
HU
HU
74
75
FIGYELEM!
Ha úgy döntesz, hogy saját
SIM kártyádat használod, az órába helyezés
előtt, kapcsold ki a PIN kódot a SIM kártyán.
További információért látogass el:
https://start.myxplora.com
vagy
NO: https://xplora.no
SE: https://xplora.se
FI: https://xplora.fi
webhelyek egyikére.
Ellenőrizd a doboz tartalmát:
Az XGO2 SIM kártyájának aktiválása:
Ha az XGO2 órádban előre telepített vagy
csomagban található SIM-kártya van, látogass
el a következő címre:
https://activate.myxplora.com vagy
NO: https://xplora.no/aktiver
SE: https://xplora.se/aktivera
FI: https://xplora.fi/aktivoi
ahol további útmutatót találsz a SIM kártya
aktiválásához.
Köszönjük, hogy az Xplora órát választottad.
Reméljük, gyereked szeretni fogja ezt az új és
izgalmas módszert a világ felfedezéséhez.
MEGJEGYZÉS:
Kérünk, Xplora eredeti
tartozékait használd.
FIGYELEM!
Robbanásveszély állhat fenn,
ha nem megfelelő típusú akkumulátorra
cseréled. Ne kíséreld meg eltávolítani a
beépített akkumulátort. Ha bármilyen
problémád lenne az óra akkumulátorával,
vedd fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal.
XGO2
óra
Rövid használati
útmutató
Töltő kábel
01 Szia! Üdvözlünk!
02 A doboz tartalma
XGO2
Xplora Smartwatch Phone for Kids
QUICK USER GUIDE • KURZANLEITUNG • GUIDE DE L
’UTILISA
TEUR RAPIDE •
GUÍA RÁPIDA DE USUARIO • GUIDA D’USO RAPIDA • BRUKERVEILEDNING •
UPPST
AR
TSGUIDE • PIKAKÄ
YTTÖOP
AS • BRUGERMANUAL •
RÖVID HASZNÁLA
TI ÚTMUT
A
TÓ
SIM-kártya tű
SIM-kártya
fedélhez
csavarhúzó
Pótcsavar
Содержание XGO2
Страница 46: ...90 91...