background image

Electronic Drive Manual

28

4.3.4  Funciones especiales

4.3.4.1    Modo nocturno

La función del 

Modo nocturno

 no puede usarse en 

sistemas de refrigeración.
Requisitos previos:
 El circulador se instala en la línea de suministro.
•  La “condición nocturna” se puede detectar con buena 

precisión si se configura un sistema de control de 

nivel superior para que cambie la temperatura de 

suministro.

Cuando se activa el 

Modo nocturno

, presionando 

brevemente el botón del modo de Control (1) como 

se describe en la sección 4.3.3, el indicador se 

enciende permanente

El Modo nocturno puede estar activo en combinación 

con cada uno de los Modos de Control que se describen 

en la sección 4.3.3.
Esta función reduce el consumo de corriente 

del circulador al mínimo cuando el sistema de 

calefacción no está funcionando; un algoritmo detecta 

las condiciones de trabajo apropiadas y ajusta 

automáticamente la velocidad de la bomba.
La bomba vuelve a la configuración original tan pronto 

como se reinicie el sistema de calefacción.

4.3.4.2    Purga de aire (desgasificación)

En cada encendido, la unidad realiza (configuración de 

fábrica) un procedimiento automático de 

purga de aire

con el objetivo de eliminar las burbujas de aire de la 

carcasa del circulador.
El ciclo de 

purga de aire

 hará funcionar la bomba a 

una velocidad fija por una longitud predeterminada de 

tiempo, seguido de un período más corto de velocidad 

mínima; este ciclo se repetirá 4 veces (en total 

aproximadamente 60 segundos), con el mensaje 

4DEG

 

informando el contador regresivo correspondiente 

(como se describe en la sección 3).
Utilizando la Figura 7, en el apéndice:
•  se puede omitir o encender (en cualquier momento la 

purga de aire presionando brevemente (por alrededor 

de 2 segundos) los dos botones de Ajuste (5) (flecha 

hacia Arriba y abajo) al mismo tiempo

•  la purga de aire puede activarse o desactivarse 

de forma permanente (en cualquier momento) 

manteniendo presionado (por al menos 10 segundos) 

los dos botones de Ajuste (5) flecha hacia Arriba 

y Abajo) al mismo tiempo: por esta operación, en 

caso de que se active inicialmente la purga de aire 

(configuración de fábrica), después de 10 segundos 

la unidad mostrará el mensaje 

dGOF

. Por otro lado, si 

la purga de aire se deshabilita inicialmente, entonces 

al mantener el botón presionado por 10 segundos 

se habilitará la purga de aire y la unidad mostrará el 

mensaje 

dGOn

.

4.3.4.3    Bloqueo del teclado

El bloqueo del teclado es una función con la que la 

unidad desactiva todos los botones del panel de control, 

pero mantiene funcionando todos los indicadores y la 

pantalla numérica.

El panel de control puede bloquearse/desbloquearse 

presionando simultáneamente y por dos segundos el botón 

Parámetro (3) y el botón de la flecha hacia Arriba (5).
En cualquier caso, la unidad automáticamente 

bloqueará la interfaz del usuario después de 10 minutos 

desde la última presión de un botón.
Una vez que el bloqueo está activo, al presionar 

cualquier botón la unidad muestra el símbolo; 
desbloqueando el Panel de Control, la unidad 

mostrará el símbolo              .

 

4.3.5  Sub-menús (parámetros)

4.3.5.1     Configuración de operaciones de la bomba doble

Cada unidad electrónica puede configurarse para 

acoplarse con otra unidad, para que comiencen a trabajar 

simultáneamente en una operación de bomba doble.

Requisitos previos:

•  La operación de bomba doble está disponible solo 

cuando se usan bombas idénticas.

•  Conecte las dos bombas a los terminales (15), (16) 

y (17) tal como se describe en la sección 2.4 y la 

sección 2.5.6, conectando 2 bombas de cabezal 

simple.

Para una configuración automática correcta, siga el 

procedimiento siguiente, configurando primero la bomba 

seleccionada en la 

principal

 del par

1.  

Encienda la fuente de alimentación de las dos 

bombas

2.  Después de unos segundos, la unidad mostrará el 

mensaje 

SING

.

3.  Mientras se muestra este mensaje (“SING”), presione 

brevemente uno de los botones de Ajuste (5), para 

configurar el circulador como:
•  

Bomba de cabezal simple

 (configuración de 

fábrica): el mensaje 

SING

 parpadea en la pantalla 

numérica (7).

•  

Bomba secundaria doble

: el mensaje 

TUSL

 

parpadea en la pantalla numérica (7).

•  

Bomba principal doble

: el mensaje 

TUMA

 

parpadea en la pantalla numérica (6).

4. Presione brevemente el botón Parámetro (3) para 

confirmar y almacenar el valor seleccionado.
La pantalla numérica (7) deja de parpadear.
•  Cuando se completa la configuración de la 

bomba 

de cabezal simple

 o la 

bomba secundaria doble

la unidad pasará al paso siguiente, como se 

describe en la sección 3, paso 2.

•  Solo en caso de una 

bomba principal doble

, hay 

un nuevo submenú disponible (como se describe en 

los pasos siguientes) para configurar la operación 

de la bomba doble

5.  Después de unos segundos, la unidad mostrará el 

mensaje 

“BCUP”

.

6.  Mientras se muestra este mensaje (

“BCUP”

), 

presione brevemente uno de los botones de Ajuste 

(5), para configurar le operación de la bomba doble 

como:

Panel de control

Manual de la unidad electrónica

Содержание Bell & Gossett ecocirc XL Series

Страница 1: ...ecocirc XL Electronic Drive Manual TECHNICAL BROCHURE P0002554...

Страница 2: ...2 2 5 I O description 2 3 Initial Start up 4 4 Control Panel 5 4 1 LEDs description 5 4 2 Parameter LEDs description 6 4 3 Settings 6 5 Diagnostic codes 10 5 1 Display messages 10 5 2 Fault and error...

Страница 3: ...sensor control external temperature sensor control external start stop signal control fault signal control connection to Modbus control systems connection to BACnet control systems multiple alarms and...

Страница 4: ...dedicated for power wiring However if low voltage power is used for the fault relay control it must be routed through one of the M16 cable glands For all electrical connections use heat resistant wir...

Страница 5: ...te or a differential water temperature in tempera ture dependent influenced operating modes 2 5 6 Communication bus standard 15 16 17 The circulator can communicate remotely through a built in RS485 p...

Страница 6: ...the correct dual pump operations parameters in the drive see sec 4 3 5 1 3 After a few seconds the drive will display the message COMM While this message COMM is displayed the drive allows the possib...

Страница 7: ...rect addressing 4 Control Panel If the Remote green LED is blinking with 50 duty cycle then the drive detected a communication bus on the provided terminals but has not been correctly addressed Reason...

Страница 8: ...n the Numeric display 6 while the relative unit of measurement is displayed on the Parameter LEDs 4 2 Change the value with the Setting buttons 5 A short button pressure will vary the set point by one...

Страница 9: ...will be de rated to remain within the maximum power limitation curve 4 3 3 2 Proportional pressure head The circulator pressure is continuously increased decreased depending on the increased decrease...

Страница 10: ...message dGOn 4 3 4 3 Keypad lock Keypad Lock is a function with which the drive disables all the buttons of the Control Panel but maintains running all the indicators and the numeric display The Cont...

Страница 11: ...tion of an optional module see sec 2 5 8 exclusively into the Master pump of the couple 4 3 5 2 Communication settings Each electronic drive can communicate remotely through a built in RS485 port as b...

Страница 12: ...o the previous level If no buttons are pressed for 10 seconds the pump exits the current menu and continues start up procedure All the parameters changed without confirmation are restored to former st...

Страница 13: ...for 5 minutes and then power on If the problem persists contact local B G representative A02 High temperature of the Check water fluid temperature value A03 Automatic speed reduction Check installatio...

Страница 14: ...the system insufficient suction suction pressure within the pressure admissible range Foreign objects in Clean the system pump Worn out bearing Replace pump 6 1 External temperature sensor As briefly...

Страница 15: ...ay be used to configure temperature depen dent control modes Refer to Advanced Tab to access temperature based control parameters A suitable USB RS485 cable must be used for a wired connection from a...

Страница 16: ...tablet or a PC using data S N and PWD printed on the label at the side of the circulator s drive In particular Network name xylemecoxl _______S N_______ where S N is an 8 character word Password xyle...

Страница 17: ...Electronic Drive Manual 15 7 Appendix Figure 4 Figure 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB circuit breaker Appendix...

Страница 18: ...Figure 6 Start Stop 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NO 15V S S P P T T A B GND A B GND Figure 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Appendix Setting Buttons Arrows Control Modes LEDs Control Mo...

Страница 19: ...Electronic Drive Manual 17 Figure 8 Appendix Wireless Module or RS485 Module Terminal 21...

Страница 20: ...ronment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our p...

Страница 21: ...Manual de la unidad electr nica ecocirc XL FOLLETO T CNICO P0002554...

Страница 22: ...rranque inicial 24 4 Panel de control 25 4 1 Descripci n del LED 25 4 2 Descripci n de LED de par metros 36 4 3 Configuraci n 36 5 C digos de diagn stico 30 5 1 Mensajes en pantalla 30 5 2 C digos de...

Страница 23: ...emperatura externo control externo de se al de arranque detenci n control de se al de falla conexi n a los sistemas de control Modbus conexi n a los sistemas de control BACnet detecci n y control de a...

Страница 24: ...e acuerdo con el n mero de circuitos de control Use cables blindados seg n sea necesario Sensor de presi n externa Sensor externo de temperatura Arranque parada externo Bus de comunicaci n Cable del b...

Страница 25: ...5 Sensor de temperatura externo 13 14 El circulador puede estar equipado con una sonda de temperatura externa KTY83 1K a 25 C conectada a los terminales 13 y 14 con el objetivo de medir la temperatura...

Страница 26: ...a bomba de cabezal simple y pasar al paso siguiente Para configurar los par metros correctos de operaciones de bomba doble vea la secci n 4 3 5 1 3 Despu s de unos segundos la unidad mostrar el mensaj...

Страница 27: ...la direcci n correcta 4 Panel de control Si el LED del remoto verde parpadea con un ciclo con un servicio al 50 la unidad detect un bus de comunicaci n en los terminales provistos pero no poseen una d...

Страница 28: ...e la unidad relativa de medici n se muestra en los LED de par metros 4 2 Cambie el valor con los botones de Ajuste 5 Una presi n breve del bot n variar el punto de ajuste en un solo intervalo pero si...

Страница 29: ...urva de l mite m ximo de corriente 4 3 3 2 Presi n proporcional cabezal Se incrementa disminuye continuamente la presi n del circulador en funci n del aumento disminuci n de la demanda de caudal para...

Страница 30: ...ostrar el mensaje dGOn 4 3 4 3 Bloqueo del teclado El bloqueo del teclado es una funci n con la que la unidad desactiva todos los botones del panel de control pero mantiene funcionando todos los indic...

Страница 31: ...n de un m dulo opcional vea la secci n 2 5 8 exclusivamente en la bomba principal del par 4 3 5 2 Ajustes de comunicaci n Cada unidad electr nica puede comunicarse remotamente por medio de un puerto R...

Страница 32: ...no se pulsa ning n bot n durante 10 segundos la bomba saldr del men actual y continuar con el procedimiento de encendido Todos los par metros cambiados sin confirmaci n se restablecen al estado anter...

Страница 33: ...diciones de del inversor instalaci n y la temperatura del aire ambiente E09 Error de hardware Reinicie la bomba E10 Marcha en seco Verifique si hay fugas en el sistema o llene el sistema 5 3 C digos d...

Страница 34: ...ha pero el protector t rmico se activa despu s de un corto per odo de tiempo Causa Soluci n Tama o incorrecto Verifique y sustituya los del cableado o componentes seg n clasificaci n del sea necesario...

Страница 35: ...dir agua caliente o fr a El sensor tambi n puede utilizarse para medir la temperatura del aire en un conducto de aire Pueden conectarse sensores m ltiples en una configuraci n en paralelo o en serie p...

Страница 36: ...de la temperatura Consulte la pesta a Avanzada para acceder a par metros control basados en temperatura Debe usarse un cable USB RS485 adecuado para una conexi n con cable desde una PC a los terminale...

Страница 37: ...o datos N S y PWD impresos en la etiqueta en el lado de la unidad del circulador En particular Nombre de red xylemecoxl_______N S_______ donde N S es una palabra de 8 caracteres Contrase a xylem______...

Страница 38: ...Electronic Drive Manual 36 7 Ap ndice Figura 4 Figura 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB disyuntor Ap ndice Manual de la unidad electr nica...

Страница 39: ...19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NO 15V S S P P T T A B TIERRA A B TIERRA Figura 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Ap ndice Botones de ajuste flechas LED de modos de control Bot n de modo de co...

Страница 40: ...Electronic Drive Manual 38 Figura 8 Ap ndice M dulo inal mbrico o M dulo RS485 Terminal N 21 Manual de la unidad electr nica...

Страница 41: ...Electronic Drive Manual 39 Notas Manual de la unidad electr nica...

Страница 42: ...mos el agua al medioambiente ayudando a las personas a usarla eficazmente en sus casas edificios f bricas y granjas Mantenemos estrechas y duraderas relaciones en m s de 150 pa ses con clientes que no...

Страница 43: ...ecocirc XL Manuel de l entra nement lectronique BROCHURE TECHNIQUE P0002554...

Страница 44: ...S 44 3 D marrage initial 46 4 Panneau de commande 47 4 1 Description des DEL 47 4 2 Description des param tres de DEL 48 4 3 R glages 48 5 Codes de diagnostic 52 5 1 Messages de l afficeur 52 5 2 Pann...

Страница 45: ...du capteur de temp rature externe contr le du signal de d marrage et d arr t externe contr le du signal de panne connexion aux syst mes de contr le Modbus connexion aux syst mes de contr le BACnet d t...

Страница 46: ...lage lectrique est utilis pour les borniers du relais de d faillance le c blage doit tre achemin dans un conduit de po d di au c blage d alimentation Cependant si une tension faible est utilis e pour...

Страница 47: ...s le but de mesurer une temp rature de l eau absolue ou diff rentielle en modes d op ration d pendants ou influenc s 2 5 6 Bus de communication standard 15 16 17 Le circulateur peut communiquer distan...

Страница 48: ...pompe dans l entra nement voir la section 4 3 5 1 3 Apr s quelques secondes l entra nement affichera le message COMM Lorsque ce message COMM est affich l entra nement donne la possibilit de configurer...

Страница 49: ...L de contr le distance verte clignote avec un cycle de service 50 alors l entra nement a d tect un bus de communication sur les borniers fournis mais n a pas t correctement adress Les raisons de cette...

Страница 50: ...e 6 alors que l unit de mesure relative est affich e sur les DEL de param tres 4 2 Modifier la valeur avec les boutons de r glage 5 Une pression br ve sur le bouton modifiera le point de consigne en u...

Страница 51: ...be de limitation de tension maximale 4 3 3 2 Pression proportionnelle T te La pression du circulateur est constamment augment e ou diminu e selon la demande d augmentation ou de diminution du d bit po...

Страница 52: ...ction par laquelle l entra nement d sactive tous les boutons du panneau de contr le mais laisse tous les voyants et l affichage num rique Le panneau de contr le peut tre verrouill ou non en appuyant s...

Страница 53: ...v par installation d un module en option voir la section 2 5 8 exclusivement dans la pompe ma tresse du couple 4 3 5 2 R glages de communication Chaque entra nement lectronique peut communiquer distan...

Страница 54: ...pompe quitte le menu actuel et poursuit la proc dure de d marrage Tous les param tres chang s sans confirmation sont r tablis l tat pr c dent 5 Codes de diagnostic Se rapporter la figure 7 comme bri v...

Страница 55: ...rsiste communiquer avec le repr sentant B G local A02 Temp rature lev e du V rifier la valeur de liquide la temp rature de l eau A03 R duction de vitesse V rifier les conditions automatique pour d ins...

Страница 56: ...re d a ration automatique Cavitation caus e Augmenter la pression d aspiration par une pression du syst me une plage d aspiration admissible insuffisante Objets trangers Nettoyer le syst me dans la po...

Страница 57: ...modes de contr le d pendants de la temp rature Vous reporter l onglet Avanc pour acc der aux param tres de contr le bas sur la temp rature Un c bles USB RS485 ad quat doit tre utilis pour une connexio...

Страница 58: ...n es S N et PWD imprim es sur l tiquette sur le c t de l entra nement du circulateur En particulier Nom du r seau xylemecoxl _______S N_______ lorsque S N est un mot 8 caract res Mot de passe xylem___...

Страница 59: ...Electronic Drive Manual 57 7 Annexe Figure 4 Figure 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB Disjonctur Annexe Manuel d entra nement lectronique...

Страница 60: ...18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NON 15V S S P P T T A B MASSE A B MASSE Figure 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Annexe Boutons de r glage Fl ches DEL des modes de contr le Bouton mode de contr l...

Страница 61: ...Electronic Drive Manual 59 Figure 8 Annexe Module sans fil ou module RS485 Bornier n 21 Manuel d entra nement lectronique...

Страница 62: ...ons analysons et retournons l eau dans l environnement Nous aidons galement les gens l utiliser efficacement dans leurs maisons immeubles usines et fermes Dans es clients qui nous connaissent en raiso...

Отзывы: