
15
Modelo 18670-Series / Bomba de agua de servicio comercial
(Water Puppy)
ES
CARACTERISTICAS
Cuerpo:
Bronce
Impulsor:
compuesto de nitrilo Jabsco
Sello:
Tipo de labio
Puertos:
Roscas internas de tubería de 1/2”
Espiga para manguera externa de 1”
Adaptador para Jardín Externo 3/4”
Rosca de manguera incluida
Motor:
Tipo de imán permanente, totalmente
cerrado, eje de acero inoxidable,
eje tipo bola rodamiento,
tiene un par adecuado para invertir la
bomba
Dimensiones:
3” (76 mm) de alto, 6-7/8” (175 mm) de
largo, 4-3/4” (120 mm) de ancho
Peso:
6 libras (2,7 kg)
El motor cumple con el estándar eléctrico USCG 183.410 e ISO 8846
MARINE para PROTECCIÓN CONTRA ENCENDIDO en embarcaciones
a gasolina.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión.
No
bombee gasolina, solventes, diluyentes u otros líquidos
inflamables con un punto de inflamación inferior a 100
°F (37,8 °C). Si lo hace, puede provocar una explosión que
provoque lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión.
Si la bom-
ba es opera en un área que contiene vapores inflamables,
los cables del motor deben estar unidos por conectores de
bloqueo mecánico aislados.
Las conexiones de cables flojas o inadecuadas pueden
generar chispas resultando en una explosión. Se pueden
producir daños a la propiedad, lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión.
No opere
con los remaches retirados de la carcasa del motor. Puede
ocurrir una explosión que provoque lesiones personales,
la muerte o daños a la propiedad. Las aberturas de la
caja deben sellarse para evitar explosiones y mantener la
clasificación de protección contra ignición.
SOLICITUD
Úselo para bombeo de sentina y requisitos generales de bombeo. Para
servicio intermitente, el motor puede invertirse para vaciar el tanque
de cebo.
La bomba tiene una altura de succión de cebado en seco de aproxi-
madamente 6 pies (1.8 m) y una altura de 20 pies (6.1 m) cuando está
cebada. ASEGÚRESE DE QUE LAS LÍNEAS DE SUCCIÓN ESTÉN HER-
MÉTICAS.
INSTALACIÓN
La bomba debe montarse en un lugar seco; el motor no es resistente al
agua y no debe sumergirse. La selección de un lugar fresco y ventilado
generalmente extenderá la vida útil del motor de la bomba. La unidad
se puede montar en cualquier posición deseada. Lo mejor es montarlo
de modo que el agua que gotea de una conexión de puerto suelta no
moje el motor. El cabezal de la bomba se puede girar 180° en el motor
para cambiar la dirección del flujo.
Modelo
Voltaje
18670-0123
12
Vdc
18670-0923
12
Vdc
18670-0943
24
Vdc
CONEXIONES DE FONTANERÍA
Los puertos de la bomba tienen una espiga de manguera externa de
1” y roscas de tubería internas de 1/2”. También se proporcionan dos
adaptadores de puerto macho para permitir la conexión de accesorios
de manguera de jardín hembra de 3/4”. Utilice una manguera que no
se tuerza cuando se doble y que tenga un grosor de pared suficiente
para evitar que se colapse cuando se utilice en el lado de succión de la
bomba. Las mangueras deben tenderse de modo que se retenga algo
de agua en el cuerpo de la bomba para humedecer el impulsor. Mojar
el impulsor ayuda a cebar y prolonga la vida útil del impulsor. Use un
colador en la manguera de entrada para evitar que la basura y los sóli-
dos pasen por la bomba. Todas las mangueras deben tener conexiones
herméticas para permitir un cebado más rápido.
Altura total
Capacidad
PSI
Pies
Metros
GPM
LPM
2.1
5
1.5
9
34.1
4.3
10
3.0
8.4
31.8
6.5
15
4.6
7.7
29.1
8.7
20
6.1
6.9
26.1
La tabla muestra el caudal de cabeza aproximado para una bomba nueva.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Conecte el cable negro al terminal negativo (–) de la batería. El cable
naranja debe ir hasta un interruptor o disyuntor protegido contra so-
brecarga del tamaño adecuado (consulte las especificaciones eléctri-
cas), con un cable desde el interruptor o disyuntor hasta el terminal
positivo (+) de la batería. El circuito eléctrico debe ser independiente
de todos los demás accesorios. Se puede usar un interruptor de in-
versión para invertir la bomba (Número de pieza de JABSCO 18753-
0652). La rotación preferida del motor es en el sentido de las agujas del
reloj mirando al extremo del eje del motor. Para prolongar la vida útil
del motor, instale la bomba de modo que la rotación normal del motor
sea en el sentido de las agujas del reloj. Utilice el tamaño de cable ade-
cuado según lo determinado por la tabla de cables.
OPERACIÓN
Las bombas de impulsor flexible NO deben funcionar en seco, ya que
el líquido bombeado es el lubricante para el impulsor. Observe la sal-
ida y apague la bomba tan pronto como el líquido deje de fluir. Un in-
terruptor de nivel automático es conveniente para controlar la bomba
en algunas aplicaciones.
La bomba no puede funcionar contra una salida cerrada como la que
se encuentra cuando se usa una boquilla de cierre tipo manguera de
jardín.
La presión para el funcionamiento normal no debe exceder los 20 pies
(6,1 m) de altura 8,7 psi (0,6 bar). La temperatura del líquido bombea-
do puede estar en el rango de 45° - 180°F (7° - 82°C).
PRECAUCIÓN:
El cableado eléctrico debe realizarlo un
electricista calificado y competente, de acuerdo con todos
los códigos eléctricos locales y nacionales.