Xylem LOWARA SEKAMATIK 50D Series Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

Leistungsaufnahme des Schaltgerätes 

15 W 

Umgebungstemperatur 

0° bis +40°C 

Lagertemperatur 

-30° bis +50°C 

Geräuschpegel im Lastlauf, 1,60 m vom Bo-
den 

 70d(B)A 

 

 

SEKAMATIK 50 E und SEKAMATIK 50 D  

Zulauf-höhe 

180 mm 

250 mm 

Behältergröße 

  46 l 

  46 l 

Schaltvolumen 

  24 l 

  31 l 

 
2.4. Betriebsbedingungen 
Temperatur des Fördermediums:

 35°C, kurzzeitig bis  

maximal 60°C. 

Dichte des Fördermediums: max.:

 1100 kg/m

3

 

PH-Wert:

 5 bis 11. 

Betriebsart:

 Die Motoren sind für den Dauerbetrieb S1 

ausgelegt, maximal 15 Schaltungen pro Stunde. Unsere 
Garantiebedingungen sowie Wartungsempfehlungen be-
ziehen sich ausschließlich auf den Einsatz der Pumpen im 
Aussetzbetrieb. Verkürzte Garantiezeiten und Wartungsin-
tervalle bei Dauerbetrieb erfragen Sie bitte über unseren 
Werkskundendienst. 
 

2.5. Explosionsgefährdete Bereiche

 

Zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen dür-

fen ausschließlich explosionsgeschützte Ausführungen 
eingesetzt werden. 
 

Die Explosionsschutzklasse der Pumpen muss in je-

dem Einzelfall von den Behörden für den Montageort zuge-
lassen werden. 
 

3. Garantie 

Garantieleistungen auf die in dieser Anleitung beschriebe-
nen Anlagen setzen die Beachtung und Einhaltung aller in 
der Anleitung enthaltenen Hinweise voraus, insbesondere 
bezüglich des Einsatzes, der Installation und des Betriebes. 
 

4. Transport und Lagerung 

Die Anlage niemals am Anschlusskabel, der Pumpe 

oder dem Druckausgleichsschlauch anheben oder trans-
portieren. 

Die Anlage kann in senkrechter oder waagerechter Po-

sition transportiert werden, beim Transport nicht werfen o-
der stürzen. Bei längerer Lagerung ist die Anlage gegen 
Feuchtigkeit, Wärme oder Frost zu schützen.

 

 

5. Elektroanschluss 

5.1. Allgemeines 

Eine fachmännische Prüfung vor Inbetriebnahme muss 

sicherstellen, dass die geforderten elektrischen Schutz-
maßnahmen vorhanden sind. Erdung, Nullung, Trenntrafo, 
Fehlerstrom- oder Fehlerspannungsschutzschalter müssen 
den Vorschriften des zuständigen Elektrizitätswerkes ent-
sprechen. 

Die in den Technischen Daten angegebene Spannung 

muss der vorhandenen Netzspannung entsprechen. 

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbin-

dungen im überflutungssicheren Bereich liegen bzw. vor 
Feuchtigkeit geschützt sind. Netzanschlusskabel und Ste-
cker sind vor Gebrauch auf Beschädigung zu prüfen. 

Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser 

eingetaucht werden, da sonst Wasser in den Motor-
Anschlussraum gelangen kann. 

Motorschutzschalter bzw. Schaltgeräte dürfen niemals 

in explosionsgefährdeten Bereichen montiert werden. 
 
Der elektrische Anschluss muss in Übereinstimmung mit 
den örtlichen Vorschriften des EVU bzw. VDE vorgenom-
men werden.Die Versorgungsspannung und die Frequenz 
sind dem Typenschild der Pumpe und dem des Schaltgerä-
tes zu entnehmen. Die Spannungstoleranz muss im Be-
reich +6% bis - 10% der Netzspannung liegen.  
Es ist darauf zu achten, dass die auf den Typenschildern 
angegebenen Daten mit der vorhandenen Stromversorgung 
übereinstimmen. 
 
Technische Beschreibung des Schaltgerätes HCON ent-
nehmen Sie der Zusatz-Bedienungsanleitung. 
 
XYLEM Abwasser-Hebeanlagen werden serienmäßig mit 
einem Schaltgerät geliefert, Abwasser-Hebeanlagen mit 
230 V/1Ph-Motoren mit einem Schaltgerät mit Kondensator. 
 
Die Pumpenmotoren der Hebeanlagen besitzen einen in 
den Motorwicklungen eingebauten Thermoschalter, der bei 
Überhitzung bzw. Überlastung des Motors die Pumpe über 
das angeschlossene Schaltgerät abschaltet. 
Die Hebeanlagen benötigen keinen weiteren Motorschutz. 
Der elektrische Anschluss ist in Übereinstimmung mit der 
auf dem Kabel zum Schaltgerät befindlichen Markierung 
vorzunehmen. 
Mit Stecker gelieferte Anlagen sind nur an das Netz anzu-
schliessen. 
Ein externer Störmelder kann an den Störmeldeausgang 
des Schaltgerätes angeschlossen werden. Max. Belastung: 
AC 250 V, 5 A, AC 1. 
 

Start-Art 

XYLEM Abwasser-Hebeanlagen sind für den Direkt-Start 
(DOL) ausgelegt.  
 

5.2. Elektronik-Steuergeräte 

Das zum Lieferumfang der Anlage gehörende Schaltgerät 
regelt und überwacht die Betriebsfunktionen und meldet 
auftretende Störungen. 

 
5.2.1. Einzelanlage 

Die Wahlschalter haben folgende Funktionen: 
 

Betriebsschalter 

St

ellung „Manu“ 

Die Pumpe arbeitet permanent, unabhängig vom Behäl-
terinhalt. In dieser Stellung muss der Schalter von Hand 
festgehalten werden. Beim Loslassen springt er in die Stel-
lung "Aus/Off". 
 

Stellung "Aus / Off" 

Die Pumpe ist ausgeschaltet.  
 

Stellung "Auto" 

Die Pumpe arbeitet automatisch gesteuert, abhängig vom 
Flüssigkeitsstand im Behälter. 
 

Taste „Reset“

 

Dieser Taster dient zum Quittieren von Störungen vor dem 
Wiedereinschalten der Anlage. 
 
 
 
 

Содержание LOWARA SEKAMATIK 50D Series

Страница 1: ...Liste 5354 1 BA Dezember 2014 Montage und Bedienungs anleitung Installation and Operation Instruction Manual Baureihe Series SEKAMATIK 50E SEKAMATIK 50D...

Страница 2: ...le EC Declaration of Conformity valid only for XYLEM Service Austria GmbH aggregate supplied in is entirety according to EC Machinery Directive 2006 42 EC Appendix IIA Hersteller XYLEM Service Austria...

Страница 3: ...iche 6 3 Garantie 6 4 Transport und Lagerung 6 5 Elektroanschluss 6 5 1 Allgemeines 6 5 2 Elektronik Steuerger te 6 5 3 Phasenvertauschung 7 6 Montage und Installation 8 7 Inbetriebnahme 9 8 Wartung u...

Страница 4: ...ger Spalt und Schlei ringe usw weiters durch Transport oder unsachgem e Lage rung verursachte Sch den Voraussetzung f r die Gew hr leistung ist dass die Pumpe bzw das Aggregat gem der am Typenschild d...

Страница 5: ...ieren dem Edelstahl Schneidkopf und zerkleinert mitgef hrte Feststoffe so dass das F rdermedium durch geringe Rohr leitungsquerschnitte ab DN 50 gepumpt werden kann Die Hebeanlagen sind mit einer pneu...

Страница 6: ...chtigkeit gesch tzt sind Netzanschlusskabel und Ste cker sind vor Gebrauch auf Besch digung zu pr fen Das Ende des Anschlusskabels darf nicht ins Wasser eingetaucht werden da sonst Wasser in den Motor...

