background image

1

2

2

1

22

5

4

Power Supply Installation

6

2.5" SSD Installation

7

3.5" HDD Installation

Top Fan Installation

8

Front / Rear Fan Installation

Front

Rear

120mm

X1

120mm

X2

Ź3RZHU6XSSO\,QVWDOODWLRQ

Place PSU on the bottom of the case.

Align holes and secure with screws.

Ź,QVWDOODWLRQGXEORFGDOLPHQWDWLRQ

Placez la PSU au fond du châssis.

Alignez les trous et fixez avec des vis.

Ź

Netzteil installieren

Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.

Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.

Ź,QVWDODFLyQGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQ

Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.

Alinee los orificios y fíjela con tornillos.

Ź,QVWDODomRGDIRQWHGHDOLPHQWDomR

Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.

Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.

Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɛɥɨɤɚɩɢɬɚɧɢɹ

ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɛɥɨɤɩɢɬɚɧɢɹɜɧɢɠɧɟɣɱɚɫɬɢɤɨɪɩɭɫɚ

ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɨɬɜɟɪɫɬɢɹɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɜɢɧɬɚɦɢ

Ź

Ԋ၆ႫྛټᔖᏢ

Ȇ஠ႫྛټᔖᏢܹညӵۻഋȄ
Ȇᄇྥᖳ๛ЌٮᚇΰȄ

Ź

Ⴋྛ

ڥ

п

Ȇ

ケースの

ۻഋ

QTV

଩ည

します

Ȅ

ȆҲ

՝ည

ӫ

わせ

ȃ

ネジを

めます

Ȅ

Ź+'',QVWDOODWLRQ

Remove front fan by unscrewing the fan screws

Slide your external 3.5” drive into the bay until it is flush 
with the front panel.

Secure with screws on both sides.

Ź,QVWDOODWLRQGXQGLVTXHGXUGH

ZĞƟƌĞƌůĞǀĞŶƟůĂƚĞƵƌĂǀĂŶƚĞŶĚĠǀŝƐƐĂŶƚůĞƐǀŝƐĚƵǀĞŶƟůĂƚĞƵƌ

/ŶƐĠƌĞnjǀŽƚƌĞůĞĐƚĞƵƌϯ͕ϱΗĞdžƚĞƌŶĞĚĂŶƐůĂďĂŝĞũƵƐƋƵΖăĐĞƋƵΖŝůƐŽŝƚĂůŝŐŶĠ

ĂǀĞĐůĞƉĂŶŶĞĂƵĂǀĂŶƚ͘

&ŝdžĞnjĂǀĞĐĚĞƐǀŝƐĚĞĐŚĂƋƵĞĐƀƚĠ

Ź=ROO)HVWSODWWHLQVWDOOLHUHQ

(QWIHUQHQ6LHGHQYRUGHUHQ/IWHULQGHP6LHGLH/IWHUVFKUDX

-

ben lösen

6FKLHEHQ6LH,KUH[WHUQHV=ROO/DXIZHUNLQGHQ6FKDFKWELV

es bündig mit der Frontblende abschließt.

Befestigen Sie es an beiden Seiten mit Schrauben.

Ź,QVWDODFLyQGHODXQLGDGGHGLVFRGXURGH

Retire el ventilador frontal desenroscando los tornillos del 

ventilador

'HVOLFHODXQLGDGGHH[WHUQDLQWURGXFLHQGRODHQODEDKtD

hasta que quede a ras con el panel frontal.

Fije el conjunto con tornillos a ambos lados.

Ź,QVWDODomRGDXQLGDGHGHGLVFRUtJLGRGH

ZĞŵŽǀĂŽǀĞŶƟůĂĚŽƌĨƌŽŶƚĂůƌĞƟƌĂŶĚŽŽƐƉĂƌĂĨƵƐŽƐ

&ĂĕĂĚĞƐůŝnjĂƌĂƵŶŝĚĂĚĞĚĞϯ͕ϱ͟ĞdžƚĞƌŶĂĂƚĠĞƐƚĂĮĐĂƌĂůŝŶŚĂĚĂĐŽŵŽ

ƉĂŝŶĞůĨƌŽŶƚĂů͘

&ŝdžĞĐŽŵŽƐƉĂƌĂĨƵƐŽƐĞŵĂŵďŽƐŽƐůĂĚŽƐ͘

Ź

 

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɠɟɫɬɤɨɝɨɞɢɫɤɚɞɸɣɦɚ

ɍɛɪɚɬɶɩɟɪɟɞɧɢɣɤɭɥɟɪɨɬɤɪɭɬɢɜɤɪɟɩɟɠɧɵɟɜɢɧɬɵ

Ɂɚɞɜɢɧɶɬɟɜɧɟɲɧɢɣɞɢɫɤɨɜɨɞɞɸɣɦɚɜɨɬɫɟɤɬɚɤɱɬɨɛɵ

ɨɧɨɤɚɡɚɥɫɹɡɚɩɨɞɥɢɰɨɫɩɟɪɟɞɧɟɣɩɚɧɟɥɶɸ

Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟɜɢɧɬɚɦɢɫɨɛɟɢɯɫɬɨɪɨɧ

Ź

 

Ԋ၆

3.5

ӧ೺ᆅᐠ

Ȇܶڣࠉညॳਉ
Ȇ஠

3.5

ӧ೺ᆅᐠ௰ΣඨዀϛȂޢڗࡣᆒ࿦ڗࠉ७ݖȄ

Ȇڍਠ഍ٺҢᖳ๛ھۡ՞Ȅ

Ź

 3.5

インチ

HDD

ڥ

п

Ȇ

フロントファンを

ڥ

Ѵ

!

ȆѴп

4/6

インチドライブをベイの

ϛ

にスライドさせ

ȃ

フロントパ

ネルに

さを

ӫ

わせます

Ȅ

Ȇ

をネジで

ھۡ

します

Ȅ

Ź66',QVWDOODWLRQ

Place your 2.5” drive in and secure with screws.

Ź,QVWDOODWLRQGXQ66'GH

,QVpUH]YRWUHOHFWHXUGHGLVTXHHWIL[H]OHDYHFGHVYLV

Ź=ROO66'LQVWDOOLHUHQ

3ODW]LHUHQ6LH,KU=ROO/DIXZHUNXQGEHIHVWLJHQ6LHHVPLW

 Schrauben.

Ź,QVWDODFLyQGHODXQLGDGGHHVWDGRVyOLGRGH

&RORTXHODXQLGDGGHGHQWUR\ItMHODFRQWRUQLOORV

Ź,QVWDODomRGR66'GH

&RORTXHDVXDXQLGDGHGH´HIL[HDFRPSDUDIXVRV

Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɬɜɟɪɞɨɬɟɥɶɧɨɝɨɧɚɤɨɩɢɬɟɥɹɞɸɣɦɚ

ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɜɩɚɡɞɸɣɦɨɜɵɣɞɢɫɤɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɟɝɨ
ɜɢɧɬɚɦɢ

Ź7RS)DQ,QVWDOODWLRQ

Lift up the dust filter.

Align and secure your 120mm fan with screws.

Ź,QVWDOODWLRQGXYHQWLODWHXU

 Soulevez le filtre à poussière. 

 Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

Ź

Lüfter installieren

 Staubfilter abheben.

 Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern

    Sie ihn mit Schrauben.

Ź,QVWDODFLyQGHOYHQWLODGRU

 Retire el filtro de polvo tirando de él hacia arriba.

 Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. 

Ź,QVWDODomRGDYHQWRLQKD

 Levante a tampa do filtro de pó

 Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ

 

ɉɨɞɧɢɦɢɬɟɩɵɥɟɜɨɣɮɢɥɶɬɪ

 

ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɦɦɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɜɢɧɬɚɦɢ

Ź

Ԋ၆ഥഋॳਉ

Ȇ௸ଔ٩შᆩȄ
Ȇ፡ᐌٮᚇΰௌޟ

120mm

ॳਉȄ

Ź

ファンの

ڥ

п

Ȇ

ダストフィルターを

ΰ

げます

!

Ȇ231nn

ファンの

՝ည

ӫ

わせ

ȃȶ

ファンネジ

Ȟࠉȟȷ

ھۡ

します

Ȅ

Ź)DQ,QVWDOODWLRQ

Align and secure your 120mm fan with screws.

Ź,QVWDOODWLRQGXYHQWLODWHXU

 Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

Ź

Lüfter installieren

 Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit

Ź,QVWDODFLyQGHOYHQWLODGRU

Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. Schrauben. 

Ź

 

,QVWDODomRGDYHQWRLQKD

Ȇ

Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ

ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɦɦɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɜɢɧɬɚɦɢ

Ź

Ԋ၆ॳਉ

Ȇ፡ᐌٮᚇΰௌޟ

120mm

ॳਉȄ

Ź

ファンの

ڥ

п

Ȇ

120mm

ファンの

՝ည

ӫ

わせ

ȃȶ

ファンネジ

Ȟࠉȟȷ

ھۡ

します

Ȅ

9

Liquid Cooling Installation

240mm

240mm

120mm

Ź

Secure the fans on radiator and fasten the radiator

 inside of the casing by screwing it from outside.

Ź

Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur à
l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.

Ź

ĞĨĞƐƟŐĞŶ^ŝĞĚŝĞ>ƺŌĞƌĂŵ<ƺŚůŬƂƌƉĞƌ͖ŝŶƐƚĂůůŝĞƌĞŶ^ŝĞĚĞŶ

<ƺŚůŬƂƌƉĞƌŝŵ/ŶŶĞƌĞŶĚĞƐ'ĞŚćƵƐĞƐ͕ŝŶĚĞŵ^ŝĞŝŚŶǀŽŶĂƵƘĞŶ
ĨĞƐƚƐĐŚƌĂƵďĞŶ͘

Ź

&ŝũĞůŽƐǀĞŶƟůĂĚŽƌĞƐĞŶĞůƌĂĚŝĂĚŽƌLJĮũĞĞƐƚĞĚĞŶƚƌŽĚĞůĂƌŵĂnjſŶ

ĂƚŽƌŶŝůůĄŶĚŽůŽĚĞƐĚĞůĂƉĂƌƚĞĞdžƚĞƌŝŽƌ͘

Ź

Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no interior

 da caixa aparafusando a partir do exterior.

Ź

Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɵɧɚɪɚɞɢɚɬɨɪɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɪɚɞɢɚɬɨɪ

ɜɤɨɪɩɭɫɟɩɪɢɜɢɧɬɢɜɟɝɨɢɡɧɭɬɪɢ

Ź

ӑ஠ॳਉᚇڗЫվ௶ΰȂӔװЫվ௶ھۡӵᐠ෦ϱഋȂശ
ࡣᖳ๛ҥѴ܁ϱᚇھۡЫվ௶Ȅ

Ź

ラジエーターにファンを

ھۡ

して

ȃѴ୏

からネジでケースの

にラジエーターを

ھۡ

します

Ȅ

Ź

Ԋ၆

2.5

ӧ฽ᆅȄ

Ȇܹည

2.5

ӧ฽ᆅȂᖳ๛ҥध७ᚇ՞Ȅ

Ź

2.5

インチ

SSD

ڥ

п

2.5”

ドライブを挿入し、ネジで固定します。

Ȇ

Memory Ram Height Must Lower than 32mm 

Ȇ

Liquid Cooler Radiator Maximum Length limit to 270mm

120mm

OR

X2

140mm

X2

www.xigmatek.com

E-mail: [email protected]

2020 © XIGMATEK Co., Ltd. All rights reserved. 
All trademarks are the property of their respective owners.

І७

3

1

Отзывы: