background image

3

www.xerox.com/office/WC3025support

Prin

ter Basics

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN

CS

PO

HU

RO

BG

CS

PO

HU

RO

BG

EN

For ordering supplies, contact your local reseller, or visit the Xerox

®

 Supplies website 

www.xerox.com/office/WC3025supplies

.

Když budete chtít objednat spotřební materiál, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte webové stránky 

Spotřební materiál společnosti Xerox

®

Aby złożyć zamówienie na materiały eksploatacyjne, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub odwiedź witrynę 

internetową Xerox

®

 Supplies

A fogyóeszközök rendeléséhez lépjen kapcsolatba a helyi viszonteladóval, vagy látogasson el a Xerox

®

 

fogyóeszközök weboldalára.
Pentru a comanda consumabile, contactaţi distribuitorul local sau vizitaţi site-ul web pentru consumabile Xerox

®

За поръчки на консумативи се обърнете към местния риселър или посетете уебсайта за консумативи на Xerox

®

.

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN

CS

PO

HU

RO

BG

3025NI

3025NI

3025BI

Print Cartridge
Tonerová kazeta
Kaseta z tonerem
Festékkazetta
Cartuşul cu toner

Тонер касета

EN

CS

PO

HU

RO

BG

Printer Tour

Prohlídka tiskárny

Przegląd drukarki

A nyomtató működésének áttekintése

Prezentarea imprimantei

Запознаване с принтера

Automatic Document Feeder (ADF)
Automatický podavač předloh 
Automatyczny podajnik dokumentów
Automatikus dokumentumadagoló
Alimentatorul automat de documente

Автоматично устройство за подаване на документи

Scanner
Skener
Skaner
Szkenner
Scaner

Скенер

Main Tray
Hlavní zásobník
Mini taca
Fő tálca
Tava principală

Главна тава

Exit Tray
Výstupní přihrádka
Taca wyjściowa
Kimeneti tálca
Tava de ieşire

Изходна тава

Jam Access
Přístup k zaseknutému papíru
Dostęp do zacięć
Hozzáférés az elakadáshoz
Accesul la blocaje

Достъп при засядане на 

хартия

Содержание WorkCentre 3025

Страница 1: ...online Specificaţii de siguranţă în User Guide Ghid de utilizare BG Принтерни драйвери и помощни програми Потребителски ръководства и инструкции Асистент за онлайн поддръжка Спецификации за безопасността в User Guide Ръководство за потребителя CS Tiskové ovladače a nástroje Uživatelské příručky a pokyny Asistent on line podpory Bezpečnostní předpisy v uživatelské příručce PO Sterowniki drukarki i p...

Страница 2: ... HU RO BG EN Scanning 10 Snímání Skanowanie Szkennelés Scanarea Сканиране CS PO HU RO BG EN CS PO HU RO BG EN Faxing 15 Faxování Faksowanie Faxolás Transmiterea faxurilor Факс CS PO HU RO BG EN Troubleshooting 17 Řešení problémů Rozwiązywanie problemów Hibaelhárítás Rezolvarea problemelor Отстраняване на неизправности Paper Jams 17 Zaseknutý papír Paper Jams Papírelakadások Blocaje de hârtie Задръ...

Страница 3: ...а поръчки на консумативи се обърнете към местния риселър или посетете уебсайта за консумативи на Xerox EN CS PO HU RO BG EN CS PO HU RO BG EN CS PO HU RO BG 3025NI 3025NI 3025BI Print Cartridge Tonerová kazeta Kaseta z tonerem Festékkazetta Cartuşul cu toner Тонер касета EN CS PO HU RO BG Printer Tour Prohlídka tiskárny Przegląd drukarki A nyomtató működésének áttekintése Prezentarea imprimantei З...

Страница 4: ...felfelé lefelé előre és visszafelé görgethet a menükben Butoane cu săgeţi pentru defilarea în sus în jos înainte sau înapoi în meniuri Бутони стрелки за придвижване нагоре надолу напред и назад в менютата EN CS PO HU RO BG OK button accepts the menu selection Tlačítkem OK potvrdíte vybranou položku nabídky Przycisk OK akceptuje wybór menu Az OK gombbal kiválaszthatja a menüpontot Butonul OK pentru...

Страница 5: ... jeden poziom w górę w menu A Vissza gomb megnyomásával eggyel magasabb menüszintre lép Butonul Înapoi Revenire pentru accesarea nivelului superior al meniului С бутона Назад Връщане се преминава едно ниво нагоре в менюто EN CS PO HU RO BG Access the address book Přístup k adresáři Przejdź do książki adresowej Belépés a címjegyzékbe Accesaţi agenda cu adrese Достъп до адресната книга Redial a fax ...

Страница 6: ...es enables you to access printer configuration details paper and supplies status job status and diagnostic functions over a TCP IP network You can also manage fax email and network scanning address books To connect type the printer s IP address in your computer s web browser The IP address is available on the Configuration page English Français Italiano Deutsch Español Português Русский CS Pomocí ...

Страница 7: ...ersonalizată Потребителски тип When loading paper confirm or select the correct type and size on the control panel Při vkládání papíru potvrďte nebo vyberte na ovládacím panelu správný typ a formát Podczas ładowania papieru potwierdź lub wybierz odpowiedni typ i rozmiar na panelu sterowania A papír betöltésekor válassza ki és erősítse meg a megfelelő papírtípust és méretet a vezérlőpulton Când înc...

Страница 8: ...tawienia rozmiaru i typu W przypadku drukowania wybierz opcje drukowania w sterowniku drukarki Hagyja jóvá vagy módosítsa a méret és típusbeállításokat Ha nyomtatni szeretne adja meg a nyomtatás beállításait a nyomtatóillesztő programban Confirmaţi sau modificaţi setările pentru formatul şi tipul hârtiei Când imprimaţi selectaţi opţiunile de imprimare în driverul de imprimare Потвърдете или промен...

Страница 9: ... Vyberte v nabídkách možnosti kopírování Przejdź w menu do wyboru opcji kopiowania A menüpontokban navigálva adja meg a másolás beállításait Navigaţi prin meniuri pentru a selecta opţiunile de copiere Придвижете се в менютата за да изберете опции за копиране Press the Start button Stiskněte tlačítko Start Naciśnij przycisk Start Nyomja meg a Start gombot Apăsaţi pe butonul Start Натиснете бутона С...

Страница 10: ...m the printer control panel to a connected computer You can also scan from a connected computer To set up scanning for your connection see the User Guide Installation and Setup Scan to PC Setup EN USB kapcsolaton Ethernet vagy Wi Fi kapcsolaton keresztül átküldheti a szkennelt fájlokat a nyomtató vezérlőpaneléről egy csatlakozó számítógépre A készülékhez csatlakozó számítógépről is szkennelhet A s...

Страница 11: ...l a stiskněte tlačítko OK Przewiń aby wybrać profil jeśli to konieczne następnie naciśnij przycisk OK Görgetéssel válasszon ki egy profilt ha szükséges majd nyomja meg az OK gombot Defilaţi pentru a selecta un profil dorit apoi apăsaţi pe OK Превъртете за да изберете профил ако желаете след което натиснете OK PO HU CS RO BG EN Press the Start button Stiskněte tlačítko Start Naciśnij przycisk Start...

Страница 12: ...aţi aplicaţia Fax şi scanare Windows apoi faceţi clic pe Scanare nouă Стартирайте приложението за факс и сканиране на Windows след което щракнете върху New Scan Ново сканиране PO HU CS RO BG EN Click Preview and confirm or change settings Klikněte na tlačítko Náhled a potvrďte nebo změňte nastavení Kliknij przycisk Podgląd i potwierdź lub zmień ustawienia Kattintson az Előnézet lehetőségre és erős...

Страница 13: ...ете настройките за сканиране PO HU CS RO BG EN Click Preview and select the scan area KliknětenatlačítkoNáhledavyberteoblastsnímání Kliknij przycisk Podgląd i wybierz obszar skanowania Kattintson az Előnézet lehetőségre és válassza ki a szkennelés területét Faceţi clic pe Examinare şi selectaţi zona de scanare Щракнете върху Preview Визуализация и изберете областта на сканиране PO HU CS RO BG EN C...

Страница 14: ...aţi alte setări de scanare Потвърдете или променете другите настройки за сканиране PO HU CS RO BG EN Launch Image Capture application Spusťte aplikaci Image Capture Uruchom aplikację Image Capture Indítsa el a képrögzítő alkalmazást Lansaţi aplicaţia Image Capture Стартирайте приложението Image Capture PO HU CS RO BG EN Click Scan Klikněte na tlačítko Skenovat Kliknij przycisk Skanuj Kattintson a ...

Страница 15: ...faxot közvetlenül a számítógépről is Lásd a Felhasználói útmutató Fax Faxküldés PC ről fejezetét A fax funkció beállításához lásd a Felhasználói útmutató Telepítés és beállítás Faxbeállítás fejezetét RO Puteţi introduce manual numerele de fax sau le puteţi stoca într o agendă Pentru a configura o agendă cu adrese consultaţi User Guide Ghid de utilizare Address Book Agenda cu adrese Puteţi trimite ...

Страница 16: ...astavení Przycisk Kasuj wszystko przywraca ustawienia domyślne Az összes törlése gombbal visszaállíthatja az alapértékeket Butonul Şterge tot restabileşte setările implicite С бутона Изтриване на всичко се възстановяват настройките по подразбиране EN CS PO HU RO BG PO HU CS RO BG EN Press the Menu button to change settings if desired V případě potřeby stisknutím tlačítka Nabídka změňte nastavení N...

Страница 17: ... hârtie Задръствания на хартия EN CS PO HU RO BG See User Guide Troubleshooting Viz Uživatelská příručka Řešení problémů Zobacz Przewodnik użytkownika Rozwiązywanie problemów Lásd Felhasználói útmutató Hibaelhárítás Consultaţi User Guide Ghid de utilizare Troubleshooting Rezolvarea problemelor Вижте User Guide Ръководство за потребителя Troubleshooting Отстраняване на неизправности ...

Страница 18: ...de Troubleshooting Viz Uživatelská příručka Řešení problémů Zobacz Przewodnik użytkownika Rozwiązywanie problemów Lásd Felhasználói útmutató Hibaelhárítás Consultaţi User Guide Ghid de utilizare Troubleshooting Rezolvarea problemelor Вижте User Guide Ръководство за потребителя Troubleshooting Отстраняване на неизправности ...

Отзывы: