background image

4

DISASSEMBLE

Upper Housing

1.  Loosen but do not remove four pump head screws and 

carefully remove upper housing assembly (1)

2.  Inspect check valve (2) for debris
3.  Reassemble new upper housing (1)

Check Valve Assembly

Follow step 1
4.  Replace check valve (2)
5.  Reassemble upper housing (1)

Lower Housing, Diaphragm, Motor

Follow step 1, then slide rubber foot from mounting track.
6.  Rotate lower housing (4) so mounting notch opening 

on lower housing exposes set screw which holds 
bearing housing to shaft.

7.  Loosen this set screw by inserting 1/8” Allen wrench 

into mounting notch opening. Then, slide lower 
housing (4) off motor shaft.

Diaphragm Cont’d

8.  Loosen four cam piston screws with Phillips head 

screw driver and pull apart cam from inner pistons. 
(Pistons should always be replaced when a new 
diaphragm is installed.)

Motor Cont’d

9.  Replace Motors

REASSEMBLE

Motor

1.  Reassemble lower housing assembly (4) to motor. 

(Follow steps 4 to 10.)

Diaphragm

2.  Lower housing is assembled with:

•  Flat side of diaphragm and outer pistons facing 

motor

•  Hex stem of inner pistons must be aligned into hex 

holes in outer pistons (4).

•  Outer pistons must be aligned with alignment slots 

on cam assembly making sure screw holes align in 
cam assembly, otherwise diaphragm will leak.

3.  Tighten cam piston screws partially, center piston in 

diaphragm, then tighten screws securely (18 in. lbs. 
torque)

Lower Housing

4.  Reassemble lower housing assembly (4) to motor.
5.  Re-tighten set screw securely. Set screw head 

must be positioned facing motor covering seam 
(indentation).  (Positioning of this screw is critical 
to avoid misalignment and subsequent diaphragm 
damage.)

Upper Housing, Check Valve

6.  Reassemble upper housing (1)
7.  Properly seat O-Ring in check valve assembly (2) and 

check if ferrules and screen are in place on upper 
housing (1)

8.  Install check valve (2) into upper housing (1) and push 

in.

9.  Assemble on to lower housing (4), align 4 screws on 

to motor by rotating lower housing (4) if necessary to 
align feet

10.

SHOWER DRAIN/R.O. FEEDER PUMP SERVICE PARTS

KEY

DESCRIPTION

MODEL

X4105143

X4105343

0

Service Kit*

20409043

20409043

1

Upper Housing with Clips

20404004

20404004

2

Check Valve Assembly

20407030

20407030

3

Diaphragm Assembly (includes screws)

20403040

20403040

4

Lower Housing Assembly

20419001

20419001

5

Motors

Motors CE Models

7

Pump Head Assembly

20406004

20406004

*Service Kit includes #2 and #3 side clips and drive cam assembly.

Tighten screws evenly to 30 in. lbs. torque.

Содержание FLOJET 4105 Series

Страница 1: ...he Osmoseinvers e Pomped alimentation FR DE IT NL SE ES Quad II Diaphragm 4105 Series Shower Drain R O Feeder Pump INSTRUCTION MANUAL Xylem Inc USA 17942 Cowan Irvine CA 92614 Xylem Inc HUNGARY KFT 27...

Страница 2: ...id for extended periods with no damage to the pump However this could cause needless battery drain EXPLOSION HAZARD Do not use motor pump units for pumping gasoline or other flammable liquids Doing so...

Страница 3: ...e a 7 amp fuse for the 343 model TROUBLESHOOTING Failure to Prime Motor operates but no pump discharge Restricted intake or discharge line Air leak in intake line Debris in pump Punctured pump diaphra...

Страница 4: ...t be aligned with alignment slots on cam assembly making sure screw holes align in cam assembly otherwise diaphragm will leak 3 Tighten cam piston screws partially center piston in diaphragm then tigh...

Страница 5: ...PRODUCTION LOSS OF OPPORTUNITY OR LOSS OF REPUTATION THIS WARRANTY IS ONLY A REPRESENTATION OF THE COMPLETE LIMITED WARRANTY FOR A DETAILED EXPLANATION PLEASE VISIT US AT WWW XYLEM COM EN US SUPPORT...

Страница 6: ...TAPE 4 Montez la pompe verticalement avec la t te de pompe vers le bas ou horizontalement dans un endroit accessible En cas de montage vertical moteur vers le haut fixez d abord les supports du moteu...

Страница 7: ...rbre du moteur Diaphragme Suite 8 Desserrez deux vis de piston de came l aide d un tournevis cruciforme et s parez la came des pistons int rieurs Les pistons doivent toujours tre remplac s lorsqu un n...

Страница 8: ...ENTES YCOMPRIS SANSLIMITATION TOUTEGARANTIEIMPLICITEDEQUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER QUI SONT EXPRESS MENT REJET ES ET EXCLUES PAR LES PR SENTES SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA...

Страница 9: ...ner Explosion mit verheerenden Folgen wie Sachsch den Verletzungen oder Todesf llen f hren WARNUNG EINE PUMPE AN DER SCH DEN ERKENNBAR SIND WIE Z B EIN VERBRANNTER ODER GEBROCHENER DRUCKSCHALTER BLANK...

Страница 10: ...wie m glich machen sollen DEMONTAGE Referenzbild auf Seite 3 Oberer Geh useteil 1 Die vier Pumpenkopfschrauben l sen nicht entfernen und die Baugruppe oberes Geh useteil 1 vorsichtig abnehmen 2 Unters...

Страница 11: ...eh useteil 4 um die F e auszurichten 10 Ziehen Sie die Schrauben gleichm ig mit einem Drehmoment von 30 in lbs fest DUSCHABLAUF REDUZIERST CK WARTUNGSTEILE F R ZUBRINGERPUMPE Referenzbild auf Seite 3...

Страница 12: ...hren Namen Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer an IT Quad II a Membrana Serie 4105 Scarico doccia O I Pompa di alimentazione CARATTERISTICHE Autoadescante Funzionamento a secco Supporti fonoassorben...

Страница 13: ...lungo fino a 20 6 1m ed uno con diametro 12 e lungo fino a 50 15 2m PASSO 2 Utilizzare un interruttore on off lighted di potenza nominale di 10 15 A sul cavo positivo rosso del motore PASSO 3 Install...

Страница 14: ...nali dei pistoni esterni 4 I pistoni esterni devono essere allineati con gli alloggiamenti di allineamento sul gruppo della camma assicurandosi che i fori delle viti siano perfettamente allineati nel...

Страница 15: ...OMPRESI MA NON LIMITATI A PERDITA DI PROFITTO PERDITA DI RISPARMIO PREVISTO O DI REDDITO PERDITA PERDITA DI ATTIVIT PERDITA DI PRODUZIONE PERDITA DI OPPORTUNIT O PERDITA DI REPUTAZIONE QUESTA GARANZIA...

Страница 16: ...ssporen STAP 4 Monteer de pomp verticaal met de pompkop naar beneden of horizontaal op een geschikte plaats Bij de verticale montage met de motor naar boven bevestigt u eerst de motorbevestigingen en...

Страница 17: ...los en trek de nok van de binnenste zuigers De zuigers moeten altijd worden vervangen wanneer een nieuw membraan wordt ge nstalleerd Motor vervolg 9 Vervang de motoren HERMONTAGE Referentiebeeld op pa...

Страница 18: ...ORWAARDEN VAN WELKE AARD MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER GELEVERD WORDEN INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT VOOR ALLE IMPLICIETE GARANTIES VANGARANTIESUITDRUKKELIJKAFGEWEZENENUITGESLOTEN TENZIJA...

Страница 19: ...eller andra brandfarliga v tskor Om detta g rs kan det resultera i explosion som kan orsaka personskada d dsfall eller egendomsskada VARNING ANV ND INTE EN PUMP OM DEN UPPVISAR N GON SKADA S SOM BR ND...

Страница 20: ...MONTERA Referensbild p sidan 3 vre h lje 1 Lossa men ta inte bort de fyra skruvarna p pumphuvudet och ta f rsiktigt bort den vre husmonteringen 1 2 Inspektera backventilen 2 f r att se om det finns sk...

Страница 21: ...UMMER INLOPP UTLOPP SK RM X4105XXX 01740012 1 2 13mm Hulling Quad Port 40 Maska 01740002 1 2 13mm Hulling 1 2 13mm Hulling 40 Maska Silar GARANTI XYLEM BEGR NSAD GARANTI GARANTIERAR ATT DENNA PRODUKT...

Страница 22: ...mbear gasolina u otros l quidos inflamables Esto podr a provocar una explosi n causando lesiones personales muerte o da os materiales ADVERTENCIA NO USE UNA BOMBA SI PRESENTA ALG N DA O COMO INTERRUPT...

Страница 23: ...aracionesseanr pidasylom sf cilesposible DESARME Imagen de referencia en la p gina 3 Carcasa superior 1 Aflojar pero no sacar cuatro tornillos del cabezal de la bomba y retirar cuidadosamente el monta...

Страница 24: ...ONECTOR DE MANGUERA DE 1 2 90 CODO 20381010 PUERTO CU DRU PLE x CONECTOR DE MANGUERA DE 3 4 90 CODO Los n meros de pieza de arriba vienen con 2 accesorios por bolsa SERIE DE BOMBAS N MERO DE FILTRO EN...

Отзывы: