background image

IGNITION BARREL
BARRILET D’IGNITION

1-way

Only connect for 1-Way D2D
Branchez pour D2D 1-voie seulement

4

D2D C 

ABLE

                      

CHALL

REMOTE CAR STARTERS AND ALARM INTERFACE

OUTPUT | SORTIE

INPUT | ENTRÉE

12V Ba

tter

y | 12V Ba

tterie

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | Blanc

Pink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Ignition

Tach

~

Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

White/Black | Blanc/Noir

Pink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Orange/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

Remote Starter or Alarm

Démarreur ou alarme

FEMALE
FEMELLE

MALE
MÂLE

n.c.

n.c.

1-way
1-way

1-way

1-way

1-way

1-way

CONN. 2

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

VEHICLE | VÉHICULE

IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLE

NE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

4

6

5

D2D

PORT

D2D

Programming

Button

Bouton de
Programmation

CONN. 2

CHALL

CHTH1

Trunk Status

Valise

 | Statuts 

Brake Status

Frein

 | Statuts 

Hood Status

Capot

 | Statuts 

Door Status

Porte

 | Statuts 

E-Brake Status

Frein Main

 | Statuts 

P

ar

king Light | Lumièr

es de Sta

tionnement

Gr

ound | Masse

2

wire-to-wire

Always connect
Toujours branché

CHTH1

      WITH D2D \ AVEC D2D

A

GO PROGRAM: 1

CONNECTION

Connect

 the 

ignition plug to the 

female connector 
of the T-Harness.

Branchez

 le 

connecteur 

d’ignition dans le 

connecteur femelle 

du Harnais en T.

Press and 

hold

 the 

programming 

button:

Appuyez et 

maintenir 

le 

bouton de 

programmation:

Insert 

the 8 

Pin connector 

from the T-

Harness.

Insérez

 le 

connecteur 8 

pins du 

Harnais en T.

Release

 the 

programming 

button.

Relâchez 

le 

bouton de 

program-

mation.

The Red 

LED will 

turn ON.

La DEL 

Rouge 

s'allume.

ON

3

Connect

 the 

male connector 

of the T-Harness 

to the ignition 

barrel.

Branchez

 le 

connecteur mâle 

du Harnais en T 

dans le barillet 

d’ignition.

Disconnect

 

the ignition 

plug from the 

ignition barrel.

Débranchez

 le 

connecteur du 

barillet 

d’ignition.

Continue 

with 

programming 

1 page 10.

Continuez 

avec la 

program-

mation 1 
page 10.

4

5

6

3

Содержание 20110601

Страница 1: ...ommend you check for firmware and or install guide updates prior to installing this product Avertissement de mise à jour Des mises à jour de micrologiciels sont affichées sur le Web sur une base régulière Nous vous recommendons de vérifier si des mises à jour de micrologiciels et ou de guides d installation sont disponibles avant d installer ce produit tm D I G I T A L O E M I N T E G R A T I O N ...

Страница 2: ... vehicle fit guide to determine which T harness is required Avant de procéder avec l installation référez vous au Guide des Véhicules pour déterminer lequel des Harnais en T est requis 2 Programming Button Bouton de Programmation CONN 2 16 PIN CONNECTOR D2D 4 PIN CONNECTOR CHALL On Clifford Python and Viper products the remote starter Disarm Light Green Black and Diesel Wait to Start Input Gray Bl...

Страница 3: ...D E F E F C D E F E F C D D E F E F E F E 2 E F C D E F E F C D C D C D C D C D C D C D C D Immobilizer Bypass Contourne Immobili C D A B A B A B A B A B A B A B A B A B C Programming 2 1 2 2 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Déterminez si le démarreur à distance ou système d alarme est compatible en D2D 2 voies Determine if the remote starter or alarm system suppor...

Страница 4: ...s Brake Status Frein Statuts Hood Status Capot Statuts Door Status Porte Statuts E Brake Status Frein Main Statuts Parking Light Lumières de Stationnement Ground Masse 2 wire to wire Always connect Toujours branché CHTH1 WITH D2D AVEC D2D A GO PROGRAM 1 CONNECTION Connect the ignition plug to the female connector of the T Harness Branchez le connecteur d ignition dans le connecteur femelle du Harn...

Страница 5: ...B CONNECTION IGNITION BARREL BARRILET D IGNITION FEMALE FEMELLE MALE MÂLE VEHICLE VÉHICULE IGNITION PLUG CONNECTEUR D IGNITION 4 6 5 Programming Button Bouton de Programmation CONN 2 CHALL CHTH1 3 Not used Pas utilisé Connect the ignition plug to the female connector of the T Harness Branchez le connecteur d ignition dans le connecteur femelle du Harnais en T Press and hold the programming button ...

Страница 6: ...Démarreur ou alarme 1 way Only connect for 1 Way D2D Branchez pour D2D 1 voie seulement CONN 2 2 D2D PORT VEHICLE VÉHICULE wire to wire Always connect Toujours branché Ground Masse Trunk Status Valise Statuts Brake Status Frein Statuts Tach Hood Status Capot Statuts Door Status Porte Statuts E Brake Status Frein Main Statuts D2D C ABLE CHTH2 6 C CONNECTION Connect the immobilizer connector to the ...

Страница 7: ... harnais d ignition principale du véhicule doivent être branchés au démarreur à distance NOTE Dodge Dakota 2005 2006 Dodge Durango 2004 2006 Programming Button Bouton de Programmation CONN 2 CHALL 4 5 6 MALE MÂLE FEMALE FEMELLE CHTH2 Not used Pas utilisé Connect the immobilizer connector to the female connector of the T Harness Branchez le connecteur d immo bilisateur dans le connecteur femelle du...

Страница 8: ...E MUX MUX Relay Control required Not Included Relais de contrôle du MUX requis Non inclus CHALL REMOTE CAR STARTERS AND ALARM INTERFACE 8 Tach Brake Status Frein Statuts Trunk Status Valise Statuts E Brake Status Frein Main Statuts Hood Status Capot Statuts Door Status Porte Statuts CHALL CHTH2 E CONNECTION Connect the immobilizer connector to the female connector of the T Harness Branchez le conn...

Страница 9: ...ntrôle du MUX requis Non inclus E Brake Status Frein Main Statuts Hood Status Capot Statuts Door Status Porte Statuts Brake Status Frein Statuts Trunk Status Valise Statuts CHALL 9 F CONNECTION Connect the immobilizer connector to the female connector of the T Harness Branchez le connecteur d immo bilisateur dans le connecteur femelle du harnais en T Press and hold the programming button Appuyez e...

Страница 10: ...e du démarreur Ground the Purple White wire of the 16 pin connector for 1 second Mettez à la masse le fil Mauve Blanc du connecteur 16 pins pour 1 seconde Vehicles with OEM alarm Véhicule avec alarme d origine This option will unlock and lock the doors before start Cette option va déverrouiller et verrouiller avant le démarrage 9 Or Ou Insert connector 2 16 pin Insérez le connecteur 2 16 pins Inse...

Страница 11: ... clé 11 off Flash Press and release the programming button on the CHALL once Appuyez et relâchez le bouton de programmation du module CHALL Or Ou With OEM remote Avec Télécommande d origine Without OEM remote Sans Télécommande d origine 12 7 The Red LED start to flash rapidly La DEL Rouge clignote rapidement 8 Press the unlock button on the remote car starter remote control Appuyez sur le bouton D...

Страница 12: ...TO ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES INCIDENTAL DAMAGES DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME LOSS OF EARNINGS COMMERCIAL LOSS LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY AND THE LIKE NOTWITHSTANDING THE ABOVE THE MANUFACTURER DOES OFFER A LIMITED WARRANTY TO REPLACE OR REPAIR AT DIRECTED S OPTION THE PART AS DESCRIBEDABOVE Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the exclusion or limitat...

Отзывы: