background image

82

開啟或關閉

 Soma BT

1. 

滑動電源開關

 

y

 

以開啟裝置,開關中可看到

橘點,且

 LED 

指示燈會循環然後亮起,以指示電

池電量

 (

若亮起一個

 LED 

指示燈,則表示電池電量

不足,最多所有四個

 LED 

指示燈都亮起時,表示

電池電量充滿

)

備註:

若裝置之前已經過配對且接近配對的裝置,最

右邊的

 LED 

指示燈會亮起並發出嗶聲,表示已配對。

2. 

滑動電源開關

 

y

 

以關閉裝置,

LED 

指示燈會循環

然後關閉。

 Soma BT 

充電

1. 

裝置開啟或關閉時,將提供的纜線從電腦上的

 

USB 

端子插入此裝置的

 Micro USB 

端子

 

v

。充電

 LED 

指示燈會閃爍顯示目前電池電量。所有

 

LED 

指示燈都亮起時,表示裝置充電完成。

2. 

若電量低於

 10%

,最左邊的

 LED 

指示燈將開始

閃爍,表示

 Soma BT 

需要充電。

 

Bluetooth

 

裝置使用

 Soma BT

1. 

以上述方法開啟裝置。

2. 

按住

 

Bluetooth

 

按鈕

 

約三秒鐘,直到發出嗶聲

且最右邊的

 LED 

指示燈開始閃爍。

3. 

在五分鐘內從外部裝置上的

 

Bluetooth

 

清單選取

 

Soma BT

 

如需詳細資訊,請參閱外部裝置的使

用者手冊

 

配對成功時,

Soma BT 

會發出兩聲嗶聲,且最右

邊的

 LED 

指示燈會亮起。

備註:

若五分鐘內未配對裝置,

LED 

指示燈將會停止

閃爍。

4. 

外部裝置播放的音效將透過

 Soma BT 

播放。

 

Soma BT 

也會記憶配對的裝置,裝置接近時,

其將會自動配對。

5. 

使用「音量

 

–」

或「音量

 +

按鈕來調整

音量。

6. 

若外部裝置為手機且接到電話,則播放的音效將
會轉為靜音。按下

 Soma BT 

上的

 

Bluetooth

 

 

U

,則會啟動此裝置上的麥克風,且電話將透

 Soma BT 

接聽。

 

確認透過

 Soma BT 

通話,而非 

手機。若要接聽電話,請按住

 

Bluetooth

 

按鈕

 

二秒鐘。

 

通話結束時,請再次按下

 

Bluetooth

 

按鈕

 

 

便可繼續播放音效。

Imation Confidential - Use Only By Permission

Controlled material extracted from Matrix on Feb 21, 2012

06:29:49 PM CST [Bundled with Packaging Configuration 99-

0000-2015-8 A]

Содержание SOMA BT

Страница 1: ...sbt 14 S O M A TM B T USER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 2: ...iano 29 Deutsch 37 Français 46 Português 54 日本語 62 한국어 70 简体中文 77 繁體中文 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 3: ...he operation or use of this product please contact our consumer care team for assistance before returning it to the place of purchase CUSTOMER SERVICE Email support xtrememac com Telephone number 1 866 392 9800 Toll free within the United States Hours of operation Monday through Friday 12pm 9pm ES Outside the United States and Canada This Bluetooth module is in compliance with the essential requir...

Страница 4: ...iterature accompanying the appliance CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE SURGE PROTECTORS It is recommended to use a surge protector for AC connection Lightning and power surges ARE NOT covered by the warranty for this p...

Страница 5: ...nstalled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interferenc...

Страница 6: ...anufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged...

Страница 7: ... Jack 4 LED Indicators 5 Power Switch 6 Bluetooth Button 7 Volume Button 8 Volume Button Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 8: ...evel LED blinking When all the LED indicators light solid then the unit is fully charged 2 If the power level is less than 10 the left most LED indicator will start blinking which means that the Soma BT needs to be charged Using the Soma BT with a Bluetooth Device 1 Turn on the unit as shown above 2 Press and hold the Bluetooth button U for approximately three seconds until a beep sounds and the r...

Страница 9: ... the playing audio will resume NOTE If you use the actual phone to answer the call then the phone call will not be heard through the Soma BT 7 When connected to an iPod iPad or iPhone the battery status will appear on the device as shown on the right 8 Turn the unit off when done to save battery power Using the Soma BT with the Line In Jack 1 Turn on the unit as shown previously 2 Connect the Line...

Страница 10: ...harge The unit will not charge if the power level of the internal battery drops below 25 NOTE Please realize that charging the external device s battery will use up the SOMA BT s battery life Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 11: ...e equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Note Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the e...

Страница 12: ... utilización de este producto póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda antes de devolverlo donde lo adquirió ATENCIÓN AL CLIENTE Correo electrónico support xtrememac com Número de teléfono 1 866 392 9800 línea gratuita dentro de los Estados Unidos Horario de atención De lunes a viernes de 12 h a 21 h ES Fuera de los Estados Unidos y Canadá Este módulo con Bl...

Страница 13: ...ompaña al aparato PRECAUCIÓN PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA HAGA COINCIDIR LA PATILLA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO POR COMPLETO ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD PROTECTORES DE SOBRETENSIÓN Se recomienda utilizar un protector de sobretensiones para la conexión CA Las sobretensiones por rayos y energía NO ...

Страница 14: ...uencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en comunicaciones de radio Sin embargo no existe garantía alguna de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio y televisión que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo s...

Страница 15: ... o vendidas con el aparato Cuando se use un carrito tenga cuidado al mover la combinación de carrito aparato para evitar lesiones si se vuelca 13 Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o si no lo va a utilizar durante largos períodos de tiempo 14 Todo tipo de mantenimiento debe ser llevado a cabo por personal de servicio calificado Se necesitará mantenimiento cuando el aparato haya...

Страница 16: ...ntrada de línea 4 Indicadores LED 5 Interruptor de encendido 6 Botón de Bluetooth 7 Botón volumen 8 Botón volumen Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 17: ...ientras se está cargando los indicadores LED mostrarán el nivel de batería con la luz LED del nivel actual parpadeando Cuando la unidad este completamente cargada los indicadores LED dejarán de parpadear 2 Si el nivel de energía es inferior al 10 el indicador LED de la izquierda comenzará a parpadear lo cual significa que el BT Soma necesita cargarse Cómo utilizar el BT Soma con un dispositivo con...

Страница 18: ...l micrófono de la unidad y la llamada se podrá escuchar a través de BT Soma Asegúrese de que habla en el BT Soma en vez de en el teléfono Si no quiere atender la llamada presione y mantenga pulsado el botón de Bluetooth U durante dos segundos Cuando haya terminado la llamada pulse el botón Bluetooth U de nuevo y el sonido en reproducción se reanudará NOTA Si usa el teléfono para atender la llamada...

Страница 19: ...ar la energía de la batería Cómo cargar un iPhone iPad o iPod 1 Encienda la unidad como se indicó anteriormente 2 Conecte el dispositivo a la toma de entrada USB A de esta unidad y la batería del dispositivo externo se cargará La unidad no se cargará si el nivel de energía de la batería interna baja a menos del 25 NOTA Tenga en cuenta que al cargar la batería del dispositivo externo se consumirá l...

Страница 20: ...quipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio TV experimentado para obtener asistencia Este aparato digital Clase B cumple con el estándar canadiense ICES 003 Nota Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autorizaci...

Страница 21: ...de sul funzionamento o sull uso di questo prodotto contattare il nostro team di assistenza clienti per assistenza prima di restituirlo al luogo di acquisto ASSISTENZA CLIENTI E mail support xtrememac com Numero di telefono 1 866 392 9800 numero verde negli Stati Uniti Orari di apertura Dal lunedì al venerdì dalle 12 00 alle 21 00 EST Fuori dagli Stati Uniti e dal Canada Questo modulo Bluetooth è c...

Страница 22: ...LETTRICHE FARE CORRISPONDERE LA LAMA LARGA DELLA PRESA ALLA SCANALATURA LARGA E INSERIRE COMPLETAMENTE AVVERTENZA PER EVITARE RISCHI DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE L UNITÀ ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ PROTEZIONI CONTRO LE SOVRATENSIONI Per il collegamento della corrente alternata si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni Fulmini e sovratensioni NON sono coperti...

Страница 23: ... istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio Tuttavia non è possibile garantire che tali interferenze non si verifichino in una particolare installazione Qualora l apparecchiatura provochi interferenze dannose alla ricezione della radio o della televisione come si può stabilire accendendo e spegnendo l apparecchiatura si invita l utente a tentare di correggere l interferen...

Страница 24: ... o venduti con l apparecchio Quando si utilizza il carrello prestare attenzione durante lo spostamento del carrello apparecchio per evitare lesioni derivanti dal capovolgimento 13 Scollegare l apparecchio durante temporali o quando non lo si utilizza per periodi prolungati 14 Per l assistenza fare riferimento a personale qualificato È richiesta assistenza quando l apparecchio ha subito danni ad es...

Страница 25: ...catori a LED 5 Interruttore di alimentazione 6 Pulsante Bluetooth 7 Pulsante Volume 8 Pulsante Volume Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 26: ...computer al jack micro USB v sull unità Durante la carica il livello della batteria viene visualizzato dagli indicatori a LED con il livello del LED corrente che lampeggia Quando tutti gli indicatori a LED sono accesi l unità è completamente carica 2 Se il livello dell alimentazione è inferiore al 10 l indicatore a LED più a sinistra inizia a lampeggiare ciò significa che è necessario caricare il ...

Страница 27: ...no di questa unità in modo da poter sentire la telefonata tramite il Soma BT Assicurarsi di parlare nel Soma BT invece che nel telefono Se non si desidera rispondere al telefono tenere premuto il pulsante Bluetooth U per due secondi Una volta terminata la telefonata premere nuovamente il pulsante Bluetooth U per riprendere la riproduzione dell audio NOTA Se si usa il telefono per rispondere alla t...

Страница 28: ...n Cina Fabriqué en Chine Progettato negli Stati Uniti Imation Corp XtremeMac Somaeillogo X sonomarchidiImationCorp Ilmarchiodenominativo Bluetooth e i logo sono marchi registrati di Bluetooth SIG Inc e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Imation Corp è soggetto a licenza Distribuito da Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA Imation Europe B V Siriusdreef 46 52 2132 WT Hoofddorp Paesi Bassi I...

Страница 29: ...eiteren Fragen zum Betrieb oder zur Verwendung des Produkts wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst bevor Sie das Gerät beim Händler zurückgeben KUNDENDIENST E Mail support xtrememac com Tel 1 866 392 9800 gebührenfrei innerhalb der USA Geschäftszeiten Montag bis Freitag von 12 00 Uhr bis 21 00 Uhr EST Außerhalb der USA und von Kanada Dieses Bluetooth Gerät entspricht den grundlegenden Anfor...

Страница 30: ...EKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN STECKEN SIE DEN BREITEN KONTAKT DES STECKERS VOLLSTÄNDIG IN DEN BREITEN SCHLITZ WARNUNG UM GEFAHREN DURCH FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ Sie sollten für das Netzteil einen Überspannungsschutz verwenden Schäden durch Blitzschlag und Überspannung werden NICHT durch die Gewährleist...

Страница 31: ...ses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen Bei einer nicht ordnungsgemäßen Installation und Verwendung kann dieses Gerät Störungen des Funkverkehrs verursachen Es kann jedoch nicht garantiert werden dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten Wenn dieses Gerät Störungen beim Radio oder Fernsehempfang verursacht was Sie durch Ein und Aus...

Страница 32: ...der Tischen die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden oder mit dem Gerät verkauft werden Wenn zum Transport ein Wagen verwendet wird gehen Sie beim Verschieben des Wagens Geräts vorsichtig vor um Verletzungen bzw Beschädigungen durch ein mögliches Umkippen zu vermeiden 13 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts während eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden 14 We...

Страница 33: ...gang Line In 4 LED Anzeigen 5 Ein Ausschalter 6 Bluetooth Taste 7 Lautstärketaste 8 Lautstärketaste Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 34: ...ießen Sie das im Lieferumfang enthaltene Kabel an den USB Anschluss Ihres Computers an und verbinden Sie das Kabel mit dem Micro USB Anschluss v an diesem Gerät Dabei kann das Gerät ein oder ausgeschaltet sein Während des Ladevorgangs wird der Akkustand über die LED Anzeigen wiedergegeben Dabei weist die blinkende LED Anzeige auf den jeweiligen Ladestand hin Wenn alle LED Anzeigen konstant leuchte...

Страница 35: ...rd die Audiowiedergabe bei einem eingehenden Anruf stummgeschaltet Drücken Sie auf dem Soma BT die Bluetooth Taste U um das Mikrofon des Geräts zu aktivieren Daraufhin können Sie das Telefonat über den Soma BT führen Stellen Sie sicher dass Sie nun in das Mikrofon des Soma BT sprechen und nicht in Ihr Telefon Wenn Sie das Telefongespräch nicht annehmen möchten drücken Sie die Bluetooth Taste U und...

Страница 36: ...e Akkuleistung des Soma BT in Anspruch genommen wird Hergestellt in China Fabriqué en Chine Entwickelt in den USA Imation Corp XtremeMac Soma und das X Logo sind Warenzeichen der Imation Corp Die Bluetooth Wortmarke sowie Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG Inc und die Verwendung dieser Wortmarken durch Imation Corp ist lizensiert Vertrieb durch Imation Enterprises Corp Oakdale ...

Страница 37: ...areil Pour en savoir plus ou en cas de problème avec l appareil n hésitez pas à contacter notre service clientèle avant de le retourner au point de vente SERVICE CLIENTÈLE E mail support xtrememac com Tél 1 866 392 9800 numéro gratuit depuis les États Unis Heures d ouverture Du lundi au vendredi de 12 h à 21 h heure de l Est En dehors des États Unis et du Canada Ce module Bluetooth est en conformi...

Страница 38: ...ÈREMENT LA LAME LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LARGE AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE D INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ PARASURTENSEURS Il est recommandé d utiliser un parasurtenseur pour le branchement sur courant alternatif Les dégâts dus à la foudre et aux surtensions NE SONT PAS couverts par la garantie qui accompagne cet appareil ...

Страница 39: ...tallé et utilisé conformément aux instructions peut perturber les communications radio Cependant il n existe aucune garantie quant à l absence d interférences dans une installation particulière Si cet appareil cause des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou de la télévision ce qui peut être vérifié en l allumant et en l éteignant vous devez essayer de remédier au problème en p...

Страница 40: ...un chariot un pied un trépied un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l appareil Si un chariot est utilisé déplacez prudemment l ensemble appareil et chariot pour éviter tout accident causé par un basculement 13 Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous prévoyez de ne pas l utiliser pendant une longue période 14 Confiez toute réparation à du personnel qualif...

Страница 41: ... 4 Voyants 5 Bouton Marche Arrêt 6 Bouton Bluetooth 7 Bouton Volume Diminuer 8 Bouton Volume Augmenter Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 42: ...e l appareil Lors du chargement le niveau de la batterie est indiqué par les voyants le voyant qui clignote indiquant le niveau actuel La batterie est pleine lorsque tous les voyants restent allumés 2 Si le niveau est inférieur à 10 le voyant le plus à gauche clignote afin de vous signaler que la batterie du Soma BT doit être rechargée Utilisation du Soma BT avec un dispositif Bluetooth 1 Allumez ...

Страница 43: ... appuyez sur le bouton Bluetooth U pendant deux secondes Lorsque vous avez terminé l appel appuyez de nouveau sur le bouton Bluetooth U pour que l audio en cours de lecture reprenne REMARQUE Si vous utilisez le téléphone pour répondre à l appel l appel ne sera pas diffusé sur le Soma BT 7 Lorsque l appareil est raccordé à un iPod iPad ou iPhone l état de la batterie est indiqué comme illustré à dr...

Страница 44: ...se USB A de l appareil La batterie du dispositif externe se charge Si le niveau de la batterie de l appareil est inférieur à 25 le dispositif externe ne peut pas être chargé REMARQUE Gardez à l esprit que le chargement de la batterie du dispositif externe consomme de l énergie sur la batterie du SOMA BT Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21...

Страница 45: ...rice Augmentez la distance qui sépare l appareil du récepteur Connectez l appareil à une prise sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur Consultez le revendeur ou un technicien radio téléviseur expérimenté Remarque Tout changement ou autre modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler l autorité de l utilisateur de faire fonctionner le pro...

Страница 46: ...o deste produto queira contactar a nossa equipa de apoio ao consumidor para obter assistência antes de devolver o produto ao local de compra SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE Correio electrónico support xtrememac com Número de telefone 1 866 392 9800 Gratuito nos Estados Unidos Horário de funcionamento De Segunda a Sexta feira 12h às 21h ES Fora dos Estados Unidos e Canadá Este módulo Bluetooth encontra...

Страница 47: ...a que acompanha este aparelho CUIDADO PARA PREVENIR CHOQUE ELÉCTRICO ACERTE A LINGUETA DA FICHA COM O ENCAIXE LARGO E INSIRA NA TOTALIDADE AVISO PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE NÃO EXPONHA ESTA UNIDADE À CHUVA OU À HUMIDADE PROTECTORES DE SOBRETENSÃO Recomenda se a utilização de um protector de sobretensão para a conexão CA Relâmpagos e sobretensões NÃO ESTÃO cobertos pela garantia p...

Страница 48: ...e não for instalado de acordo com as instruções pode causar interferências perigosas nas comunicações rádio No entanto não existem garantias que não possam ocorrer interferências em qualquer instalação específica Se este equipamento causar realmente interferências perigosas na recepção de rádio ou televisão o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento aconselha se o utilizador a t...

Страница 49: ...tes ou mesa indicados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho Quando utilizado um carrinho de mão tenha cuidado quando desloca a combinação carrinho de mão aparelho para evitar ferimentos derivados de quedas 13 Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando utilizado durante longos períodos de tempo 14 Para serviços de manutenção consulte pessoal de serviço qualificado A manutenç...

Страница 50: ...n 4 Indicadores LED 5 Interruptor de alimentação 6 Botão Bluetooth 7 Botão Volume 8 Botão Volume Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 51: ...incluído desde a ficha USB do seu computador até à ficha micro USB v nesta unidade Enquanto está em carregamento o nível da bateria será apresentado através dos indicadores LED com o LED de nível actual a piscar Quando todos os indicadores LED se acendem e permanecerem acesos então esta unidade estará completamente carregada 2 Se o nível de energia for inferior a 10 o indicador LED mais à esquerda...

Страница 52: ... está a ser reproduzido ficará mudo Pressione no botão Bluetooth U na Soma BT e o microfone desta unidade irá activar se desta forma a chamada telefónica será ouvida através da Soma BT Assegure se que fala para a Soma BT em vez do seu telefone Se não desejar atender a chamada pressione o mantenha pressionado o botão Bluetooth U durante dois segundos Quando terminar a chamada telefónica pressione o...

Страница 53: ...trememac com Número de telefone 1 866 392 9800 Gratuito nos Estados Unidos Horário de funcionamento De Segunda a Sexta feira 12h às 21h EST Fabricado na China Fabriqué en Chine Concebido nos EUA Imation Corp XtremeMac Soma e o logótipo X são marcas registadas da Imation Corp A palavra marca e logótipos Bluetooth são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG Inc e qualquer utilização por parte...

Страница 54: ...のご質問に対する回答 は ユーザーガイドに記載されています 本製 品の操作や使用に関するさらなるご質問は お買い求めの場所に返品される前に 当社のカ スタマーケアにご連絡ください カスタマサービス 電子メール support xtrememac com 電話番号 1 866 392 9800 米国内フリーダイヤル 営業時間 月 金 午後12時 午後9時 東部時間 米国 カナダ以外の場合 この Bluetooth モジュールは R TTE 指令 1999 5 EC の重要な要件やその他の関連の規 定に遵守しています この製品は CE ロゴの マークが付されており フランスでは室内の使用に Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06...

Страница 55: ...ています 注意 感電を防ぐために プラグの幅広のブレードを幅広 のスロットに合わせ 完全に奥まで挿入してください 警告 火災または感電の危険を避けるために この装置を 雨または湿度にさらさないでください サージプロテクター AC 接続のサージプロテクターを使 用することをお勧めします 雷と電源サージは本製品の保 証の対象となっていません 製品の安全性 指示された方法で使用された場合 本装置は個人の 安全性を保証するように設計され 製造されてい ます 本製品の不適切な使用は 潜在的な感電や火 災の危険をもたらす可能性があります 安全と操作 に関する指示を注意深くお読みになった上で 装着 や使用を行い これらの指示は将来 いつでも参照 できるようにしておいてください 注意 感電のリスク 開かないでく ださい Imation Confidential Use Only By Permission...

Страница 56: ...無線周波エネルギーを生成 使用 ならびに放射 する可能性があり 取扱説明書に従ってインストールおよ び使用されない場合には 無線通信に無線障害をきたす恐 れがあります しかし 妨害が特定の取り付けで発生しな いという保証はありません 本機器が無線またはテレビの 受信に危険な妨害を生じさせる場合 機器をオフ オンに 切り替えられることを判断することができ ユーザーは以 下の方法のうち1つまたは複数の方法で妨害を修正しよう と試みることが奨励されます ラジオやテレビの受信アンテナの方向を変更したり 移動してください コンピュータ機器と受信機の間の距離を離します 機器をラジオやテレビ受信機が接続されている回路とは 別の回路のコンセントに接続してください ディーラーまたは経験のある無線 テレビ技術者に相談 して 支援を受けてください カナダ デジタル装置に関する規則への準拠 本 Class B デ...

Страница 57: ...付属していたカ ート スタンド 三脚 ブラケット またはテーブルのみを使 用します カートが使用される場合 カート 機器の組み合わ せを移動するときは 横転による怪我をさけるため注意してく ださい 13 雷雨のとき または長期間使用しないときは この機器のプラ グを外してください 14 サービスはすべて資格のあるサービス担当者に依頼してくださ い いかなる方法でも 本機器が損傷を受けた場合には サー ビスを受ける必要があります たとえば 電源コードやプラグ が損傷した場合 液体がこぼれた場合や機器に異物が混入した 場合 装置が雨または湿度にさらされた場合 通常通り操作し ない場合 または落とした場合などです 15 警告 火災または感電の危険を減らすためには 装置を雨また は湿度に さらさないでください 装置の上に 水で満たした 物 たとえば花瓶などを置かないでください 16 ACメインプラ...

Страница 58: ... ジャック 3 ライン入力ジャック 4 LED インジケーター 5 電源スイッチ 6 Bluetooth ボタン 7 音量 ボタン 8 音量 ボタン Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 59: ... します 充電中 現在のレベルの LED が点滅す ることで バッテリーレベルが LED インジケー ターにより表示されます すべての LED インジ ケーターが点灯したままになっている場合 装 置はフル充電されています 2 電源レベルが 10 未満の場合 左端の LED イン ジケーターが点滅を開始します つまり Soma BT の充電が必要であることを意味します Soma BT を Bluetooth デバイスと使用する 1 上記のとおり 装置をオンにします 2 Bluetooth ボタン U を約 3 秒間 ビープ音が鳴 り 右端の LED が点滅を開始するまで押し続け てください 3 5 分以内に 外部デバイスの Bluetooth リスト から Soma BT を選択します 詳細については 外部デバイスのオーナーズマニュアルを参照し てください ペアリングが成功すると Soma ...

Страница 60: ...ます 通話を終了したら Bluetooth ボタン U をもう 一度押すと オーディオの再生が続行されます 注 実際の電話を使用して電話に応答した場合 通 話は Soma BT を通じて聴こえません 7 iPod iPad または iPhone に接続される と 右の通り バッ テリステータスがデ バイスに表示されます 8 バッテリ電源を節約するために 終了したら装置 をオフにしてください ライン入力ジャックで Soma BT を使用する 1 前に示したように 装置をオンにします 2 外部装置からライ出力を Soma BT のライン入力 ジャックに接続します 外部デバイスを通じて 再生されていたオーディオが Soma BTを通じて 聴こえるようになります 3 音量 V または W ボタンを使用して 音量を 調整します 4 バッテリ電源を節約するために 終了したら装置 をオフにしてください ...

Страница 61: ...が所有する登録商標で そのマークはライセンスに基づき 使用されています 販売元 Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA Imation Europe B V Siriusdreef 46 52 2132 WT Hoofddorp The Netherlands Imationは 本製品に関連したデータの損失や偶発的または結果的な損傷には一切責任を負い ません 地域によっては リサイクル施設がご利用いただけない場合があります 中国で印刷 19951050 B カスタマサービス 電子メール support xtrememac com 電話番号 1 866 392 9800 米国内フリーダイヤル 営業時間 月 金 午後 12 時から午後 9 時 東部時間 Imation Confidential Use Only By Permission Control...

Страница 62: ... 경우 구매처에 바로 반품하지 마시고 우선 자사 소비자 관리팀에 지원을 요청하시기 바랍니다 고객 서비스 전자 메일 support xtrememac com 전화 번호 1 866 392 9800 미국 내 무료 영업 시간 월요일 금요일 오후 12 9 시 동부 기준 미국 및 캐나다 외 지역 이 Bluetooth 모듈은 R TTE 지침 1995 5 EC 의 필수 요건 및 기타 관련 조항을 준수합니다 이 제품에는 CE 로고가 표시되어 있으며 유럽 공동체에서 조율한 무선 주파수 대역을 사용합니다 단 프랑스의 경우 이 대역을 실내 전용으로 제한하고 있습니다 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb ...

Страница 63: ...레이드 폭과 슬롯 폭을 맞추고 완전히 삽입하십시오 경고 화재나 감전 우려가 있으므로 이 기기를 비나 습기에 노출시키지 마십시오 서지 보호기 AC 연결 시 서지 보호기를 사용하는 것이 좋습니다 번개 및 전력 서지에 따른 사고는 이 제품의 보증 범위에 포함되지 않습니다 제품 안전 이 장치는 지시에 따라 사용할 경우 개인의 안전을 보장하도록 설계 및 제조되었습니다 이 제품을 적절하게 사용하지 않으면 감전이나 화재 위험이 발생할 수 있습니다 설치 및 사용에 앞서 모든 안전 및 작동 지침을 꼼꼼하게 숙지하고 향후 참조할 수 있도록 해당 지침을 근처에 보관하십시오 주의 감전 위험 열지 마시오 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extract...

Страница 64: ... 생성 사용 및 방출할 수 있으며 사용 설명서에 명시된 바에 따라 설치하고 사용하지 않을 경우에는 유해한 무선 통신 간섭을 유발할 수 있습니다 그러나 특정한 설비에서 간섭이 발생하지 않는다는 보장은 없습니다 이 기기가 라디오 또는 텔레비전 방송 수신에 유해한 간섭을 일으킬 경우 기기를 껐다 켜는 방식으로 확인 가능 사용자는 다음 중 하나 이상의 조치를 취하여 간섭을 해결하는 것이 좋습니다 라디오 또는 TV 수신 안테나의 방향이나 위치를 바꿉니다 컴퓨터 장비와 수신기 사이의 이격 거리를 늘립니다 라디오 또는 TV 수신기가 연결된 콘센트가 없는 회로의 콘센트에 기기를 연결합니다 대리점이나 숙련된 라디오 TV 기사에게 도움을 요청합니다 캐나다 디지털 기기 규정 준수 이 Class B 디지털 기기는 ICES 003...

Страница 65: ...십시오 12 제조업체에서 지정하거나 기기와 함께 판매되는 카트 스탠드 삼각대 브래킷 또는 테이블만 사용하십시오 카트를 사용하는 경우 카트 기기 조합을 옮길 때 뒤집혀서 부상을 당하지 않도록 주의하십시오 13 번개 폭풍이 발생하고 있을 때나 장시간 제품을 사용하지 않을 때는 이 기기의 코드를 뽑아 놓으십시오 14 공인 정비 기사에게 정비를 의뢰하십시오 전원 코드나 플러그가 손상되었거나 액체가 흘러 들어갔거나 기기에 물건을 떨어트렸거나 기기가 비 또는 습기에 노출되었거나 정상적으로 작동하지 않거나 기기 자체가 넘어진 경우 등 어떤 식으로든 기기가 손상되었다면 정비를 받아야 합니다 15 경고 화재나 감전 우려가 있으므로 기기를 비나 습기에 노출시키지 마십시오 화병과 같이 물이 담긴 물건을 기기 위에 놓지 마십시오...

Страница 66: ...USB 잭 3 Line 입력 잭 4 LED 표시등 5 전원 스위치 6 Bluetooth 버튼 7 볼륨 버튼 8 볼륨 버튼 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 67: ...배터리 전력량을 확인할 수 있습니다 모든 LED 표시등에 들어온 불이 깜박이지 않는다면 장치가 완전히 충전된 것입니다 2 전력량이 10 미만일 경우 왼쪽 끝에 있는 LED 표시등이 깜박이기 시작하는데 이는 Soma BT 를 충전해야 한다는 의미입니다 Bluetooth 장치로 Soma BT 사용 1 위에서와 같이 장치를 켭니다 2 Bluetooth 버튼 U 을 약 3 초 동안 누르고 있으면 삐 소리가 나고 오른쪽 끝에 있는 LED 가 깜박이기 시작합니다 3 5 분 내로 외부 장치의 Bluetooth 목록에서 Soma BT 를 선택합니다 자세한 내용은 외부 장치 사용자 매뉴얼을 참조하십시오 제대로 연결되면 Soma BT 에서 삐 소리가 두 번 나고 오른쪽 끝에 있는 LED 에 불이 들어옵니다 참고 5 분 내로 ...

Страница 68: ...oth 버튼 U 을 다시 눌러 오디오 재생을 다시 시작합니다 참고 전화에 응답할 때 실제 전화기를 사용하면 Soma BT 로는 통화 내용이 들리지 않습니다 7 iPod iPad 또는 iPhone 에 연결한 경우 오른쪽에서와 같이 장치에 배터리 상태가 나타납니다 8 사용하지 않을 때는 장치를 꺼야 배터리 전력을 아낄 수 있습니다 Line 입력 잭으로 Soma BT 사용 1 앞에서와 같이 장치를 켭니다 2 외부 장치의 Line 출력을 Soma BT 의 Line 입력 잭에 연결합니다 그러면 외부 장치를 통해 재생되던 오디오가 Soma BT 에서 들립니다 3 볼륨 V 또는 W 버튼을 사용해 볼륨을 조정합니다 4 사용하지 않을 때는 장치를 꺼야 배터리 전력을 아낄 수 있습니다 Imation Confidential U...

Страница 69: ...등록 상표이며 Imation Corp 는 라이센스에 의거하여 해당 마크를 사용합니다 Imation Enterprieses Corp Oakdale MN USA 배포 Imation Europe B V Siriusdreef 46 52 2132 WT hoodfddorp The Netherlands Imation 는 이 제품과 관련하여 발생한 데이터 손실 또는 그로 인한 피해에 대해 책임을 지지 않습니다 해당 지역에서 재활용 시설을 이용하지 못할 수도 있습니다 중국에서 인쇄 19951050 B 고객 서비스 전자 메일 support xtrememac com 전화 번호 1 866 392 9800 미국 내 무료 영업 시간 월요일 금요일 오후 12 9 시 동부 시간 Imation Confidential Use Only By...

Страница 70: ...退回购买地之前 联系我们的消费 者服务团队获得协助 客户服务 电子邮件 support xtrememac com 电话号码 1 866 392 9800 美国免费热线 工作时间 东部时间星期一至星期五上午 12 点至下午 9 点 美国和加拿大以外 本蓝牙模块符合 R TTE 指令 1999 5 EC 的 基本要求和其他有关规定 此产品上标有 CE 标志 并使用整个欧共体范围内调谐的无 线电频段 法国的已知限制除外 仅适用于室内 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 71: ...插片完全插入插槽中对 应的宽插口 警告 为避免火灾或触电风险 请勿让设备淋雨或暴露在 潮湿环境中 电涌保护器 建议在交流电连接中采用电涌保护器 此产 品的保修中不涵盖因闪电和电涌造成的损坏 产品安全 按照指导方式使用时 本装置已经过精密设计和 制造 可确保您的人身安全 本产品使用不当可能 导致潜在的触电或火灾隐患 请在安装和使用前仔 细阅读所有安全和操作说明 并保存好这些说明供 日后查阅 小心 电击风险 不得打开 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 72: ...中产生有害干扰而制定的 本设 备会产生 利用并发射射频能量 若不遵照手册进行安装和 使用 可能对无线电通讯产生不良干扰 但是 我们不保 证设备在特别安装环境中不会产生干扰 如果本设备确实 对无线电或电视机信号接收造成有害干扰 通过关闭和打 开本设备测出 则建议用户采取下列一种或多种措施来 消除干扰 调整无线电或电视机接收天线的方向或位置 增加计算机设备与接收器之间的距离 将设备连接到无线电或电视机接收器所用电路插座之外的 其他插座上 咨询经销商或有经验的无线电视技术人员以寻求帮助 加拿大数字设备规定 本 B 类数字设备符合 ICES 003 加拿大干扰造成设备法规的 所有要求 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 4...

Страница 73: ...备仪器出售的手推车 支架 三脚架 支架或桌子一起使用 使用手推车时 在一起移动手推车和设备 时务必特别小心 以防因侧翻而受伤 13 打雷闪电时或长时间不使用时请拔出设备的插头 14 请洽询合格的技术服务人员进行所有维修 如果设备受到任何 损坏 例如电源线或插头受损 被液体泼溅或有物体跌落到设 备上 设备淋雨或暴露在潮湿环境中 设备无法正常工作或设备 从高处掉落 就必须获得维修 15 警告 为降低火灾或触电的风险 请勿让设备淋雨或暴露在潮湿 环境中 切勿将盛有水的容器放在设备之上 16 交流电总电源插头用作断电装置 该插头应位于易于控制的位 置 而且在使用时应保证能正常工作 要完全断开设备的电源 应确保将总电源插头完全从交流电插座中拔出 17 小心 为降低火灾或爆炸风险 请勿将电池曝露于过热的环 境中 如阳光 火源或类似热源 Imation Confidential Use Only By ...

Страница 74: ... 2 微型 USB 插孔 3 输入插孔 4 LED 指示灯 5 电源开关 6 蓝牙 按钮 7 电量 按钮 8 电量 按钮 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 75: ...Soma BT 与蓝牙设备 1 如上所示打开装置 2 按住蓝牙按钮 U 大约三秒钟 直至发出哔声并且 最右边的 LED 开始闪烁 3 在五分钟内 从外接式设备的蓝牙列表中选择 Soma BT 请参阅外接式设备的用户手册了解详 细信息 配对成功后 Soma BT 将发出哔声两次 最右边 的 LED 将稳定亮起 注 如果未在五分钟内为装置配对 则 LED 将停止 闪烁 4 现在可以通过 Soma BT 听到外接式设备播放的 音频 Soma BT 还将记住配对装置 当该装置靠近时 将会自动配对 5 使用 Volume V 或 W 按钮调节音量 6 如果外接式设备是电话并且您接听来电 播放音 频将静音 按 Soma BT 上的蓝牙按钮 U 本装置 上的麦克风将激活 将可以通过 Soma BT 听 到电话 请确保对着 Soma BT 而不是对着电话 讲话 如果您不想接听来电 请按住蓝牙按钮 U 两秒...

Страница 76: ...池寿命 中国制造 Fabriqué en Chine 美国设计 Imation Corp XtremeMac Soma 和 X 徽标是 Imation Corp 的商标蓝牙 文字标志和徽标是 Bluetooth SIG Inc 拥 有的注册商标 并授权 Imation Corp 使用此类标志 由 Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA 分销Imation Europe B V Siriusdreef 46 52 2132 WT Hoofddorp The Netherlands Imation 将不对与本产品相关的任何数据丢失或其他偶然或从属 损害负责 您所在地区可能未提供回收设施 中国印制 19951050 B 客户服务 电子邮件 support xtrememac com 电话号码 1 866 392 9800 美国免费热线 工作时间 东部时间星...

Страница 77: ...問題 將產品退還到購買地之前 請連絡消費 者保護團隊 以取得協助 客戶服務 電子郵件 support xtrememac com 電話號碼 1 866 392 9800 美國境內免費 營業時間 週一到週五 下午 12 點到下午 9 點 美東時間 美國和加拿大以外的地區 此 Bluetooth 組件符合 R TTE 指令 1999 5 EC 的基本要求和其他相關規定 此產品標有 CE 標誌 且使用歐洲共同體統 一的無線電頻段 除了在法國僅適用於室內的已知 限制 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8...

Страница 78: ...頭片完全插入相配的 寬插槽 警告 為防止火災或觸電危險 請勿將本裝置暴露於雨中或 潮濕環境中 突波保護器 建議使用 AC 轉接器的突波保護器 閃電和突 波 並未 包含於本產品的保固範圍 產品安全 以指示的方式使用時 此裝置已為確保您的人身安全 而設計和製造 錯誤的使用此產品可能導致潛在的觸 電或火災危險 安裝和使用前 請仔細閱讀所有安全 和操作指示 並將這些指示保存在隨手可得之處 以 供未來參考 小心 電擊危險 請勿開啟 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 79: ...宅安裝遭受有害干擾 本裝置產生 使用且會散發射率 能量 若未依照指示進行安裝或使用 可能會導致無線通 信干擾然而 我們並不保證特定安裝情況不會發生干擾 若可透過關閉和開啟本設備 判定本設備導致收音機或電視 接收的有害干擾 我們鼓勵使用者嘗試以下一或多個方法 更正干擾 重新調整或重新放置收音機或電視的接收天線 增加電腦設備和接收器之間的距離 將設備連接到和收音機或電視接收器不同的電路插座上 諮詢經銷商或有經驗的收音機 電視技術人員 以取得 協助 加拿大數位設備規範 此 Class B 數位設備符合加拿大干擾生成設備條例每項 ICES 003 的所有要求 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bund...

Страница 80: ...造商指定或搭配此設備銷售的推車 立架 三腳架 支架或桌面 使用推車時 移動推車 設備組合時請小心 避免傾 倒造成的傷害 13 雷雨或長時間未使用時 請將設備從插座上拔除 14 請洽詢合格維修人員的服務 設備若有任何損壞即應予以維修 例如 電源線或電源插頭損壞 液體或異物落入設備內 設備曾 暴露於雨中或潮濕環境中 運作異常或自高處摔落 15 警告 為減少火災或觸電危險 請勿將本設備暴露於雨中或潮濕 環境中 請勿將盛水器具 例如 花瓶 放置於設備上方 16 AC 主插頭為電源中斷裝置 預期使用期間應保持其容易取用和 操作 為完全中斷設備和電源的連接 應將電源插頭完全從 AC 插座移除 17 小心 為減少火災或爆炸危險 請勿將電池暴露於過熱環境中 例如 陽光 火或其他熱源 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled materia...

Страница 81: ...cro USB 端子 3 輸入端子 4 LED 指示燈 5 電源開關 6 Bluetooth 按鈕 7 音量 按鈕 8 音量 按鈕 Imation Confidential Use Only By Permission Controlled material extracted from Matrix on Feb 21 2012 06 29 49 PM CST Bundled with Packaging Configuration 99 0000 2015 8 A ...

Страница 82: ...Bluetooth 按鈕 U 約三秒鐘 直到發出嗶聲 且最右邊的 LED 指示燈開始閃爍 3 在五分鐘內從外部裝置上的 Bluetooth 清單選取 Soma BT 如需詳細資訊 請參閱外部裝置的使 用者手冊 配對成功時 Soma BT 會發出兩聲嗶聲 且最右 邊的 LED 指示燈會亮起 備註 若五分鐘內未配對裝置 LED 指示燈將會停止 閃爍 4 外部裝置播放的音效將透過 Soma BT 播放 Soma BT 也會記憶配對的裝置 裝置接近時 其將會自動配對 5 使用 音量 V 或 音量 W 按鈕來調整 音量 6 若外部裝置為手機且接到電話 則播放的音效將 會轉為靜音 按下 Soma BT 上的 Bluetooth 按 鈕 U 則會啟動此裝置上的麥克風 且電話將透 過 Soma BT 接聽 確認透過 Soma BT 通話 而非 手機 若要接聽電話 請按住 Bluetooth 按鈕 U 二秒...

Страница 83: ...1 此裝置不會 中國製造 Fabriqué en Chine 美國設計 Imation Corp XtremeMac Soma 和 X 標誌為 Imation Corp 的商標 Bluetooth 文字商標和標誌為 Bluetooth SIG Inc 的註冊商標 且 Imation Corp 已取得使用授權 Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA 發行 Imation Europe B V Siriusdreef 46 52 2132 WT Hoofddorp The Netherlands Imation 不為任何與此產品相關的資料遺失或附帶或 衍生損失承擔責任 您的地區可能沒有回收設施 中國印製 19951050 B 客戶服務 電子郵件 support xtrememac com 電話號碼 1 866 392 9800 美國境內免費 營業時間 週...

Отзывы: