60 Гц Модель для Австралии 240 В переменного тока 50 Гц Модель для Соединенного Королевства и стран Европы 230 В переменного тока 50 Гц Модель для Азии 220 240 В переменного тока 50 Гц 60 Гц Модели для Центральной и Южной Америки и Тайваня 110 В переменного тока 60 Гц Энергопотребление 60 Вт Энергопотребление в режиме ожидания Выключе...

Страница 316: ...dB BAL ATT 12 5dB TONE CONTROL POWER RELAY Relay Relay Phase change normal inv Phase change normal inv AMP GAIN 1 58dB AMP GAIN 0 0dB TUNER CD LINE 1 LINE 2 PHONO BAL UNBAL TREBLE BASS MIDDLE SUBSONIC FILTER SUBSONIC ON THROUGH UNBALANCE BALANCE CONVERTER UNBALANCE BALANCE CONVERTER BUFFER AMP PRE BALANCE UNBALANCE CONVERTER CONTROL SPLY TRANSFORMER CPU LOGIC STANDBY POWER MOTOR VOL RELAY INDEPEND...

Страница 317: ... 14 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 10dB 8dB 6dB 4dB 2dB 0dB 2dB 4dB 6dB 8dB 10dB Коэффициент нелинейных искажений PHONO 10 5 2 1 0 5 0 2 0 1 0 05 0 02 0 01 0 005 0 002 0 001 0 0005 0 0002 0 0001 100µ 200µ 500µ 10µ 20µ 50µ 1m 2m 5m 10m 20m 50m 100m 200m 500m 1 2 20 Hz 1 kHz 20 kHz THD N Ratio Generator Level Vrms ...

Страница 318: ...5 20 25 10 5 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k THROUGH ON Кривая громкости Volume Level dB Volume control degree 0 20 40 60 80 100 110 10 0 00 50 00 100 00 150 00 200 00 250 00 300 00 GAIN selector 12 dB GAIN selector 6 dB GAIN selector 0 dB ...

Страница 319: ...розетки переменного тока и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha 306 Звук не слышен Кабели входа выхода были подключены неправильно Правильно подключите кабели Если неисправность сохраняется кабели могут быть дефектными 300 Не был выбран соответствующий источник С помощью селектора INPUT на передней панели или одной из селекторных кнопок источника входного сиг...

Страница 320: ...за больше по сравнению с несимметричными гнездами RCA установите селектор ATTENUATOR расположенный под входными гнездами в положение ATT 6 дБ 310 В низких частотах отсутствует глубина когда выбрано значение BAL 1 или BAL 2 симметричный вход Неверное значение полярности Выберите правильную полярность с помощью селектора PHASE 294 Уровень громкости виниловой пластинки слишком низкий Переключатель PH...

Страница 321: ...еключатель AUDIO MUTE 311 Переключатель AUTO POWER STANDBY 293 Переключатель EXT DIRECT 309 Переключатель STANDBY ON OFF 286 Переключатель SUBSONIC FILTER 310 Переключатель Питание 286 Подключение записывающего компонента 302 Подключение наушников 312 Подключение проигрывателя 302 Подключение сабвуфера 303 Подключение усилителя мощности 303 Р Регулятор BALANCE 311 Регулятор BASS 311 Регулятор TREB...

Страница 322: ...322 ...

Страница 323: ...323 ...

Страница 324: ...Manual Development Group 2018 Yamaha Corporation Published 10 2018 IPEM B0 Yamaha Global Site https www yamaha com Yamaha Downloads https download yamaha com 10 1 Nakazawa cho Naka ku Hamamatsu 430 8650 Japan G ...

Отзывы: