background image

English

27

Acoustic characteristics

Tone control characteristics

Total harmonic distortion

10

20

30

50

100

200

300

500

1k

Frequency (Hz)

Response (dB)

2k

3k

5k

10k

20k 30k

50k

100k

–14

–12

–10

–8

–6

–4

–2

0

2

4

6

8

10

12

14

0.001

0.002

0.005

0.010

0.020

0.050

0.100

0.200

0.500

1.000

10

5

2

100

50

20

1

Output (W)

THD + N Ratio (%)

20Hz

1kHz

20kHz

Содержание A-S2200

Страница 1: ...Integrated Amplifier Amplificateur Intégré Owner s Manual Mode d emploi Manual de instrucciones English Français Español ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...u read this manual and the Safety Brochure thoroughly Keep the manual in a safe accessible place for future reference Features Floating balanced circuit for power amplifier Fully balanced transmission from input to output Tone control circuit with a parallel volume system Large power supply with four separate circuits Left right symmetrical design Fully discrete phono amp Low impedance high perfor...

Страница 4: ...ultiple power cables might be included in the package depending on the area of distribution Please use the one that is appropriate for your AC outlet Table of Contents Features 3 Things to know before using this product 4 About this manual 4 Supplied accessories 4 Part Names and Functions 5 Front panel 6 Rear panel 10 Remote control 12 Installing batteries in the remote control 14 Operating the re...

Страница 5: ...English 5 Part Names and Functions This section lists the names and describes the function of various parts on the front and rear panels and the remote control ...

Страница 6: ...power to this unit again within 10 seconds after the power has been turned off Doing so may generate noise While the unit is in standby mode to turn on power to the unit first set the A Power switch to the down position to turn the power off then set the switch to the up position While the unit is in standby mode if you unplug the power cable from the AC outlet and then plug it in again the power ...

Страница 7: ...s A B BI WIRING Audio signals will be output from the sets of speakers connected to the A and B terminals Select this position when you plan to make a bi wired connection page 19 6 METER selector Switches the meter function as follows OFF Turns off meter operation and display illumination PEAK Switches the meter display type to a peak level meter The peak level meter shows the highest instantaneou...

Страница 8: ... signals at the MAIN IN jacks nor the output signals at the LINE 2 OUT jacks A INPUT selector indicator Selects the input source The indicator for the selected input source lights up Audio signals of the selected input source will be output at the LINE 2 OUT jacks MAIN DIRECT Selects the component connected to the MAIN IN jacks as the input source LINE 1 LINE 2 Selects the component connected to t...

Страница 9: ...s unit C Feet If the unit is unstable adjust the height of the feet as needed by rotating them D AUDIO MUTE switch indicator Press this switch to reduce the current volume level by approximately 20 dB The indicator will light up Press again to restore the audio output to the previous volume level The indicator will turn off E VOLUME knob Adjusts the volume level This setting will not affect the ou...

Страница 10: ...o signals output at the PRE OUT jacks BASS TREBLE BALANCE VOLUME 3 AUTO POWER STANDBY switch ON The unit enters standby mode automatically if it is left turned on and not operated for eight hours Auto Power Standby function OFF The unit does not enter standby mode automatically 4 TRIGGER IN jack Connect external components that support the trigger function page 20 5 REMOTE IN OUT jacks Connect ext...

Страница 11: ...ernal components that feature a volume control function so that you can use this unit as a power amplifier E AC IN jack Connect the supplied power cable here page 22 7 E 3 4 5 6 CAUTION Do not loosen the GND terminal knob excessively Otherwise the knob may come off and a child may swallow it accidentally Note NOTICE If you select MAIN DIRECT as the input source for this unit the volume level will ...

Страница 12: ...as the input source CD Selects the CD player connected to the CD input jacks as the input source TUNER Selects the tuner connected to the TUNER input jacks as the input source If MAIN DIRECT is selected as the input source audio signals will not be output at the PRE OUT LINE 2 OUT or PHONES jacks If LINE 2 is selected audio signals will not be output at the LINE 2 OUT jacks 4 VOLUME keys Adjust th...

Страница 13: ... power to a connected CD player or switches it to standby mode Play Starts playback of the CD player Pause Pauses playback of the CD player Press or to resume playback Stop Stops playback of the CD player Skip Skips to the next track or returns to the beginning of the current track SOURCE key Selects the source to be played on the CD player The playback source changes each time this key is pressed...

Страница 14: ...eries AAA R03 UM 4 according to the polarity markings and on the inside of the battery compartment 3 Reinstall the battery compartment cover Operating the remote control Operate the remote control in the range shown below by pointing it toward the remote control sensor on the front panel of the unit 2 1 3 30 30 Within 6 m 20 ft ...

Страница 15: ...English 15 Connections This section explains how to connect the unit to speakers and audio source components ...

Страница 16: ...complete all connections before plugging in the power cable to an AC outlet page 22 Turntable Speaker A R channel page 18 Speaker B R channel page 18 Tuner CD player featuring RCA jacks CD player or network player featuring XLR jacks page 20 BD player etc ...

Страница 17: ...rder tape deck etc NOTICE If a component is connected to the MAIN IN jacks the unit s volume level will be fixed Therefore do not connect a CD player or other components that do not feature volume adjustment to the MAIN IN jacks Otherwise a loud sound may be emitted resulting in malfunction of the unit or damage to the speakers ...

Страница 18: ...e exposed wires together tightly to prevent short circuits 2 Unscrew the knob on each speaker terminal and then insert the bare wire into the side hole on the terminal 3 Tighten the knob Note L R L R Figure 1 Figure 2 CAUTION Do not loosen the knob excessively Otherwise the knob may come off and a child may swallow it accidentally To reduce the risk of electric shock do not touch the speaker termi...

Страница 19: ...on separates the woofer from the mid and high ranges Speakers that support bi wired connection feature two pairs of terminals total four terminals These two pairs of terminals can divide the speakers into two independent parts To make this kind of connection you need to connect mid and high range drivers to one pair of terminals and low range drivers to the other pair of terminals 1 Remove the sho...

Страница 20: ...le XLR connector into the jack until you hear a click To remove the cable while pressing and holding down the lever on the BAL input jack pull out the male XLR connector from the jack For a balanced connection select BAL as the input source Trigger connection You can connect a Yamaha AV receiver or other component that supports the Trigger function You can control this unit in sync with a connecte...

Страница 21: ... If you have another Yamaha component that supports remote connections an infrared transmitter is not necessary Connect an infrared receiver to the unit s REMOTE IN OUT jacks as shown below Up to 3 Yamaha components including this unit can be set up for remote connection Rear panel of this unit Infrared receiver Infrared transmitter Remote control External component CD player etc REMOTE IN OUT Rea...

Страница 22: ...necting the power cable After all connections are complete plug the power cable into the AC IN connector of the unit and then plug the power plug into the AC outlet Supplied power cable To outlet Rear panel of this unit ...

Страница 23: ...English 23 Appendix This section lists technical specifications for this unit ...

Страница 24: ...00 mVrms 47 kΩ MAIN IN 1 Vrms 47 kΩ BAL 200 mVrms 100 kΩ Maximum input signal voltage 1 kHz 0 5 THD PHONO MC 2 0 mVrms PHONO MM 50 mVrms CD or similar 2 80 Vrms BAL BYPASS 2 80 Vrms ATT 6 dB 5 60 Vrms Rated output voltage output impedance LINE 2 OUT 200 mVrms 1 5 kΩ PRE OUT 1 Vrms 1 5 kΩ Headphone jack rated output power 1 kHz 32Ω 0 2 THD 50 mW 50 mW Frequency response 5 Hz to 100 kHz 0 3 dB 20 Hz...

Страница 25: ...0 V 60 Hz Model for Australia AC 240 V 50 Hz Models for U K and Europe AC 230 V 50 Hz Model for Asia AC 220 240 V 50 Hz 60 Hz Model for Taiwan AC 110 V 60 Hz Power consumption Model for Asia 250 W Other models 350 W Standby power consumption OFF mode 0 1 W Standby mode 0 2 W Maximum power consumption 1 kHz 4Ω 10 THD Model for Taiwan 700 W Dimensions W H D 435 157 463 mm 17 1 8 6 1 8 18 1 4 Weight ...

Страница 26: ...ER SUPPLY FOR CONTROL TOROIDAL TRANSFORMER L ch R ch R ch BALANCE SIGNAL POSITIVE OUT NEGATIVE OUT UNBALANCE SIGNAL POWER SUPPLY FOR CPU BAL PHONO CD TUNER LINE1 LINE2 LINE2 OUT PREOUT PREOUT AMP LINE2 OUT AMP MC HEAD AMP MM EQ AMP LINE AMP VOLUME TONE CONTROL BYPASS TONE CONTROL LINE AMP FLOATING BALANCE SPEAKER A B SPEAKER OUT LOW IMPEDANCE DRIVE HEADPHONE METER DRIVER RECTIFICATION PEAK VU LOG ...

Страница 27: ...s Total harmonic distortion 10 20 30 50 100 200 300 500 1k Frequency Hz Response dB 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 0 001 0 002 0 005 0 010 0 020 0 050 0 100 0 200 0 500 1 000 10 5 2 100 50 20 1 Output W THD N Ratio 20Hz 1kHz 20kHz ...

Страница 28: ...onic distortion PHONO 100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m Generator Level Vrms 50m 100m 200m 500m 1 2 20Hz 1kHz 20kHz 10 5 2 3 1 0 5 0 2 0 3 0 02 0 03 0 002 0 003 0 0002 0 0003 0 1 0 01 0 001 0 0001 0 05 0 005 0 0005 THD N Ratio ...

Страница 29: ... touching each other or shorting out against the rear panel of the unit and then turn on the power to the unit 18 No sound is heard Incorrect input or output cable connections Connect the cables properly If the problem persists the cables might be defective 16 No appropriate input source has been selected Select an appropriate input source using the INPUT selector on the front panel or one of the ...

Страница 30: ... to the RCA unbalanced jacks set the ATTENUATOR selector located below the input jacks to ATT 6 dB 20 Bass lacks depth when BAL is selected The polarity is incorrect Select the correct polarity using the PHASE selector 20 Playback audio is distorted while you listen to a connected CD player or tape deck through headphones that are connected to a CD player or tape deck The power to the unit is turn...

Страница 31: ... la Sécurité Conservez ce Mode d emploi dans un endroit sûr et facile d accès en vue de références futures Fonctions Circuit à symétrie flottante pour amplificateur de puissance Transmission entièrement symétrique à tous les étages Circuit de tonalité incorporant un système de volume parallèle Alimentation de haute capacité disposant de quatre circuits distincts Conception symétrique gauche droite...

Страница 32: ... l emballage contienne plusieurs cordons d alimentation selon le pays de vente Utilisez le cordon d alimentation approprié pour les prises de courant dans votre région Sommaire Fonctions 31 À savoir avant d utiliser ce produit 32 À propos de ce manuel 32 Accessoires fournis 32 Commandes et fonctions 33 Panneau avant 34 Panneau arrière 38 Télécommande 40 Mise en place des piles dans la télécommande...

Страница 33: ...Français 33 Commandes et fonctions Cette section décrit les noms et fonctions des éléments équipant les panneaux avant et arrière de l appareil ainsi que sa télécommande ...

Страница 34: ...us tension Sans cela l appareil pourrait produire du bruit Pour mettre l appareil sous tension quand il est en veille placez d abord l interrupteur A alimentation en position inférieure pour mettre l appareil hors tension puis réglez l interrupteur en position supérieure Si vous débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur quand l appareil est en veille et que vous rebranchez ensuite le...

Страница 35: ... paires d enceintes connectées aux bornes A et B produisent du son Placez le sélecteur sur cette position si vous comptez effectuer une connexion bifilaire page 47 6 Sélecteur METER Commande le fonctionnement de l indicateur de niveau comme suit OFF Désactive l indicateur de niveau et son illumination PEAK Active l indicateur de niveau de type PEAK mètre Le PEAK mètre ou indicateur du niveau de cr...

Страница 36: ...s prises MAIN IN ni le signal transmis aux prises LINE 2 OUT A Sélecteur Témoin INPUT Sélectionne la source d entrée Le témoin de la source d entrée choisie s allume Les signaux audio de la source d entrée sélectionnée sont restitués via les prises LINE 2 OUT MAIN DIRECT Sélectionne le composant raccordé aux prises MAIN IN comme source d entrée LINE 1 LINE 2 Sélectionne le composant raccordé aux p...

Страница 37: ...eil hors tension C Pieds Si l appareil n est pas stable ajustez sa hauteur en tournant ses pieds D Commutateur témoin AUDIO MUTE Appuyez sur ce commutateur pour réduire le niveau sonore d environ 20 dB Le témoin s allume Appuyez à nouveau sur ce commutateur pour rétablir le niveau sonore initial Le témoin s éteint E Commande VOLUME Règle le niveau de volume Ce réglage n affecte pas le niveau du si...

Страница 38: ...LUME 3 Commutateur AUTO POWER STANDBY Sous tension ON L appareil entre automatiquement en mode veille s il est sous tension mais n est pas manipulé pendant huit heures fonction de mise en veille automatique Hors tension OFF Le mode veille de l appareil n est pas activé automatiquement 4 Prise TRIGGER IN Permet de brancher des composants externes compatibles avec la fonction de déclenchement Trigge...

Страница 39: ...IN Permettent de brancher des appareils externes équipés d une commande de volume et d utiliser cet appareil comme amplificateur de puissance E Prise AC IN Branchez le cordon d alimentation fourni à cette prise page 50 7 E 3 4 5 6 ATTENTION Ne desserrez pas trop la borne GND Sinon la borne risque de se détacher et de tomber posant un risque d ingestion accidentelle pour les enfants en bas âge Note...

Страница 40: ...d entrée CD Sélectionne le lecteur CD raccordé aux prises d entrée CD comme source d entrée TUNER Sélectionne le syntoniseur raccordé aux prises d entrée TUNER comme source d entrée Si MAIN DIRECT est sélectionné comme source d entrée les signaux audio ne sont pas transmis aux prises PRE OUT LINE 2 OUT et PHONES Si LINE 2 est sélectionné aucun signal audio n est restitué via les prises LINE 2 OUT ...

Страница 41: ... tension ou le bascule en mode veille Lecture Lance la lecture sur le lecteur CD Pause Met la lecture en pause sur le lecteur CD Appuyez sur ou pour poursuivre la lecture Arrêt Arrête la lecture sur le lecteur CD Saut de plage Passe à la plage suivante ou retourne au début de la plage actuelle Touche SOURCE Sélectionne la source à lire sur le lecteur CD La source de lecture change à chaque pressio...

Страница 42: ...4 en suivant les repères de polarité et à l intérieur du logement des piles 3 Replacez le couvercle du logement des piles Utilisation de la télécommande Utilisez la télécommande dans le rayon d action indiqué ci dessous en la pointant directement vers le capteur de télécommande sur le panneau avant de l appareil 2 1 3 30 30 Dansunrayon de 6 mètres ...

Страница 43: ...Français 43 Connexions Cette section décrit la connexion de l appareil à des enceintes et des composants audio ...

Страница 44: ... les connexions avant de relier le cordon d alimentation à une prise courant page 50 Platine vinyle Enceinte A voie R page 46 Enceinte B voie R page 46 Syntoniseur Lecteur CD équipé de prises RCA Cinch Lecteur CD ou lecteur réseau équipé de prises XLR page 48 Lecteur BD etc ...

Страница 45: ... Quand un composant est relié aux prises MAIN IN le niveau de volume de cet appareil est fixe Aussi ne branchez pas de lecteur CD ou d autre composant non équipé d un réglage de volume aux prises MAIN IN Le non respect de cette consigne pourrait causer la production d un son de niveau extrême provoquant un dysfonctionnement de l appareil ou un endommagement des enceintes ...

Страница 46: ...rcuits 2 Dévissez chaque borne d enceinte et insérez la portion dénudée du fil dans l orifice sur le côté de la borne 3 Revissez la borne Note L R L R Figure 1 Figure 2 ATTENTION Ne desserrez pas trop la borne Sinon la borne risque de se détacher et de tomber posant un risque d ingestion accidentelle pour les enfants en bas âge Pour réduire le risque de choc électrique ne touchez pas les bornes d ...

Страница 47: ...réquences du grave et du médium aigu Les enceintes compatibles avec une connexion bifilaire comportent deux paires de bornes quatre bornes au total Ceux deux paires de bornes permettent de diviser chaque enceinte en deux sections indépendantes Pour effectuer ce type de connexion vous devez raccorder les haut parleurs médium aigu à une paire de bornes et les woofers à l autre paire de bornes 1 Reti...

Страница 48: ...e dans la prise jusqu à ce que vous entendiez un déclic Pour débrancher le câble appuyez sur le levier de la prise d entrée BAL tout en tirant la fiche mâle du câble XLR hors de la prise Dans le cas d une connexion symétrique sélectionnez BAL comme source d entrée Connexion Trigger Vous pouvez relier un récepteur AV Yamaha ou un autre composant compatible avec la fonction de déclenchement Trigger ...

Страница 49: ...z un autre composant Yamaha prenant en charge la connexion à distance un émetteur infrarouge est inutile Branchez un récepteur infrarouge aux prises REMOTE IN OUT de cet appareil comme illustré ci dessous Vous pouvez relier jusqu à trois composants Yamaha y compris cet appareil avec la connexion à distance Panneau arrière de cet appareil Récepteur infrarouge Émetteur infrarouge Télécommande Compos...

Страница 50: ...ion Quand toutes les connexions sont terminées raccordez le cordon d alimentation à la prise AC IN de l appareil et la fiche secteur du cordon à une prise de courant Cordon d alimentation fourni Vers une prise secteur Panneau arrière de cet appareil ...

Страница 51: ...Français 51 Annexe Cette section présente les caractéristiques techniques de cet appareil ...

Страница 52: ...urce similaire 200 mVrms 47 kΩ MAIN IN 1 Vrms 47 kΩ BAL 200 mVrms 100 kΩ Tension maximum du signal d entrée 1 kHz DHT 0 5 PHONO MC 2 0 mVrms PHONO MM 50 mVrms CD ou source similaire 2 80 Vrms BAL BYPASS 2 80 Vrms ATT 6 dB 5 60 Vrms Tension et impédance de sortie nominale LINE 2 OUT 200 mVrms 1 5 kΩ PRE OUT 1 Vrms 1 5 kΩ Puissance de sortie nominale de la prise casque 1 kHz 32Ω DHT 0 2 50 mW 50 mW ...

Страница 53: ...A 60 Hz Modèle pour l Australie 240 V CA 50 Hz Modèles pour le Royaume Uni et l Europe 230 V CA 50 Hz Modèle pour l Asie 220 240 V CA 50 Hz 60 Hz Modèle pour Taïwan 110 V CA 60 Hz Consommation Modèle pour l Asie 250 W Autres modèles 350 W Consommation en veille Mode hors tension OFF 0 1 W Mode veille 0 2 W Consommation maximum 1 kHz 4Ω DHT 10 Modèle pour Taïwan 700 W Dimensions L H P 435 157 463 m...

Страница 54: ...OWER SUPPLY FOR CONTROL TOROIDAL TRANSFORMER L ch R ch R ch BALANCE SIGNAL POSITIVE OUT NEGATIVE OUT UNBALANCE SIGNAL POWER SUPPLY FOR CPU BAL PHONO CD TUNER LINE1 LINE2 LINE2 OUT PREOUT PREOUT AMP LINE2 OUT AMP MC HEAD AMP MM EQ AMP LINE AMP VOLUME TONE CONTROL BYPASS TONE CONTROL LINE AMP FLOATING BALANCE SPEAKER A B SPEAKER OUT LOW IMPEDANCE DRIVE HEADPHONE METER DRIVER RECTIFICATION PEAK VU LO...

Страница 55: ... timbre Distorsion harmonique totale 10 20 30 50 100 200 300 500 1k Frequency Hz Response dB 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 0 001 0 002 0 005 0 010 0 020 0 050 0 100 0 200 0 500 1 000 10 5 2 100 50 20 1 Output W THD N Ratio 20Hz 1kHz 20kHz ...

Страница 56: ...rmonique totale PHONO 100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m Generator Level Vrms 50m 100m 200m 500m 1 2 20Hz 1kHz 20kHz 10 5 2 3 1 0 5 0 2 0 3 0 02 0 03 0 002 0 003 0 0002 0 0003 0 1 0 01 0 001 0 0001 0 05 0 005 0 0005 THD N Ratio ...

Страница 57: ...c Assurez vous que les câbles d enceintes ne sont pas en contact entre eux ou en court circuit avec le panneau arrière de cet appareil et remettez cet appareil sous tension 46 Aucun son n est audible Les raccordements des câbles d entrée ou de sortie ne sont pas corrects Branchez correctement les câbles Si le problème persiste les câbles sont peut être défectueux 44 Aucune source d entrée appropri...

Страница 58: ...evé que le niveau aux prises RCA Cinch d entrée asymétrique réglez le sélecteur ATTENUATOR situé sous les prises d entrée sur ATT 6 dB 48 Le grave manque de profondeur quand vous sélectionnez BAL La polarité est incorrecte Sélectionnez la polarité correcte avec le sélecteur PHASE 48 Le signal comporte de la distorsion quand vous écoutez un lecteur CD ou une platine cassette avec un casque branché ...

Страница 59: ...dad Conserve el manual en un lugar seguro y de fácil acceso como referencia futura Funciones Circuito balanceado flotante para amplificador de potencia Transmisión completamente balanceada de entrada a salida Circuito de control de tono con un sistema de volumen paralelo Alimentación de gran caudal con cuatro circuitos separados Diseño simétrico de izquierda derecha Amplificador de giradiscos comp...

Страница 60: ...e que en el embalaje se incluyan varios cables de alimentación en función de la zona de distribución Utilice el que sea adecuado para su toma de CA Contenido Funciones 59 Información importante antes de usar este producto 60 Acerca de este manual 60 Accesorios suministrados 60 Nombres y funciones de las piezas 61 Panel delantero 62 Panel trasero 66 Mando a distancia 68 Instalación de las pilas en ...

Страница 61: ...spañol 61 Nombres y funciones de las piezas En esta sección se enumeran los nombres y se describen las funciones de las distintas piezas de los paneles delantero y trasero así como del mando a distancia ...

Страница 62: ...alimentación para volver a encender la unidad En caso contrario se puede generar ruido Para encender la alimentación de la unidad desde el modo de espera primero coloque el interruptor A alimentación en la posición bajada para apagar la alimentación y a continuación colóquelo en la posición subida Con la unidad en modo de espera si desconecta el cable de alimentación de la toma de CA y vuelve a co...

Страница 63: ...irán señales de audio desde los conjuntos de altavoces conectados a los terminales A y B Seleccione esta posición cuando tenga previsto realizar una conexión bicable página 75 6 Selector METER Cambia la función de indicador de la siguiente forma OFF desactiva el funcionamiento del indicador y la iluminación del visor PEAK cambia el tipo de visor a un indicador de nivel máximo El indicador de nivel...

Страница 64: ...las tomas MAIN IN ni a las señales de salida en las tomas LINE 2 OUT A Selector indicador INPUT Selecciona la fuente de entrada El indicador para la fuente de entrada seleccionada se ilumina Las señales de audio de la fuente de entrada seleccionada se emitirán por las tomas LINE 2 OUT MAIN DIRECT selecciona el componente conectado a las tomas MAIN IN como la fuente de entrada LINE 1 LINE 2 selecci...

Страница 65: ...Si la unidad no está estable ajuste la altura de las patas según sea necesario girándolas D Interruptor indicador AUDIO MUTE Pulse este interruptor para reducir el nivel de volumen actual 20 dB aproximadamente El indicador se iluminará Púlselo de nuevo para reponer la salida de audio al nivel de volumen anterior El indicador se apagará E Perilla VOLUME Ajusta el nivel del volumen Este ajuste no af...

Страница 66: ... las señales de audio emitidas por las tomas PRE OUT BASS TREBLE BALANCE VOLUME 3 Interruptor AUTO POWER STANDBY ON la unidad pasa automáticamente al modo de espera si se deja encendida y no se utiliza durante ocho horas función de espera automática OFF la unidad no pasa automáticamente al modo de espera 4 Toma TRIGGER IN Conecte componentes externos compatibles con la función de activación página...

Страница 67: ...mponentes externos que incluyan una función de control de volumen para que pueda utilizar esta unidad como un amplificador de potencia E Toma AC IN Conecte el cable de alimentación suministrado aquí página 78 7 E 3 4 5 6 ATENCIÓN No afloje la perilla del terminal GND excesivamente De lo contrario puede salirse y un niño podría ingerirlo accidentalmente Nota AVISO Si selecciona MAIN DIRECT como la ...

Страница 68: ...ente de entrada MAIN DIRECT selecciona el componente conectado a las tomas MAIN IN como la fuente de entrada CD selecciona el reproductor de CD conectado a las tomas de entrada CD como la fuente de entrada TUNER selecciona el sintonizador conectado a las tomas de entrada TUNER como la fuente de entrada Si se selecciona MAIN DIRECT como la fuente de entrada no se emitirán señales de audio por las t...

Страница 69: ...uctor de CD conectado Tecla A CD enciende la alimentación de un reproductor de CD conectado o lo cambia al modo de espera reproducción inicia la reproducción del reproductor de CD pausa pone en pausa la reproducción del reproductor de CD Pulse o para reanudar la reproducción parada detiene la reproducción del reproductor de CD saltar salta a la siguiente pista o vuelve al principio de la pista act...

Страница 70: ...AA R03 UM 4 teniendo en cuenta las marcas de polaridad y del interior del compartimento de las pilas 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas Control del mando a distancia Utilice el mando a distancia dentro del alcance mostrado debajo orientándolo hacia el sensor del mando a distancia en el panel delantero de la unidad 2 1 3 30 30 Menos de 6 m ...

Страница 71: ...Español 71 Conexiones En esta sección se explica cómo conectar la unidad a los altavoces y a los componentes de fuentes de audio ...

Страница 72: ... conexiones antes de enchufar el cable de alimentación a una toma de CA página 78 Giradiscos Altavoz A canal R página 74 Altavoz B canal R página 74 Sintonizador Reproductor de CD con tomas RCA Reproductor de CD o reproductor de red con tomas XLR página 76 Reproductor de BD etc ...

Страница 73: ...e cinta etc AVISO Si hay un componente conectado a las tomas MAIN IN el nivel de volumen de la unidad será fijo Por lo tanto no conecte un reproductor de CD u otros componentes que no dispongan de un ajuste de volumen en las tomas MAIN IN De lo contrario es posible que se emita un sonido alto que puede provocar una avería en la unidad o daños a los altavoces ...

Страница 74: ...s hilos expuestos para evitar cortocircuitos 2 Desatornille la perilla en cada terminal de altavoces y luego inserte el hilo pelado en el orificio lateral del terminal 3 Apriete la perilla Nota L R L R Figura 1 Figura 2 ATENCIÓN No afloje la perilla excesivamente De lo contrario puede salirse y un niño podría ingerirlo accidentalmente Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no toque los termi...

Страница 75: ...s de los rangos medios y altos Los altavoces compatibles con la conexión bicable disponen de dos pares de terminales cuatro terminales en total Estos dos pares de terminales pueden dividir los altavoces en dos partes independientes Para realizar este tipo de conexión tiene que conectar los potenciadores de rangos medios y altos en un par de terminales los potenciadores de rangos bajos en el otro p...

Страница 76: ... el conector XLR macho en la toma hasta que oiga un chasquido Para retirar el cable mientras mantiene presionada la palanca de la toma de entrada BAL extraiga el conector XLR macho de la toma Para una conexión balanceada seleccione BAL como la fuente de entrada Conexión de activación Puede conectar un receptor AV Yamaha u otro componente que sea compatible con la función de activación Puede contro...

Страница 77: ...emotas no es necesario un transmisor de señales infrarrojas Conecte un receptor de señales infrarrojas a las tomas REMOTE IN OUT de la unidad como se muestra a continuación Se pueden configurar hasta tres componentes Yamaha incluida esta unidad para la conexión remota Panel trasero de esta unidad Receptor de señales infrarrojas Transmisor de señales infrarrojas Mando a distancia Componente externo...

Страница 78: ...e alimentación Una vez realizadas todas las conexiones enchufe el cable de alimentación al conector AC IN de la unidad y luego conecte el enchufe a la toma de CA Cable de alimentación suministrado A la toma Panel trasero de esta unidad ...

Страница 79: ...Español 79 Apéndice En esta sección se incluyen las especificaciones técnicas de esta unidad ...

Страница 80: ... kΩ CD o similar 200 mVrms 47 kΩ MAIN IN 1 Vrms 47 kΩ BAL 200 mVrms 100 kΩ Tensión de entrada señal máxima 1 kHz 0 5 THD PHONO MC 2 0 mVrms PHONO MM 50 mVrms CD o similar 2 80 Vrms BAL BYPASS 2 80 Vrms ATT 6 dB 5 60 Vrms Tensión de salida nominal impedancia de salida LINE 2 OUT 200 mVrms 1 5 kΩ PRE OUT 1 Vrms 1 5 kΩ Potencia de salida nominal de la toma de auriculares 1 kHz 32Ω 0 2 THD 50 mW 50 mW...

Страница 81: ... V CA 60 Hz Modelo para Australia 240 V CA 50 Hz Modelos para Reino Unido y Europa 230 V CA 50 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 Hz 60 Hz Modelo para Taiwán 110 V CA 60 Hz Consumo de energía Modelo para Asia 250 W Otros modelos 350 W Consumo de energía en reposo Modo OFF 0 1 W Modo de espera 0 2 W Consumo de energía máximo 1 kHz 4Ω 10 THD Modelo para Taiwán 700 W Dimensiones An Al Pr 435 157 463...

Страница 82: ...POWER SUPPLY FOR CONTROL TOROIDAL TRANSFORMER L ch R ch R ch BALANCE SIGNAL POSITIVE OUT NEGATIVE OUT UNBALANCE SIGNAL POWER SUPPLY FOR CPU BAL PHONO CD TUNER LINE1 LINE2 LINE2 OUT PREOUT PREOUT AMP LINE2 OUT AMP MC HEAD AMP MM EQ AMP LINE AMP VOLUME TONE CONTROL BYPASS TONE CONTROL LINE AMP FLOATING BALANCE SPEAKER A B SPEAKER OUT LOW IMPEDANCE DRIVE HEADPHONE METER DRIVER RECTIFICATION PEAK VU L...

Страница 83: ...tono Distorsión armónica total 10 20 30 50 100 200 300 500 1k Frequency Hz Response dB 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k 14 12 10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10 12 14 0 001 0 002 0 005 0 010 0 020 0 050 0 100 0 200 0 500 1 000 10 5 2 100 50 20 1 Output W THD N Ratio 20Hz 1kHz 20kHz ...

Страница 84: ... armónica total PHONO 100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m Generator Level Vrms 50m 100m 200m 500m 1 2 20Hz 1kHz 20kHz 10 5 2 3 1 0 5 0 2 0 3 0 02 0 03 0 002 0 003 0 0002 0 0003 0 1 0 01 0 001 0 0001 0 05 0 005 0 0005 THD N Ratio ...

Страница 85: ...tocircuitados al panel trasero de la unidad y luego vuelva a activar la alimentación de la unidad 74 No se oye sonido Conexiones incorrectas de los cables de entrada o salida Conecte los cables correctamente Si el problema persiste es posible que los cables estén defectuosos 72 No se ha seleccionado una fuente de entrada adecuada Seleccione la fuente de entrada adecuada usando el selector INPUT de...

Страница 86: ...e el selector ATTENUATOR situado debajo de las tomas de entrada en ATT 6 dB 76 Los graves no tienen profundidad cuando se selecciona BAL La polaridad es incorrecta Seleccione la polaridad correcta con el selector PHASE 76 El audio de reproducción suena distorsionado cuando escucha un reproductor de CD o pletina de cinta conectados a través de los auriculares que están conectados a un reproductor d...

Страница 87: ......

Страница 88: ...obal Site https www yamaha com Yamaha Downloads https download yamaha com VCV3030 Manual Development Group 2020 Yamaha Corporation Published 01 2020 IPEM A0 UL 10 1 Nakazawa cho Naka ku Hamamatsu 430 8650 Japan ...

Отзывы: