background image

Mode d’emploi

Modèles 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Moteurs de remplacement 45DR, 46DR, 47DR

Bedienungsanleitung

Modelle 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Austauschmotoren 45DR, 46DR,47DR

Manuale d’uso

Modelli 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Sostituzione mnotori 45DR, 46DR,47DR

Instructiegids

Modellen 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Vervangingsmotoren 45DR, 46DR,47DR

Instruktionsguide

Modeller 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Reservmotorer 45DR, 46DR,47DR

Guía de instrucciones

Modelos 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC
Motores de reemplazo 45DR, 46DR,47DR

FR

DE

IT

NL

SE

ES

Tournament Series Livewell/Baitwell Pumps

Models 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC,

405STC, 401FC, 403FC, 405FC

Replacement motors 45DR, 46DR,47DR

INSTRUCTION GUIDE

Содержание rule Tournament 401C

Страница 1: ...DR 46DR 47DR Instructiegids Modellen 401C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC 405FC Vervangingsmotoren 45DR 46DR 47DR Instruktionsguide Modeller 401C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC...

Страница 2: ...Turnoffpowertothepumpthendisconnectwiringtocartridge Press cartridge button twist counterclockwise and pull motor cartridge straight up Reconnect wire to new motor cartridge Align the arrows and press...

Страница 3: ...c a b WARNING This pump is designed for water only Use with any other medium including flammable hazardous caustic or corrosive fluid may result in damage to the pump the surrounding environment prope...

Страница 4: ...ckup Tube 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell Pump with Straight Pickup Tube 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell Pump with Straight Pickup Tube 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewell Pump with 1 Straight P...

Страница 5: ...4 14NPSM 405STC 4 33 110 5 84 148 1 11 5NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPSM 401FC 5 87 149 3 4 14NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPT 403FC 5 87 149 3 4 14NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPT 405FC 5 87 149 1 11 5NPSM 1 2 14NPT 3 4 1...

Страница 6: ...he hull until you are sure the gasket ring is tightly sealed Be careful not to overtighten Make sure outlet is at least parallel with boat bottom This helps prevent airlocks Saw off the excess length...

Страница 7: ...thru hull pickup tube with a filter grate to prevent debris from entering the seacock and the pump Use a marine sealant on the flat surface of the thru hull where it will be in contact with the outsid...

Страница 8: ...NSTALL A 3 0 AMP FUSE 800 GPH pumps Models 403 C 403 STC 403 FC INSTALL A 5 0 AMP FUSE 1100 GPH pumps Models 405 C 405 STC 405 FC INSTALL A 6 0 AMP FUSE IMPORTANT THISPRODUCTSHOULDBEINSTALLED WITHTHER...

Страница 9: ...OTHER FORM OF DAMAGES WHETHER DIRECT INDIRECT LIQUIDATED INCIDENTAL CONSEQUENTIAL PUNITIVE EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS OR REVEN...

Страница 10: ...ur Coupez l alimentation de la pompe puis d connectez le c blage de la cartouche Appuyez sur le bouton de la cartouche tournez la dans le sens antihoraire et tirez la cartouche moteur vers le haut Rec...

Страница 11: ...endommager la pompe elle m me son environnement imm diat ou de causer des d g ts aux biens des pr judices corporels graves et ou la mort Pour retirer la cartouche moteur a Appuyez sur le bouton de d g...

Страница 12: ...Livewell 3028 l h 800 gal h avec tube d aspiration droit 5 800 490 405 STC Pompe Livewell 4164 l h 1100 gal h avec tube d aspiration droit 6 1100 790 401 FC Pompe Livewell 1892 l h 500 gal h avec tube...

Страница 13: ...est bien scell herm tiquement Prenez garde ne pas trop serrer Assurez vous que l vacuation est au moins parall le au fond du bateau Cela permet d viter d avoir de l air dans le circuit Sciez la parti...

Страница 14: ...tion de passe coque avec une grille de filtration pour emp cher les d bris d entrer dans le seacock et la pompe Utilisez un mastic d tanch it marin la surface du passe coque l o celui ci sera en conta...

Страница 15: ...Fusible installezunportefusibleetunfusibledelatailleappropri esurlec blepositif marron entrelapompeetlabatterie Pompes 1892 l h 500 gal h Mod les 401 C 401 STC 401 FC INSTALLEZ UN FUSIBLE DE 3 0 A Po...

Страница 16: ...CIAUX CEQUIINCLUTSANSS YLIMITERLESPERTES DEPROFITS LESPERTESD CONOMIESOUDEREVENUSANTICIP S LESPERTESD ACTIVIT DEPRODUCTION D OPPORTUNIT OU DE R PUTATION LA PR SENTE GARANTIE NE CONSTITUE QU UNE D CLAR...

Страница 17: ...ie Spannungsversorgung der Pumpe ab und trennen Sie dann das Kabel von der Kartusche Dr cken Sie den Knopf an der Kartusche drehen Sie die Motorkartusche gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie ger...

Страница 18: ...h digung der Pumpe sowie zu Umwelt Sach und Personensch den u U mit Todesfolge f hren Zum Ausbauen der Motorkartusche a Dr cken Sie den Kartuschenfreigabeknopf b Drehen Sie die Kartusche gegen den Uhr...

Страница 19: ...0 gph mit geradem Ansaugrohr 3 500 340 403 STC Livewell Pumpe 800 gph mit geradem Ansaugrohr 5 800 490 405 STC Livewell Pumpe 1100 gph mit geradem Ansaugrohr 6 1100 790 401 FC Livewell Pumpe 500 gph m...

Страница 20: ...stehenden Teil des Ansaugrohrs ab sodass dieses b ndig mit der Au enfl che der Mutter abschlie t Sollten Sie ein Sieb verwenden Rule Modell 73 lassen Sie 1 2 ber die Mutter hinausragen Achten Sie dara...

Страница 21: ...handfest in das Seewasserventil ein Sie darf noch nicht festgezogen werden Bei waagerechter Montage der Pumpe muss der Auslass nach oben zeigen damit die Luft entweicht WARNUNG Bei ausgeschalteter Pu...

Страница 22: ...nie geeignet ist DerSchlauchsolltevonderPumpegleichm igansteigendzumLivewell Tankf hren F r die Regelung der Durchflussmenge k nnen Sie ein Regelventil verwenden Verwenden Sie Schlauchschellen f r die...

Страница 23: ...1C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC 405FC Sostituzione mnotori 45DR 46DR 47DR Descrizione Potenti e di lunga durata le pompe a cartuccia Serie Rule Tournament offrono prestazioni eccezionali...

Страница 24: ...sonali e o morte ATTENZIONE Questa pompa progettata per l utilizzo solo con acqua L uso con qualsiasi altro mezzo incluso un fluido infiammabile pericoloso caustico o corrosivo pu provocare danni alla...

Страница 25: ...o dritto 3 500 340 403 STC Pompa Livewell da 800 GPH con tubo di prelievo dritto 5 800 490 405 STC Pompa Livewell da 1100 GPH con tubo di prelievo dritto 6 1100 790 401 FC Pompa Livewell da 500 GPH co...

Страница 26: ...chel uscitasiaalmenoparallelaalfondodellabarca Questoaiutaaprevenire sacche d aria Tagliarelalunghezzaineccessodeltubodiprelievoinmodochesiaafiloconlasuperficie esterna del dado Nel caso in cui si uti...

Страница 27: ...stretta a mano Non serrare eccessivamente Se la pompa montata orizzontalmente l uscita deve essere rivolta verso l alto per permettere lo scarico dell aria ATTENZIONE Se non si tiene chiuso il rubine...

Страница 28: ...NI DI QUALSIASI NATURA RELATIVI AI BENI FORNITI QUI DI SEGUITO COMPRESA SENZA LIMITAZIONE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIT E IDONEIT PERUNOSCOPOPARTICOLARE CHEQUIVIENEESPRESSAMENTENEGATA...

Страница 29: ...Schakeldestroomnaardepompuitenkoppelvervolgensdebedradingnaarhetpatroon los Druk op de patroonknop draai tegen de richting van de wijzers van de klok in en trek het motorpatroonrechtnaarboven Sluit de...

Страница 30: ...igt Als het motorpatroon zich niet in de volledig vergrendelde stand bevindt kan dit leiden tot het binnendringen van water overstroming schade aan eigendommen ernstige persoonlijke letsels en of de d...

Страница 31: ...mp met rechte aanzuigbuis 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell pomp met rechte aanzuigbuis 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell pomp met rechte aanzuigbuis 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewell pomp met 1 r...

Страница 32: ...bodem van de boot Dit helpt om luchtinsluitingen te vermijden Zaag de overtollige lengte van de aanzuigbuis af zodat die gelijk ligt met het buitenoppervlak van de moer Als u een zeef gebruikt Rule mo...

Страница 33: ...zijn gericht zodat de lucht kan ontsnappen WAARSCHUWING Als de zeesluis niet gesloten blijft wanneer de livewell niet in gebruik is kan dit leiden tot het binnendringen van water overstroming schade...

Страница 34: ...N WELKE AARD DAN OOK MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER WORDEN VOORZIEN INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL DI...

Страница 35: ...era h let genom skrovet innan borttagning av motorpatronen St ng av str mmen till pumpen och koppla sedan bort ledningarna till patronen Tryck p patronknappen vrid moturs och dra motorpatronen rakt up...

Страница 36: ...umpen r endast designad f r vatten Anv ndning med n got annat medel inklusive l ttant ndlig farlig kaustik eller fr tande v tska kan resultera i skada p pumpen kringliggande omgivning egendomsskada al...

Страница 37: ...00 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewe...

Страница 38: ...lellt med b tbotten Detta hj lper till att f rhindra luftslussar S ga av verbliven l ngd p h mtningstuben s att den r j mn med utsidesytan p muttern Ifall du anv nder en sil Rule modell 73 ska 1 2 l m...

Страница 39: ...upp t f r att l ta luften komma ut VARNING Misslyckande att h lla bottenventilen st ngd n r livewell inte anv nds kan leda till vattenintr ngning versv mning egendomsskada allvarlig personskada och el...

Страница 40: ...LHANDAH LLSH RNEDAN INKLUSIVEUTANBEGR NSNINGN GRAANTYDDA GARANTIERF RS LJBARHETOCHL MPLIGHETF RETTS RSKILTSYFTE VILKAH RMEDUTTRYCKLIGENAVS GS OCHUTESLUTS F RUTOMVADSOMP ANNATANGESAVLAGEN RK PARENSEXKL...

Страница 41: ...la energ a a la bomba luego desconecte el cableado al cartucho Oprima el bot n del cartucho retu rzalo en el sentido contrario a las agujas del reloj y tire del cartucho del motor recto hacia arriba...

Страница 42: ...ia arriba c a b ADVERTENCIA Esta bomba est dise ada para agua nicamente Si se la usa con cualquier otro medio incluidos l quidos inflamables peligrosos c usticos o corrosivos se podr a causar da os a...

Страница 43: ...ptaci n recto 3 500 340 403 STC Bomba Livewell 800 GPH con un tubo de captaci n recto 5 800 490 405 STC Bomba Livewell 1100 GPH con un tubo de captaci n recto 6 1100 790 401 FC Bomba Livewell 500 GPH...

Страница 44: ...n de no ajustar excesivamente Aseg rese de que la salida quede al menos paralela respecto del fondo de la embarcaci n Esto ayuda a prevenir bloqueos por burbujas de aire Corte con una sierra la longit...

Страница 45: ...a tubos o sellador en todas las conexiones roscadas Enrosque la bomba en el grifo de mar hasta que quede ajustado manualmente No ajuste excesivamente Si la bomba se monta horizontalmente la salida deb...

Страница 46: ...con un puerto hembra adicional de 1 2 NPT y un tap n hexagonal Esta caracter sticalepermiteagregarsubombadelavadoapresi nsinagregarotroaccesoriopasacasco Use un tubo marino estriado que no quede retor...

Страница 47: ...E LOS VENDEDORES POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LAS GARANT AS PRECEDENTES SE LIMITAN A LA REPARACI N O SUSTITUCI N DEL PRODUCTO Y EN TODOS LOS CASOS SE LIMITAR AL IMPORTE ABONADO POR EL COMPRADOR...

Страница 48: ...w Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com rule 2021 Xy...

Отзывы: