background image

28

29

CRVENA Deklaracija o usklađenosti

Propisi EU

Ovim putem [Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd.] izjavljuje da je vrsta 

radio opreme [5G digitalni mobilni telefon] u skladu s Direktivom 2014/53 / EU.

Puni tekst EU Deklaracije o usklađenosti dostupan je na 

https://global.blackshark.com.

Proizvođač: Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd.

Soba 815-1, 8. sprat, blok A, zgrada Huajiang, br. 1 Naučni park Tsinghua, br. 299, 

ulica Yupingdong, zona ekonomskog i tehnološkog razvoja Nanchang, grad 

Nanchang, provincija Jiangxi

EU predstavnik: Triskelion Technology SL 

Adresa: Paseo de la Castellana 77, ed wework, 28046, Madrid, Španija

Kontakt e-pošte: [email protected]

Mere bezbednosti

Pridržavajte se svih zakona i pravila koji ograničavaju korišćenje mobilnih telefona u 
određenim slučajevima i okruženjima.
Ne koristite telefon na benzinskim pumpama i potencijalno eksplozivnim, uključujući 
područja za punjenje gorivom, dno palube broda, uređaje za prenošenje ili skladištenje 
goriva ili hemikalija i područja u kojima vazduh sadrži hemikalije ili čestice, poput zrna, 
prašine ili metalnog praha.
Pridržavajte se svih objavljenih znakova da biste isključili bežične uređaje kao što su 
telefon ili druga radio oprema. Isključite svoj mobilni telefon ili bežični uređaj u području 
miniranja ili u područjima u kojima je potrebno isključiti dvosmernu radio opremu ili 
elektronske uređaje kako biste izbegli ometanje operacija miniranja.
Ne koristite telefon u bolničkim operacionim salama, hitnim službama ili jedinicama 
intenzivne nege. Pridržavajte se važećih pravila i propisa bolnica i domova zdravlja. 
Obratite se svom lekaru i proizvođaču uređaja kako biste utvrdili može li rad vašeg 
telefona ometati rad vašeg medicinskog uređaja. Da biste izbegli potencijalne smetnje u 
radu pejsmejkera. Držite minimalni razmak od 15 cm između mobilnog telefona i 
pejsmejkera. Da biste to postigli, koristite telefon na suprotnoj strani od pejsmejkera i ne 
nosite ga u džepu na prsima.
Ne koristite telefon u blizini slušnih aparata, kohlearnih implantata itd. Kako biste izbegli 
ometanje medicinske opreme.
Poštujte sigurnosne propise aviona i koristite svoj uređaj u skladu sa uputstvima koja ste 
dobili nakon ulaska u avion.
Kada vozite vozilo, koristite telefon u skladu sa odgovarajućim saobraćajnim zakonima i 
propisima.
Da biste izbegli udar groma, nemojte koristiti telefon na otvorenom tokom grmljavine.
Ne koristite telefon za pozivanje dok se puni.
Ne koristite telefone na mestima s visokom vlagom, poput kupatila. U suprotnom može 
doći do strujnog udara, povreda, požara i oštećenja punjača.

Testiranje SAR-a na tijelu izvedeno je na udaljenosti od 5 mm. 

Da bi udovoljio uputstvima o izloženosti radiofrekventnim talasima tokom rada 

nošenog na telu, uređaj treba postaviti na najmanje ovu udaljenost od tela.

Ako koristite neodobrenu dodatnu opremu, osigurajte da ta dodatna oprema nema 

metala i da se nalazi u telefonu na prethodnoj udaljenosti od tela.

Kategorija prijemnika 2

Ovaj uređaj ispunjava vladine uslove za izloženost radiofrekventnim talasima. 

Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden u skladu sa zahtevima o ograničenju emisije za 

izlaganje radiofrekventnoj (RF) energiji. Standardna izloženost za bežični uređaj koristi 

mernu jedinicu poznatu kao SAR.

Ovaj uređaj je u skladu s RE Direktivom (2014/53 / EU). Mora se održavati minimalna 

udaljenost između korisnika i uređaja, uključujući antenu koja se nosi na telu tokom 

rada, kako bi se udovoljilo zahtevima za izlaganje RF zračenju.

CE glava SAR (0mm): 1.79W/kg (10g)

CE telo SAR (5mm): 1.74W/kg (10g)

Udovi SAR (0mm): 3.92W/kg (10g)

Važne informacije o bezbednosti

Pročitajte sve bezbednosne informacije date ispod pre korišćenja uređaja.

Rukovanje i bezbednost

Informacije o izloženosti radiofrekventnim talasima 

(Specifična stopa apsorpcije - SAR)

Pravilno odložite ovaj proizvod. 

Ova ikona označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati s ostalim kućnim 

otpadom širom EU. Da biste sprečili ugrožavanje životne sredine ili ljudskog 

zdravlja zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno reciklirajte kako 

biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Da biste 

bezbedno reciklirali svoj uređaj, koristite sisteme povrata i sakupljanja ili 

kontaktirajte prodavca od kojeg ste kupili uređaj.

Izbegnite oštećenje sluha. Korišćenjem slušalica duže vreme pri visokoj jačini zvuka 
može dovesti do trajnog gubitka sluha. Da biste smanjili rizik, ostavite jačinu zvuka 
na bezbednom i ugodnom nivou.

OPREZ

RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO BATERIJU ZAMENITE NEODGOVARAJUĆOM VRSTOM. 

ODLAGANJE BATERIJA VRŠITE PREMA UPUTSTVIMA.

Koristite ovaj uređaj na temperaturama između 0°C ~ 35°C, i uskladištite ovaj uređaj i 

njegov pribor na temperaturama između -20°C ~ 45°C. Uređaj može biti oštećen ako radi 

izvan radne temperature.

Održavajte uređaj suvim.

Koristite samo odobrene dodatke koji su kompatibilni s vašim uređajem.

Punite ovaj uređaj samo preko isporučenog ili odobrenog kabla i adaptera. Korišćenje 

neodobrenih kablova, adaptera ili baterija može uzrokovati požar, eksploziju ili druge 

rizike.

Kada punite telefon, stavite ga u prostoriju sa normalnom temperaturom i dobrom 

ventilacijom. 

Kada se uređaj napuni, odvojite adapter od uređaja i od utičnice. Ne punite uređaj duže 

od 12 sati.

Postavite adapter u blizinu uređaja u lako dostupan položaj.

Ako vaš uređaj ima ugrađenu bateriju, nemojte pokušavati zameniti bateriju kako biste 

izbegli oštećenje baterije ili uređaja.

Odložite ovaj uređaj, bateriju i dodatke u skladu sa lokalnim propisima. Ne smeju se 

odlagati u uobičajeni kućni otpad. 

Nemojte rastavljati, udarati, drobiti ili spaljivati bateriju. U slučaju deformacija, odmah 

prestanite koristiti bateriju.

- Nemojte rastavljati, udarati ili drobiti bateriju kako biste izbegli curenje baterije, 

pregrevanje ili eksplozije.

- Nemojte kratko spajati bateriju kako biste izbegli pregrevanje, opekotine ili druge lične 

povrede.

- Ne stavljajte bateriju u okruženja s visokom temperaturom.  

- Pregrevanje može prouzrokovati eksploziju.

- Ne palite bateriju kako biste izbegli požar ili eksploziju.

- U slučaju deformacija, odmah prestanite koristiti bateriju.

Ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Ako bilo koji deo uređaja radi neispravno, obratite 

se korisničkoj podršci za BLACK SHARK ili odnesite svoj uređaj u naš ovlašćeni centar za 

održavanje.

Povežite druge uređaje u skladu sa njihovim korisničkim priručnicima. Ne povezujte 

nekompatibilne uređaje sa ovim.

Ažurirajte operativni sistem telefona pomoću ugrađene funkcije za ažuriranje softvera ili 

posetite naša ovlašćena prodajna mesta. Ažuriranje softvera na druge načine može 

oštetiti uređaj ili može doći do gubitka podataka, problema sa bezbednošću i drugim 

rizicima.

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 
• 
• 

E-nalepnica

Ovaj uređaj ima elektronsku nalepnicu za informacije o autentičnosti.

Da biste pogledali nalepnicu, odaberite Podešavanja > O telefonu> Potvrda ili unesite 

"Potvrda" u traku za pretraživanje.

* Zavisi od stvarnih državnih ili lokalnih uslova.

Содержание Black Shark 5 Pro

Страница 1: ...Black Shark 5 Pro ...

Страница 2: ...e button Power button Fingerprint lock SIM card tray Gaming trigger On Off for gaming trigger Gaming trigger On Off for gaming trigger USB Type C port Snapdragon Sound is a product of Qualcomm Technologies Inc and or its subsidiaries Snapdragon and Snapdragon Sound are trademarks or registered trademarks of Qualcomm Incorporated ...

Страница 3: ...se only authorized accessories that are compatible with your device Charge this device only with the included or authorized cable and power adapter Using unauthorized cables power adapters or batteries can cause fire explosions or other risks When charging the phone place it in a room with normal temperature and good ventilation After charging is complete disconnect the adapter from both the devic...

Страница 4: ...pmentorelectronicdevicesarerequiredtobeturnedofftoavoid interference withblastingoperations Do notuse yourphoneinthehospitaloperatingrooms emergencyrooms orintensivecare units Complywiththecurrentrulesandregulationsofhospitalsandhealthcenters Please consult yourdoctorandthedevicemanufacturertodetermineifoperationofyourphone mayinterfere withtheoperationofyourmedicaldevice Toavoidpotentialinterferen...

Страница 5: ...s rayer votre appareil ou à ne pas vous blesser lorsque vous utilisez l éjecteur Rangez l éjecteur de la carte SIM hors de portée des enfants pour éviter qu ils ne l avalent accidentellement ou ne se blessent La carte SIM ne peut pas être pliée rayée électrisée ou mouillée 1 Éteignezvotreappareilavantd installerlacarteSIM 2 Insérezl éjecteurdecarteSIMdans lepetittroudusupportdelacarteSIM Appuyez f...

Страница 6: ...conforme aux directives RE 2014 53 EU La distance minimale entre l utilisateur et l appareil y compris l antenne lorsqu elle est portée sur le corps doit être respectée pour être conforme aux exigences en matière d exposition RF CE DAS de la tête 0mm 1 79W kg 10g CE DAS du corps 5mm 1 74W kg 10g DAS des membres 0mm 3 92W kg 10g Informations sur l exposition à la radiofréquence DAS Jetez correcteme...

Страница 7: ...pyright 2022 Blackshark Technologies Nanchang Co Ltd Tous droits réservés Toutes les illustrations de ce guide sont fournies à titre indicatif uniquement L appareil réel peut varier S il y a une incohérence entre ce guide et la description sur le site officiel veuillez vous référer à la description sur le site officiel BLACK SHARK peut mettre à jour ce guide sans préavis Les modifications seront int...

Страница 8: ...dseinZubehörimTemperaturbereich von 20 bis 45 C Das Gerätkann außerhalbderzulässigenBetriebstemperaturbeschädigtwerden HaltenSiedasGerättrocken VerwendenSienurZubehörteile diemitIhremGerätkompatibel sind DasGerätnurmitdenmitgeliefertenoderzugelassenenKabelnundNetzteilenladen Bei VerwendungvonnichtzugelassenenKabeln AdapternoderBatterienbestehenBrand Explosions undandereGefahren BewahrenSiedas Tele...

Страница 9: ...eMobiltelefoneoder andere Funkgeräteauszuschalten SchaltenSieIhrMobiltelefonoderdrahtlosesGerätin Sprenggebieten oderinBereichen indenenFunksende und empfangsgeräteoder elektronische Geräteausgeschaltetwerdenmüssen aus umStörungenbei Sprengarbeiten zuvermeiden VerwendenSiedasTelefonnichtinKrankenhäusern OPs inderNotaufnahmeoderauf Intensivstationen HaltenSiediegeltendenRegelnundVorschriftenvonKran...

Страница 10: ...ooa farti male quandousi lostrumentodi espulsione Mantieni lostrumentodi espulsione della SIMlontanodalla portata dei bambini per evitareche loingoinopersbaglio Nonpiegare graffiare elettrizzare obagnare la scheda SIM 1 SpegniildispositivoprimadiinserirelaschedaSIM 2 InseriscilostrumentodiespulsionedellaSIMnelpiccoloforodell appositovassoio Premifermamentelostrumentonelforoperspingerefuoriilvassoio...

Страница 11: ...quenze RF Lo standard di esposizione per dispositivi senza fili utilizza l unità di misura nota come SAR Questo dispositivo è conforme alla Direttiva RE 2014 53 UE Si deve mantenere la distanza minima tra l utente e il dispositivo compresa l antenna durante l utilizzo con dispositivo indossato per rispettare i requisiti di esposizione alle RF CE SAR testa 0 mm 1 79 W kg 10 g CE SAR corpo 5 mm 1 74...

Страница 12: ... iscriversi al nostro canale YouTube https www youtube com c BlackSharkGlobal YouTube è un marchio di Google LLC Per ulteriori informazioni sulla garanzia visitare https global blackshark com Copyright 2022Blackshark Technologies Nanchang Co Ltd Tuttiidirittiriservati Tutte le illustrazioni in questa guida sono unicamente a titolo di riferimento per l utente Il dispositivo effettivo può variare In ...

Страница 13: ...temperaturasentre0ºCy35ºC yalmaceneeste dispositivoysusaccesoriosdentrodelrangodetemperaturasentre 20ºCy45ºC El dispositivopuederesultardañadofueradelrangodetemperatura Mantengasecosudispositivo Usesolamenteaccesoriosautorizadosqueseancompatiblesconsudispositivo Cargueeldispositivosolamenteconelcableyadaptadorincluidooautorizado Elusode cables adaptadoresdecorrienteobateríasnoautorizadospuedecausa...

Страница 14: ...Para más información acerca de la garantía visite https global blackshark com Copyright 2021BlacksharkTechnologies Nanchang Co Ltd Todoslosderechos reservados Todos los dibujos de esta guía son únicamente como referencia El dispositivo real puede ser diferente Si hay una inconsistencia entre esta guía y la descripción en el sitio web oficial consulte la descripción del sitio web oficial BLACK SHAR...

Страница 15: ... uređaj pre postavljanja SIM kartice 2 Ubacite iglu u malu rupicu na ležištu SIM kartice Pogurajte iglu u rupu kako biste izbacili ležište SIM kartice napolje 3 Postavite SIM karticu ispravno prema natpisu na ležištu i koristite standardnu Nano SIM karticu za utore 1 ili 2 Nestandardne kartice možda neće biti prepoznate i mogu oštetiti ležište utor 4 Postavite ležište SIM kartice nazad u uređaj Pa...

Страница 16: ...a se nosi na telu tokom rada kako bi se udovoljilo zahtevima za izlaganje RF zračenju CE glava SAR 0mm 1 79W kg 10g CE telo SAR 5mm 1 74W kg 10g Udovi SAR 0mm 3 92W kg 10g Važne informacije o bezbednosti Pročitajte sve bezbednosne informacije date ispod pre korišćenja uređaja Rukovanje i bezbednost Informacije o izloženosti radiofrekventnim talasima Specifična stopa apsorpcije SAR Pravilno odložit...

Страница 17: ...bal YouTube je zaštitni znak kompanije Google LLC Za više informacija o garanciji posetite https global blackshark com Autorska prava 2022 Blackshark Technologies Nanchang Co Ltd Svapravazadržana Sve ilustracije u ovom vodiču služe samo kao referenca Uređaj može da se razlikuje u stvarnosti U slučaju neusklađenosti između ovog vodiča i opisa na zvaničnom veb sajtu uzmite u obzir opis na zvaničnom ...

Страница 18: ...68 1 2018 EN62368 1 2014 A11 2017 EN62368 1 2014иUL62368 1 2 е изд и был протестированиодобренвсоответствииснациональнымиили местными стандартами Используйтеэтоустройствовдиапазонетемпературот0 Cдо35 C ихранитеэто устройствоиегоаксессуарывдиапазонетемпературот 20 Cдо45 C Устройство можетвыйтиизстрояиз за выхода за пределытемпературногодиапазона Держитеустройствосухим Используйтетолькоавторизованны...

Страница 19: ...оводствепредставленытолькодлясправки Фактическое устройствоможетотличаться Вслучаенесоответствиямеждуданнымруководствоми описаниемнаофициальномсайтепользуйтесьописаниемнаофициальномсайте BLACK SHARKможетобновлятьданноеруководствобезпредварительногоуведомления Изменениябудутвключенывновыеизданияданногоруководства Соблюдайтевсезаконыиправила ограничивающие использование мобильных телефоноввопределен...

Страница 20: ...ektor Simpan ejektor SIM jauh dari jangkauan anak anak untuk mencegah tertelan tanpa sengaja atau cedera Jangan membengkokkan menggores menyetrum atau membasahi kartu SIM 1 Matikan perangkat sebelum memasang kartu SIM 2 Masukkan ejektor SIM ke lubang kecil pada baki kartu SIM Tekan ejektor dengan mantap ke dalam lubang untuk mendorong baki kartu SIM keluar 3 Pasang kartu SIM dengan benar sesuai la...

Страница 21: ...aparan untuk perangkat nirkabel menggunakan satuan ukuran yang disebut SAR Perangkat ini memenuhi RE Directive 2014 53 EU Pertahankan jarak minimum antara pengguna dan perangkat termasuk antena selama pengoperasian di badan untuk memenuhi persyaratan paparan RF SAR Kepala CE 0mm 1 79W kg 10g SAR Badan CE 5mm 1 74W kg 10g SAR Kaki 0mm 3 92W kg 10g ADA RISIKO LEDAKAN JIKA BATERAI DIGANTI DENGAN TIPE...

Страница 22: ...e LLC Untuk informasi lain tentang garansi kunjungi https global blackshark com Hak cipta 2022 Blackshark Technologies Nanchang Co Ltd Hak Dilindungi Semua ilustrasi dalam panduan ini hanya untuk referensi Perangkat sebenarnya dapat berbeda Jika ada perbedaan antara panduan ini dan penjelasan di situs web resmi silakan mengacu pada penjelasan di situs web resmi BLACK SHARK berhak memperbarui pandu...

Страница 23: ...風險 為手機充電時 請將其放在常溫 且通風良好的房間內 充電完成後 請中斷變壓器與裝置和電源插座的連接 請勿對裝置充電超過 12 小 時 請將變壓器安裝在裝置附近且容易取用的位置 如果您的裝置有內建電池 請勿嘗試自行更換電池 以免損壞電池或裝置 請按照當地法規處理本設備 電池和配件 不應將它們作為普通生活垃圾丟棄 請勿分解 撞擊 擠壓或燃燒電池 如果發生變形 請立即停止使用電池 請勿分解 撞擊或擠壓電池 以免電池漏液 過熱或爆炸 請勿讓電池短路以避免過熱 燙傷或發生其他人身傷害 請勿將電池放在高溫環境中 過熱可能會導致爆炸 請勿燃燒電池以避免發生火災或爆炸 如果變形 請立即停用電池 不要嘗試自行修理裝置 如果裝置有任何部分運作不正常 請聯繫 BLACK SHARK 客戶支援部門 或將您的裝置攜帶到我們的授權維修中心 連接其他裝置時 請根據其指南手冊操作 請勿將不相容的裝置連接到此裝置 使用...

Страница 24: ...板底部 燃料或化學品轉移或儲存 設施中 以及空氣中含有化學物質或顆粒的區域 如穀物 灰塵或金屬粉末的環境 下使用 請注意並遵守所有貼出應關閉手機或其他無線電設備等無線裝置的標誌 在爆破 區域 或需要關閉雙向無線電裝置或電子裝置的區域 請關閉行動電話或無線裝 置以避免干擾爆破作業 請勿在醫院手術室 急診室或加護病房使用手機 請遵守醫院和保健中心的最新 的規章制度 請諮詢您的醫生和裝置製造商 以確認您的手機操作是否會干擾您 醫療裝置的運作 避免對起搏器發生潛在的干擾 手機和起搏器間應保持最短 15 公分的距離 要達成上述要求 使用手機時應位於心臟起搏器的另一側 且不要將 其放在胸部的口袋 請勿在有助聽器 人工耳蝸等附近使用手機 以免干擾醫療裝置 登機後 請遵守飛機安全規定來使用手機 駕駛車輛時 請遵守相關的交通法規來使用手機 為避免雷擊 請勿在雷雨天氣時於戶外使用手機 充電時 請勿使用手機撥打...

Страница 25: ...46 47 ...

Страница 26: ...48 49 ...

Отзывы: