XD COLLECTION Stick'n Watch P308.633 Скачать руководство пользователя страница 8

FRANÇAIS

Présentation de l’appareil:

1.  Surface de charge sans fil
2.  Entrée Micro-USB
3.  Témoin lumineux

Utilisation du chargeur sans fil:

•  Branchez le côté micro USB du câble du chargeur sans fil à la station de  
    charge sans fil (2), branchez le côté USB du câble au port USB de votre  
    PC ou de votre ordinateur portable.
•  Assurez-vous que votre téléphone est compatible pour le chargement  
    sans fil. 
•  Posez votre appareil avec la fonction de chargement sans fil activée sur  
    la surface de chargement sans fil (1.)

Remarque:

•   En connectant le chargeur sans fil au secteur, le chargeur sans fil  
     fonctionne de manière optimale. La tension fournie par les ordinateurs  
     peut-être moindre, il se peut donc que votre téléphone ne charge pas  
     aussi rapidement que sur secteur.
•  Certains boîtiers de téléphone peuvent bloquer la fonction de  
    chargement sans fil.
•  Ne placez pas d’autres matériaux, comme des objets métalliques, des  
    aimants et des cartes à bande magnétique, entre l’appareil mobile et la  
    station de charge sans fil. 
•  Contrôlez la charge de batterie de votre téléphone grâce à l’icône de  
    charge qui s’affiche sur l’écran de votre appareil. 
•  Si l’appareil mobile n’est pas placé exactement sur la surface de charge,  
    il peut ne pas charger correctement.
•  Si vous utilisez le chargeur sans fil dans des zones avec une couverture  
    réseau faible, il est possible que vous perdiez la connexion au réseau.
•  N’exposez pas ce dispositif à l’humidité ou à des sources de chaleur.
•  Ce n’est pas un jouet, il est déconseillé aux enfants de moins de 7 ans.

1.

 

2.

 

3.

 

Содержание Stick'n Watch P308.633

Страница 1: ... una ricarica più lenta rispetto alla linea elettrica Alcune custodie di telefoni possono bloccare la ricarica wireless Non posizionare altri materiali come oggetti di metallo magneti e schede a banda magnetica tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile utilizzando l icona di carica visualizzata sullo sch...

Страница 2: ...as inte din telefon upp lika snabbt som när laddaren är ansluten till en stoppkontakt Den trådlösa laddningen kan blockeras av vissa telefonskal Placera inte andra typer av material som metallföremål magneter och kort med magnetremsa mellan den mobila enheten och den trådlösa laddningsdynan Kontrollera den mobila enhetens procentuella laddningsnivå med hjälp av laddningssymbolen på telefonskärmen ...

Страница 3: ...je al cargador inalámbrico por lo tanto tu teléfono no carga tan rápido como a través de la red eléctrica Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica No coloque otros materiales tales como objetos metálicos imanes y tarjetas de banda magnética entre el dispositivo móvil y la placa de carga inalámbrica Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizan do e...

Страница 4: ...cie do ładowarki bezprzewodowej przez co ładowanie nie jest tak szybkie jak przy podłączeniu do sieci Niektóre pokrowce na telefon mogą blokować ładowanie bezprze wodowe Nie umieszczaj innych materiałów takich jak przedmioty metalowe magnesy i karty z paskiem magnetycznym pomiędzy urządzeniem mobilnym a bezprzewodową ładowarką Sprawdź procent naładowania baterii w telefonie komórkowym korzystając ...

Страница 5: ...Stick n Watch 5W wireless charger Copyright XD P308 633 ...

Страница 6: ...n aan de draadloze oplader dus laadt uw telefoon niet zo snel op als via het lichtnet Sommige telefoonhoesjes kunnen draadloos opladen blokkeren Plaats geen andere materialen zoals metalen objecten magneten en passen met magnetische strip tussen het mobiele apparaat en het laadstation Controleer het batterijniveau van uw telefoon via het oplaadicoon op het beeldscherm van uw telefoon Als het mobie...

Страница 7: ... to the wireless charger so it charges your phone not as fast as via mains Some phone cases may block the wireless charging Do not place other materials like metal objects magnets and magnetic stripe cards between the mobile device and the wireless charger pad Check your mobile device s battery percentage using the charging icon displayed on the screen of your phone When the mobile device is not p...

Страница 8: ...moindre il se peut donc que votre téléphone ne charge pas aussi rapidement que sur secteur Certains boîtiers de téléphone peuvent bloquer la fonction de chargement sans fil Ne placez pas d autres matériaux comme des objets métalliques des aimants et des cartes à bande magnétique entre l appareil mobile et la station de charge sans fil Contrôlez la charge de batterie de votre téléphone grâce à l ic...

Страница 9: ...ls weniger Energie so dass hierüber Ihr Smartphone nicht so schnell wie über das Stromnetz geladen wird Bestimmte Telefonetuis können kabelloses Laden verhindern Legen Sie keine Fremdkörper wie Metallobjekte Magnete oder Mag netstreifenkarten zwischen das Mobilgerät und das kabellose Ladepad Überprüfen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus ...

Страница 10: ...ve 2014 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERLA...

Отзывы: