Xylem ebro EBI 40 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

08/2021 ba80014def03_EBI40

 

English 

 

Français 

Menu Setup 

 

You can edit basic settings. To edit com-
plex  settings  please  use  a  PC  for  pro-
gramming (f. e. name of a channel). The 
menu  item  is  not  available  when  the 
data storage is started. 
 
The setup is subdivided into “measuring 
parameters” and “instrument”. 

 

Measuring parameters 

 
Once the menu item is initiated, a con-
firmation prompt appears. If you edit set-
tings here, the saved measurement data 
will be deleted. The measurement data 
only  remains  saved  if  the  parameters 
are shown. 
 
• Number of sensors  
Configures the number of sensors which 
should  be  used.  If  you  choose  8  here, 
the channels 1

–8 will be measured and 

saved. 
 
• Time of measurement 
The time of measurement is displayed 
here in days, hours and minutes. 
 
• Trigger 
You can set the operating modes 
“without trigger” and “temperature 
trigger” here. It’s possible to set the 
triggers with a PC (Winlog Pro) or the 
display  menu.  The  mode  of  measure-
ment  of  the  trigger  is  always 

“measure 

until memory full”. 

Menu Config 

 
Permet  d'eff  ectuer  les  configurations 
de base. Il est préférable de configurer 
les  autres  paramètres  (tel  que  le  nom 
d'un  canal)  sur  votre  ordinateur.  Le 
menu  n'est  pas  disponible  pendant 
l'enregistrement  des  valeurs  de  me-
sure. 

 

La configuration est divisée en deux 
points Paramètres de mesure et Instru-
ment. 

 

Paramètres de mesure 

 
Lorsque vous ouvrez le paramètre de 
mesure, vous devez confirmer une mise 
en garde. Si vous eff ectuez une confi-
guration, les  valeurs de mesure seront 
effaces de la mémoire. Si vous souhai-
tez uniquement afficher les paramètres, 
les valeurs ne sont pas supprimées de 
la mémoire. 
 
• Nombre de capteurs 
Détermine  le  nombre  de  capteurs  utili-
sés. Si vous choisissez 8, les mesures 
seront  effectuées  et  enregistrées  sur 
les canaux 1 à 8. 
 
• Durée de mesure 
Permet de configurer la durée de la 
mesure (jours, heures, minutes). 
 
• Seuil 
Permet de sélectionner entre les modes 
Sans  seuil  et  Seuil  de  température. 
Vous pouvez configurer les seuils via 
l'ordinateur (Winlog.Pro) ou par le menu 
à l'écran. Le mode de mesure du seuil 
est toujours Mesurer jusqu'à saturation 
de la mémoire. 
 

 

Содержание ebro EBI 40

Страница 1: ...1 Mehrkanallogger Multichannel Logger Enregistreur multi canaux EBI 40...

Страница 2: ...en Lieferumfang 8 EBI 40 in Betrieb nehmen 10 Konfigurieren 10 Netzteil anschlie en 12 PC Verbindung 12 Ger temen 14 Men Setup 16 Displayanzeige 20 PC Verbindung 22 Firmware Update 24 Was tun wenn 26...

Страница 3: ...5 What to do if 27 Cleaning and maintenance 29 Disposal 29 Technical data 31 Approvals 33 Operation 33 Sommaire Vue d ensemble 5 Consignes de s curit 7 D ballage pi ces livr es 9 Mise en service des E...

Страница 4: ...play und Tastatur 2 Statusanzeige LED 3 LAN Anschluss optional 4 USB Anschluss Typ A Anschluss f r USB Stick 5 USB Anschluss Typ B Stromversorgung Anschluss PC 6 Sensoreing nge SMP Typ K 7 Batteriefac...

Страница 5: ...r to the manual of the software Winlog pro Vue d ensemble L enregistreur de donn es EBI 40 est un enregistreur multi canaux affichage graphique pour l enregistrement de donn es de mesures Vous pouvez...

Страница 6: ...gefahr Achten Sie darauf das Ger t nicht so aufzustellen dass das Bet tigen der Trenneinrichtung Netzger t erschwert wird Bringen Sie die Datenlogger nicht in eine Umgebung die hei er ist als 70 C Um...

Страница 7: ...Please avoid direct contact with water mind the device protection class IP 30 Consignes de s curit N utilisez pas les enregistreurs dans des endroits soumis des risques d explosion Danger de mort Vei...

Страница 8: ...ackung Ihrer Bestellung entspricht Im Lieferumfang sind folgende Teile enthalten Diese Bedienungsanleitung Datenlogger EBI 40 2 Batterien AA Wandhalterung USB Kabel Netzteil Daneben k nnen in der Lief...

Страница 9: ...or complaint do not hesitate to contact us You will find our contact data on the back of this man ual D ballage pi ces livr es A r ception des appareils v rifiez que l emballage et le contenu sont int...

Страница 10: ...USB Stick gespeichert Um die Konfiguration zu bernehmen muss nur der USB Stick w hrend des Betriebs an das Ger t angesteckt werden Falls mehrere Konfigurationen auf dem USB Stick vorhanden sind ersche...

Страница 11: ...d to the PC it is impossible to use an USB Stick Pressure keys You can set language time and date with the pressure keys Mise en service des EBI 40 Ins rez les piles et branchez les cap teurs Configur...

Страница 12: ...igt Die interne Uhr des Loggers wird von der PC Software mit der aktuellen Zeit synchronisiert PC Verbindung USB Verbindung Im Lieferumfang der Basisstation befindet sich ein USB Kabel Den Stecker mit...

Страница 13: ...e USB Stick to the socket If there is no configuration to the USB Stick the data on the device will re main Branchement d une alimentation Secteur Veuillez brancher l alimentation secteur fournie l ap...

Страница 14: ...cheneinstellung gef hrt werden Start Stopp Hiermit kann das Messger t durch den Benutzer mit den Tasten gestartet und gestoppt werden Durch eine Sicherheitsabfrage wird gew hrleistet dass beim Starten...

Страница 15: ...he temperatures in all available chan nels are measured and displayed here Menu de l appareil Vous trouverez la fin de la ligne du menu des informations sur d ventuels sousmenus Une fl che vers la dro...

Страница 16: ...er Einstellungen vorgenommen werden werden die Messwerte im Speicher gel scht Falls die Parameter nur angezeigt werden sollen bleiben die Messwerte im Speicher bestehen Anzahl der Sensoren Legt die An...

Страница 17: ...the trigger is always measure until memory full Menu Config Permet d eff ectuer les configurations de base Il est pr f rable de configurer les autres param tres tel que le nom d un canal sur votre or...

Страница 18: ...sung Messintervall W hlen Sie in welchem Zeitintervall das Messger t Temperaturen aufzeichnen soll Das Messintervall kann in Minuten Sekunden und 0 1 Sekunden Schritten eingestellt werden Instrument B...

Страница 19: ...witch on again For a longer battery lifetime make sure that the display is switched on no longer than necessary Mesure Si le seuil est activ via l ordinateur il est imm diatement activ S il est confi...

Страница 20: ...eige Im Display wird eine Statusleiste oben und eine Funktionsleiste unten angezeigt Anzeige in der Statusleiste Batteriestatus Uhrzeit Loggerstatus USB Verbindung Anzeige in der Funktionsleiste Die F...

Страница 21: ...eriod If the logger is waiting for a trigger the LED will flash twice Date heure Permet de configurer la date et l heure La pendule de l appareil est interrompue pendant la configuration Langue S lect...

Страница 22: ...erwendet werden USB Stick Sobald das Ger t einen USB Stick erkennt werden alle aktuellen Messdaten mit Zusatzinformationen Grenzwerte Messtakt als Datei auf dem USB Stick gespeichert Die Datei kann mi...

Страница 23: ...in crease With a single USB Stick multiple de vices can be programmed and read out Connexion l ordinateur Vous pouvez relier l appareil de mesure l ordinateur via le port USB Vous pouvez y configurer...

Страница 24: ...rgung abstecken sowie Batterie entnehmen Taste OK und ESC gedr ckt halten Versorgung wieder anlegen LED blinkt Display ist aus USB Stick mit Firmware File EBI40xxx hex anstecken Die xxx stehen f r die...

Страница 25: ...xxx means the version 123 means version 1 23 wait until the TFT display is ac tivated successful update Mise jour du firmware La mise jour se fait en plusieurs tapes Couper l alimentation et sortir l...

Страница 26: ...tware neu starten Pr fen ob im Ger temanager ein Fehler angezeigt wird Beim Anstecken an den PC muss im Ger temanager ein neues Eingabeger t erscheinen Ger t muss gestartet sein kein Zugriff auf den U...

Страница 27: ...o the device Please check if the trigger is active Please check if the batteries have to be replaced Que faire quand l cran reste noir Actionner une touche pendant 3 secondes V rifier les piles Lorsqu...

Страница 28: ...smittel wie z B Aceton weil diese den Kunststoff angreifen k nnen Entsorgung Sollte das Ger t gebrauchsuntauglich geworden sein m ssen sie es fach und umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie das Ger t k...

Страница 29: ...ispose of it in domestic gar bage You must return it to the manu facturer Dispose of the battery at the appropri ate recycling point Nettoyage et entretien Essuyez l appareil avec un tissu hu mide N u...

Страница 30: ...satztemperatur 0 60 C Lagertemperatur 0 70 C Speichergr e insgesamt 240 000 Werte Speichermodus Endlossmessung sofort sofort messen bis Spe icher voll Start Stoppmessung Display TFT Display 3 5 320 x...

Страница 31: ...B 500 mA USB 1 1 2 0 Weight approx 400 g Approvals CE Donn es techniques Plage de mesure 200 1200 C Pr cision 0 5 C 25 C sans capteur R solution 0 1 C Canaux 6 ou 12 canaux de temp rature Intervalle...

Страница 32: ...St rungen d rfen die Funktion nicht beeintr chtigen einschlie lich St rungen die Fehlfunktionen verursachen k nnten Dieses Ger t wurde f r die Verwendung einer internen Antenne konzipiert Andere Anten...

Страница 33: ...d in the user man ual User manuals can downloaded from the In ternet at www ebro com Homologations Le certificat de conformit confirme que ce produit suit la directive de CE 2014 30 EU Op ration Op ra...

Страница 34: ..._______________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ __________________________________ _________________________________...

Страница 35: ...__________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ __________________________________ ______________________________...

Страница 36: ...____________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ ____________...

Страница 37: ......

Страница 38: ...____________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ ____________...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ics Germany Sales GmbH Co KG ebro Am Achalaich 11 82362 Weilheim Germany Phone 49 0 841 954 78 0 Fax 49 0 841 954 78 80 Internet www ebro com E Mail ebro xylem com Hersteller Producer Fabricant Xylem...

Отзывы: