1031973C-10/10
MAINTENANCE
Use non-water soluble
lubricant on bolts. Use a
soft cloth with water and
mild detergent to clean
plastic parts.
Este producto está cubierto por la garantía
limitada a vida “mientras dure el romance”
de YAkImA. Para obtener una copia de esta
garantía, visítenos en www.yakima.com, envíenos
un correo electrónico a yakwarranty@yakima.
com o llámenos al (888) 925-4621
Ce produit est couvert par la garantie
limitée « Tant que durera notre histoire
d’amour » YAkImA. Pour se procurer une
copie de cette garantie, aller en ligne à
www.yakima.com ou nous envoyer un
courriel à [email protected] ou
appeler au (888) 925-4621.
This product is covered by YAkImA’s
“Love It Till You Leave It” Limited Lifetime Warranty
To obtain a copy of this warranty, go online to www.
yakima.com
or email us at [email protected]
or call (888) 925-4621
KEEP THESE INSTRUCTIONS!
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
ADVERTENCIA
Las piezas de montaje pueden aflojarse con
el tiempo. verifique antes de cada uso y
ajuste si es necesario. si no se realizan las
verificaciones de seguridad antes de partir, se
pueden provocar daños materiales, heridas
corporales o la muerte.
AVERTISSEMENT
Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à
la longue. Les inspecter avant chaque utilisation
et les resserrer au besoin. Si l’on n’effectue pas
les vérifications de sécurité avant de prendre la
route, on risque de provoquer des dommages,
des blessures ou même la mort.
WARNING
Attachment hardware can loosen
over time. Check before each use, and
tighten if necessary. Failure to perform
safety checks can result in property
damage, personal injury, or death.
SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O
REPUESTOS: Comuníquese con un vendedor o
llámenos al (888) 925-4621, de lunes a viernes, de
7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico.
RENSEIgNEMENTS TEChNIqUES OU PIèCES
dE REChANgE: prière de contacter votre
dépositaire ou appelez-nous au (888) 925-4621
du lundi au vendredi, entre 7 heures et 17
heures, heure du Pacifique.
TEChNICAL ASSISTANCE
OR REPLACEMENT PARTS:
Contact your dealer or call (888) 925-4621
Monday through Friday
7:00 am to 5:00 pm PST
NOT
RECOMMENDED
FOR USE WITH
DRIVE THROUGH
CAR WASHES.
ENTRETIEN
Appliquer un lubrifiant
non soluble à l’eau sur
les boulons. Nettoyer
les pièces en plastique
avec un chiffon doux et
de l’eau savonneuse.
IL EST DÉCONSEILLÉ
DE PASSER DANS
UN LAVE-AUTO
AUTOMATIQUE QUAND
LE PORTE-BAGAGES
EST EN PLACE.
MANTENIMIENTO
Utilice un lubricante no
soluble en agua para lubricar
los tornillos. Utilice un paño
suave con agua y detergente
ligero para limpiar las piezas
de plástico.
NO SE
RECOMIENDA
UTILIZAR EN
LAVADEROS
AUTOMÁTICOS
DE VEHÍCULOS.