Страница 7: ...ch Wartungsblinken ist deaktiviert wenn im ServCom hinter der Versions Nr ein erscheint Wartungsblinken ist aktiviert wenn hinter der Versions Nr das fehlt Rote LED Alarm Dauersignal Leuchtet wenn der...

Страница 8: ...nseren Kundendienst XYLEM ServCom Contoller zum Programmieren und Abru fen von Betriebsdaten als Zubeh r erh ltlich 5 3 Phasenvertauschung Bei 1Ph Motoren ist eine Kontrolle der Phasenfolge nicht notw...

Страница 9: ...inschalten des Membrandruckschalters der Steuerautomatik erforderliche Niveau erreicht hat Erreicht der Pegel das Ausschaltni veau schaltet die Pumpe ab 8 Wartung und Reparatur Bei einem eventuellen D...

Страница 10: ...ausgleichs schlauch undicht o der verstopft Schlauch berpr fen und ggf er neuern oder reini gen Sicherung im Schalt ger t defekt Sicherungen ber pr fen Pumpe schaltet nicht ab Druckausgleichs schlauch...

Страница 11: ...3 Warranty 14 4 Transport and Storage 14 5 Electrical Connection 14 5 1 General instructions 14 5 2 Electronic control box 14 5 3 Check of Direction of Rotation 16 6 Installation 16 7 Start Up 16 8 Ma...

Страница 12: ...improper storage are not covered by the guarantee In order for the guaran tee to apply it is essential that the pump or pump unit is used in accordance with the operating conditions given on the type...

Страница 13: ...50 D are equipped with a cutter system at the pump inlet which cuts all soft solids to small particles so that the liquid may be pumped through small diameter discharge pipes of 50mm The controllers i...

Страница 14: ...ion of the pump should be carried out in accordance with local requirements The operating voltage and frequency are marked on the pump and controller nameplates Voltage tolerance 6 up to 10 of the vol...

Страница 15: ...activated Together with the LEDs Alarm and Failure the built in acoustic alarm will start if the liquid level is above the alarm level The alarm is automatically reset when the liquid level has been...

Страница 16: ...ming sewer inlet which correspond to the diameter of the inlet The diameter of the discharge pipe must be DN 50 SEKAMATIK 50 E and SEKAMATIK 50 D and should not installed in close arcs The discharge p...

Страница 17: ...screw and infer a small quantity of oil The oil becomes greyish white like milk if it contains water This may be the result of defective shaft seal In this case leave the condition of the shaft seals...

Страница 18: ...h he 250mm Direct connection hanging WC inlet height 250mm 12 Bauma e Dimensions SEKAMATIK 50 E A Zulauf horizontal DN 100 Horizontal inlet DN 100 B Anschluss f r pneumatische Steuerung Connection for...

Страница 19: ...llowing list contains parts that do not correspond to every pump type For spare part or ders please always give Pump type The year of construction see the pump label Position number xx take the exact...

Страница 20: ...13 2 Ersatzteilzeichnung Sammelbeh lter Spare part drawings collecting tank SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D...

Страница 21: ...cheibe 932 Sicherungsring 940 Passfeder 950 Ausgleichsscheibe 970 Typenschild 990 xx Motor l 13 3 Spare part list for submersible pump ATTENTION The following list contains parts that do not correspon...

Страница 22: ...22 13 4 Ersatzteilzeichnung Pumpe Spare part drawings pump SEKAMATIK 50 E 15M 13T SEKAMATIK 50 D 15M 13T SEKAMATIK 50E 25T SEKAMATIK 50D 25T...

Страница 23: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 14 Order Sheet for Spare Parts To XYLEM Water Solutions Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Strasse 2 Fax 0043 2266 65311 Pump ty...

Страница 24: ...se 2 2000 Stockerau sterreich Telefon 43 0 2266 604 Telefax 43 0 2266 65311 e mail info austria xyleminc com web www xylemaustria com nderungen auch ohne vorherige Ank ndigung sind Xylem Water Solutio...

Отзывы: