
1035928B-1/6
$POUFOUTt$POUFOVt$POUFOJEP
BackSwing
safety latch assembly (1X)
étrier de sécurité (1X)
cierre de seguridad (1X)
BackSwing (1X)
hitch bolt (1X)
boulon d'attelage (x 1)
pasador de enganche (1X)
lock washer (1X)
rondelle de sécurité (x 1)
arandela de cierre (1X)
spring pin (1X)
goupille à ressort (x 1)
pasador de resorte (1X)
hitch lock (1X)
serrure d'attelage (x 1)
cerrojo para enganche (x 1)
key (2X)
clé (x 2)
llave (x 2)
stablizer bolt (1X)
boulon de stabilisation (x 1)
tornillo del estabilizador (1X)
stablizer nut (1X)
écrou de stabilisation (x 1)
tuerca del estabilizador (1X)
latch pin (1X)
axe d'étrier (x 1)
perno de cierre (1X)
e-clip (2X)
bague élastique (x 2)
clip E (2X)
TOOLS REQUIRED:
OUTILS NÉCESSAIRES:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
8FJHIUMJNJUT
-JNJUFTEFDIBSHFNFOU
-ÓNJUFTEFQFTP
For use with
class III
and IV hitch
receivers only.
À n’employer
qu’avec des
attelage de
classe III et
IV seulement.
For use with
class III
and IV hitch
receivers
only.
250 lbs. / 113kg
All hardware must be
tightened completely. Torque
values are given for reference.
Toutes les pièces de fixation doivent être
serrées complètement. Les couples de
serrage sont donnés à titre de référence.
Todas las piezas de fijación se deben
apretar completamente. Los valores de los
pares de torsión se dan como referencia.