1
2
2
1
22
5
4
Power Supply Installation
6
2.5" SSD Installation
7
3.5" HDD Installation
Top Fan Installation
8
Front / Rear Fan Installation
Front
Rear
120mm
X1
120mm
X2
Ź3RZHU6XSSO\,QVWDOODWLRQ
•
Place PSU on the bottom of the case.
•
Align holes and secure with screws.
Ź,QVWDOODWLRQGXEORFGDOLPHQWDWLRQ
•
Placez la PSU au fond du châssis.
•
Alignez les trous et fixez avec des vis.
Ź
Netzteil installieren
•
Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.
•
Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.
Ź,QVWDODFLyQGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQ
•
Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.
•
Alinee los orificios y fíjela con tornillos.
Ź,QVWDODomRGDIRQWHGHDOLPHQWDomR
•
Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.
•
Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.
Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɛɥɨɤɚɩɢɬɚɧɢɹ
•
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɛɥɨɤɩɢɬɚɧɢɹɜɧɢɠɧɟɣɱɚɫɬɢɤɨɪɩɭɫɚ
•
ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɨɬɜɟɪɫɬɢɹɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɜɢɧɬɚɦɢ
Ź
Ԋ၆ႫྛټᔖᏢ
ȆႫྛټᔖᏢܹညӵۻഋȄ
Ȇᄇྥᖳ๛ЌٮᚇΰȄ
Ź
Ⴋྛ
の
ڥ
り
п
け
Ȇ
ケースの
ۻഋ
に
QTV
を
ည
します
Ȅ
ȆҲ
の
՝ည
を
ӫ
わせ
ȃ
ネジを
ጚ
めます
Ȅ
Ź+'',QVWDOODWLRQ
•
Remove front fan by unscrewing the fan screws
•
Slide your external 3.5” drive into the bay until it is flush
with the front panel.
•
Secure with screws on both sides.
Ź,QVWDOODWLRQGXQGLVTXHGXUGH
•
ZĞƟƌĞƌůĞǀĞŶƟůĂƚĞƵƌĂǀĂŶƚĞŶĚĠǀŝƐƐĂŶƚůĞƐǀŝƐĚƵǀĞŶƟůĂƚĞƵƌ
•
/ŶƐĠƌĞnjǀŽƚƌĞůĞĐƚĞƵƌϯ͕ϱΗĞdžƚĞƌŶĞĚĂŶƐůĂďĂŝĞũƵƐƋƵΖăĐĞƋƵΖŝůƐŽŝƚĂůŝŐŶĠ
ĂǀĞĐůĞƉĂŶŶĞĂƵĂǀĂŶƚ͘
•
&ŝdžĞnjĂǀĞĐĚĞƐǀŝƐĚĞĐŚĂƋƵĞĐƀƚĠ
Ź=ROO)HVWSODWWHLQVWDOOLHUHQ
•
(QWIHUQHQ6LHGHQYRUGHUHQ/IWHULQGHP6LHGLH/IWHUVFKUDX
-
ben lösen
•
6FKLHEHQ6LH,KUH[WHUQHV=ROO/DXIZHUNLQGHQ6FKDFKWELV
es bündig mit der Frontblende abschließt.
•
Befestigen Sie es an beiden Seiten mit Schrauben.
Ź,QVWDODFLyQGHODXQLGDGGHGLVFRGXURGH
•
Retire el ventilador frontal desenroscando los tornillos del
ventilador
•
'HVOLFHODXQLGDGGHH[WHUQDLQWURGXFLHQGRODHQODEDKtD
hasta que quede a ras con el panel frontal.
•
Fije el conjunto con tornillos a ambos lados.
Ź,QVWDODomRGDXQLGDGHGHGLVFRUtJLGRGH
•
ZĞŵŽǀĂŽǀĞŶƟůĂĚŽƌĨƌŽŶƚĂůƌĞƟƌĂŶĚŽŽƐƉĂƌĂĨƵƐŽƐ
•
&ĂĕĂĚĞƐůŝnjĂƌĂƵŶŝĚĂĚĞĚĞϯ͕ϱ͟ĞdžƚĞƌŶĂĂƚĠĞƐƚĂĮĐĂƌĂůŝŶŚĂĚĂĐŽŵŽ
ƉĂŝŶĞůĨƌŽŶƚĂů͘
•
&ŝdžĞĐŽŵŽƐƉĂƌĂĨƵƐŽƐĞŵĂŵďŽƐŽƐůĂĚŽƐ͘
Ź
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɠɟɫɬɤɨɝɨɞɢɫɤɚɞɸɣɦɚ
•
ɍɛɪɚɬɶɩɟɪɟɞɧɢɣɤɭɥɟɪɨɬɤɪɭɬɢɜɤɪɟɩɟɠɧɵɟɜɢɧɬɵ
•
Ɂɚɞɜɢɧɶɬɟɜɧɟɲɧɢɣɞɢɫɤɨɜɨɞɞɸɣɦɚɜɨɬɫɟɤɬɚɤɱɬɨɛɵ
ɨɧɨɤɚɡɚɥɫɹɡɚɩɨɞɥɢɰɨɫɩɟɪɟɞɧɟɣɩɚɧɟɥɶɸ
•
Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟɜɢɧɬɚɦɢɫɨɛɟɢɯɫɬɨɪɨɧ
Ź
Ԋ၆
3.5
ӧᆅᐠ
Ȇܶڣࠉညॳਉ
Ȇ
3.5
ӧᆅᐠ௰ΣඨዀϛȂޢڗࡣᆒڗࠉ७ݖȄ
ȆڍਠٺҢᖳ๛ھۡ՞Ȅ
Ź
3.5
インチ
HDD
の
ڥ
り
п
け
Ȇ
フロントファンを
ڥ
り
Ѵ
し
!
ȆѴп
け
4/6
インチドライブをベイの
ϛ
にスライドさせ
ȃ
フロントパ
ネルに
ଽ
さを
ӫ
わせます
Ȅ
Ȇ
両
をネジで
ھۡ
します
Ȅ
Ź66',QVWDOODWLRQ
•
Place your 2.5” drive in and secure with screws.
Ź,QVWDOODWLRQGXQ66'GH
•
,QVpUH]YRWUHOHFWHXUGHGLVTXHHWIL[H]OHDYHFGHVYLV
Ź=ROO66'LQVWDOOLHUHQ
•
3ODW]LHUHQ6LH,KU=ROO/DIXZHUNXQGEHIHVWLJHQ6LHHVPLW
Schrauben.
Ź,QVWDODFLyQGHODXQLGDGGHHVWDGRVyOLGRGH
•
&RORTXHODXQLGDGGHGHQWUR\ItMHODFRQWRUQLOORV
Ź,QVWDODomRGR66'GH
•
&RORTXHDVXDXQLGDGHGH´HIL[HDFRPSDUDIXVRV
Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɬɜɟɪɞɨɬɟɥɶɧɨɝɨɧɚɤɨɩɢɬɟɥɹɞɸɣɦɚ
•
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɜɩɚɡɞɸɣɦɨɜɵɣɞɢɫɤɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɟɝɨ
ɜɢɧɬɚɦɢ
Ź7RS)DQ,QVWDOODWLRQ
•
Lift up the dust filter.
•
Align and secure your 120mm fan with screws.
Ź,QVWDOODWLRQGXYHQWLODWHXU
•
Soulevez le filtre à poussière.
•
Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
Ź
Lüfter installieren
•
Staubfilter abheben.
•
Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern
Sie ihn mit Schrauben.
Ź,QVWDODFLyQGHOYHQWLODGRU
•
Retire el filtro de polvo tirando de él hacia arriba.
•
Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.
Ź,QVWDODomRGDYHQWRLQKD
•
Levante a tampa do filtro de pó
•
Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ
•
ɉɨɞɧɢɦɢɬɟɩɵɥɟɜɨɣɮɢɥɶɬɪ
•
ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɦɦɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɜɢɧɬɚɦɢ
Ź
Ԋ၆ഥഋॳਉ
Ȇ௸ଔ٩შᆩȄ
Ȇ፡ᐌٮᚇΰௌޟ
120mm
ॳਉȄ
Ź
ファンの
ڥ
り
п
け
Ȇ
ダストフィルターを
ࡻ
ち
ΰ
げます
!
Ȇ231nn
ファンの
՝ည
を
ӫ
わせ
ȃȶ
ファンネジ
Ȟࠉȟȷ
で
ھۡ
します
Ȅ
Ź)DQ,QVWDOODWLRQ
•
Align and secure your 120mm fan with screws.
Ź,QVWDOODWLRQGXYHQWLODWHXU
•
Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
Ź
Lüfter installieren
•
Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit
Ź,QVWDODFLyQGHOYHQWLODGRU
•
Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos. Schrauben.
Ź
,QVWDODomRGDYHQWRLQKD
Ȇ
Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
Źɍɫɬɚɧɨɜɤɚɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ
•
ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɦɦɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɜɢɧɬɚɦɢ
Ź
Ԋ၆ॳਉ
Ȇ፡ᐌٮᚇΰௌޟ
120mm
ॳਉȄ
Ź
ファンの
ڥ
り
п
け
Ȇ
120mm
ファンの
՝ည
を
ӫ
わせ
ȃȶ
ファンネジ
Ȟࠉȟȷ
で
ھۡ
します
Ȅ
9
Liquid Cooling Installation
240mm
240mm
120mm
Ź
Secure the fans on radiator and fasten the radiator
inside of the casing by screwing it from outside.
Ź
Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur à
l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.
Ź
ĞĨĞƐƟŐĞŶ^ŝĞĚŝĞ>ƺŌĞƌĂŵ<ƺŚůŬƂƌƉĞƌ͖ŝŶƐƚĂůůŝĞƌĞŶ^ŝĞĚĞŶ
<ƺŚůŬƂƌƉĞƌŝŵ/ŶŶĞƌĞŶĚĞƐ'ĞŚćƵƐĞƐ͕ŝŶĚĞŵ^ŝĞŝŚŶǀŽŶĂƵƘĞŶ
ĨĞƐƚƐĐŚƌĂƵďĞŶ͘
Ź
&ŝũĞůŽƐǀĞŶƟůĂĚŽƌĞƐĞŶĞůƌĂĚŝĂĚŽƌLJĮũĞĞƐƚĞĚĞŶƚƌŽĚĞůĂƌŵĂnjſŶ
ĂƚŽƌŶŝůůĄŶĚŽůŽĚĞƐĚĞůĂƉĂƌƚĞĞdžƚĞƌŝŽƌ͘
Ź
Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no interior
da caixa aparafusando a partir do exterior.
Ź
Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɵɧɚɪɚɞɢɚɬɨɪɟɢɡɚɤɪɟɩɢɬɟɪɚɞɢɚɬɨɪ
ɜɤɨɪɩɭɫɟɩɪɢɜɢɧɬɢɜɟɝɨɢɡɧɭɬɪɢ
Ź
ӑॳਉᚇڗЫվ௶ΰȂӔװЫվ௶ھۡӵᐠ෦ϱഋȂശ
ࡣᖳ๛ҥѴ܁ϱᚇھۡЫվ௶Ȅ
Ź
ラジエーターにファンを
ھۡ
して
ȃѴ
からネジでケースの
内
にラジエーターを
ھۡ
します
Ȅ
Ź
Ԋ၆
2.5
ӧᆅȄ
Ȇܹည
2.5
ӧᆅȂᖳ๛ҥध७ᚇ՞Ȅ
Ź
2.5
インチ
SSD
の
ڥ
り
п
け
•
2.5”
ドライブを挿入し、ネジで固定します。
Ȇ
Memory Ram Height Must Lower than 32mm
Ȇ
Liquid Cooler Radiator Maximum Length limit to 270mm
120mm
OR
X2
140mm
X2
www.xigmatek.com
E-mail: [email protected]
2020 © XIGMATEK Co., Ltd. All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners.
І७
3
1