3-21
F
ES
FMU01201
PROCEDURE DE RELEVAGE
Modèle avec assiette et relevage assistés
1) Si le bateau est équipé d’un raccord d’ali-
mentation ou d’un robinet à carburant,
débranchez le tuyau d’alimentation ou fer-
mez le robinet à carburant.
2) Pressez sur le bouton “UP” du contacteur
d’assiette et de relevage assistés jusqu’à ce
que le moteur hors-bord soit complètement
relevé.
3) Tournez le levier de relevage vers vous et
maintenez le moteur.
XG
Lorsque vous avez relevé le moteur, veillez à
bien le maintenir à l’aide du levier de rele-
vage. Sinon, le moteur pourrait retomber
brusquement si la pression d’huile du systè-
me d’assiette et de relevage assistés venait à
baisser.
4) Alors que vous maintenez le moteur en
position à l’aide du levier de relevage,
pressez sur le bouton “DOWN” du contac-
teur d’assiette et de relevage assistés pour
escamoter la tige d’assiette.
f
F
Veillez à escamoter complètement les tiges
d’assiette en vue de l’amarrage. Cette procé-
dure vise à protéger les tiges des organismes
marins et de la corrosion qui pourraient
endommager le mécanisme d’assiette et de
relevage assistés.
SMU01201
PROCEDIMIENTO DE INCLINACION
ASCENDENTE
Modelo con asiento e inclinación asistidos
1) Si la embarcación dispone de una junta de
combustible o de un grifo de paso de com-
bustible, desconecte el tubo de combusti-
ble o cierre el grifo de paso de combusti-
ble.
2) Empuje el interruptor de asiento e inclina-
ción asistidos hacia ARRIBA hasta que el
motor fuera borda quede completamente
inclinado hacia arriba.
3) Gire la palanca de soporte de la inclinación
hacia usted y apoye el motor.
p
Después de inclinar el motor, asegúrese de
sujetarlo con la palanca de soporte de la incli-
nación, ya que de lo contrario el motor podrá
caerse repentinamente si pierde presión el
aceite de la unidad de asiento e inclinación
asistidos.
4) Cuando el motor esté sujeto por la palanca
de soporte de la inclinación, empuje el inte-
rruptor de asiento e inclinación asistidos
hacia ABAJO para replegar las varillas de
asiento.
y
Y
Asegúrese de replegar completamente las vari-
llas de asiento mientras la embarcación per-
manezca amarrada. De esta manera se prote-
gerán las varillas contra la corrosión y la vege-
tación marina, que pueden dañar el mecanis-
mo de asiento e inclinación asistidos.
66K-9-73 (E,F,S) 3B 5/8/01 11:26 AM Page 111
Содержание 225G
Страница 2: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 83: ... MEMO 66K 9 73 E F S 3A 5 8 01 10 37 AM Page 81 ...
Страница 121: ... MEMO 66K 9 73 E F S 4A 5 8 01 11 30 AM Page 119 ...
Страница 137: ... MEMO 66K 9 73 E F S 4A 5 8 01 11 30 AM Page 135 ...
Страница 153: ... MEMO 66K 9 73 E F S 4B 5 8 01 10 41 AM Page 151 ...
Страница 208: ...GB EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 66K 9 73 E F S 6 5 8 01 10 43 AM Page 206 ...
Страница 216: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...
Страница 217: ...GM6 9 05 6 0 10 13 16 59 ページ 6 7 ...