background image

22

SPECIFICHE

Lampadina: LED

Lumen: 20

Batteria: 1800mAh

Cavo: Type-C 5V/1A

Orario di lavoro: 12 ore

Leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per assicurarsi che il 

prodotto funzioni in modo sicuro e con piena soddisfazione

Importante: utilizzare solo gli accessori inclusi o accessori certificati e testati per 

ricaricare questo dispositivo. Accessori di terze parti possono compromettere la 

sicurezza del dispositivo.

FUNZIONAMENTO

Aprire il coperchio della batteria, rimuovere il coperchio trasparente della batteria 

e inserire la batteria. Osservare le polarità contrassegnate. Caricare con il cavo 

Type-C. La ricarica dura circa 2.5 ore.

La lampada ricaricabile ha 2 modalità di illuminazione principali: luce bianca 

fredda & luce bianca calda.

Tocca brevemente la parte superiore della lampada per accendere la luce. 

Tocca brevemente la parte superiore della lampada di nuovo per passare tra le 

2 modalità di luce. Tocca e tieni premuta la parte superiore della lampada per 

regolare la luminosità.

AVVERTENZA: EVITARE IL CONTATTO VISIVO CON LA LUCE. LA SORGENTE 

LUMINOSA DI QUESTO APPARECCHIO NON È SOSTITUIBILE; QUANDO 

LA SORGENTE LUMINOSA RAGGIUNGE LA SUA FINE VITA, L’INTERO 

APPARECCHIO DEVE ESSERE SOSTITUITO. 

Содержание Pure Glow P513.28 Series

Страница 1: ...Pure Glow USB re chargeable light with bamboo base Copyright XD P513 28X...

Страница 2: ...2 Content Nederlands p 6 Deutsch p 9 Fran ais p 12 Espa ol p 15 Svenksa p 18 Italiano p 21 Polski p 24 English p 3...

Страница 3: ...3 ENGLISH 1 ON OFF BUTTON 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Страница 4: ...ssories can influence the item safety OPERATION Charge with the Type C cable Charging takes about 2 5 hours The Re chargeable lamp has 2 main lighting modes cool white light warm white light Short tou...

Страница 5: ...ratures may result in damage 3 Keep out of cold temperatures this will help avoid internal damage 4 Do not disassemble the product 5 Avoid dropping the product 6 Do not continue to charge the product...

Страница 6: ...6 NEDERLANDS 1 AAN UIT KNOP 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Страница 7: ...jder de bijgeleverde transparante batterij bescherming en plaats de batterij Let bij het plaatsen op de polariteit Laad op met de Type C kabel Het laden duurt 2 5 uur De oplaadbare lamp heeft 2 verlic...

Страница 8: ...n het product beschadigen 3 Stel het product niet bloot aan koude temperaturen Hierdoor kan interne schade worden voorkomen 4 Haal het product niet uit elkaar 5 Laat het product niet vallen 6 Laad het...

Страница 9: ...9 DEUTSCH 1 EIN AUS TASTE 2 TYPE C IN 3 LED LAMPE 2 1 3...

Страница 10: ...sparente Batterieabdeckung und legen Sie die Batterie ein Achten Sie auf die Polarit tsmarkierungen Laden Sie das Produkt mit dem Type C Kabel auf Der Ladevorgang dauert etwa 2 5 Stunden Die aufladbar...

Страница 11: ...turen k nnen Sch den verursachen 3 Vor kalten Temperaturen sch tzen Dadurch lassen sich Sch den im Inneren vermeiden 4 Das Produkt nicht zerlegen 5 Das Produkt nicht fallen lassen 6 Das Produkt nicht...

Страница 12: ...12 FRAN AIS 1 BOUTON MARCHE ARR T 2 VOYANT D ALIMENTATION 3 LAMPE LED 2 1 3...

Страница 13: ...irez le couvercle transparent de la batterie et ins rez la batterie Veillez respecter la polarit indiqu e Chargez le produit avec le c ble Type C La charge prend environ 2 5 heures La lampe rechargeab...

Страница 14: ...fin de ne pas l endommager 3 Tenir l cart des basses temp ratures afin d viter tout endommagement interne 4 Ne pas d sassembler le produit 5 viter de laisser tomber le couteurs 6 Ne pas charger le cou...

Страница 15: ...15 ESPA OL 1 BOT N DE ENCENDIDO APAGADO 2 TYPE C IN 3 L MPARA LED 2 1 3...

Страница 16: ...nte de la bater a e inserte la bater a Observe las polaridades marcadas Cargue con el cable Type C La carga requiere unas 2 5 hora La l mpara recargable presenta 2 modos de iluminaci n principales luz...

Страница 17: ...s temperaturas puede provocar da os 3 Mant ngalo alejado de bajas temperaturas a fin de evitar da os internos 4 No desmonte el producto 5 Evite dejar caer los auriculares 6 No cargue el auricular dura...

Страница 18: ...18 SVENSKA 1 P AV KNAPP 2 LJUSSTYRKA 3 LED LAMPA 2 1 3...

Страница 19: ...kerhet ANV NDNING ppna batteriluckan ta bort den genomskinliga batteriluckan och s tt i batteriet Notera polernas m rkning Ladda med Type C kabeln Laddningen tar omkring 2 5 timmar Den uppladdningsbar...

Страница 20: ...n f r h ga temperaturer H ga temperaturer kan skada produkten 3 Uts tt inte produkten f r kyla eftersom produktens innand me kan skadas 4 Plocka inte is r produkten 5 Tappa inte h rlurar 6 Ladda h rlu...

Страница 21: ...21 ITALIANO 1 PULSANTE ON OFF 2 TYPE C IN 3 LAMPADA A LED 2 1 3...

Страница 22: ...asparente della batteria e inserire la batteria Osservare le polarit contrassegnate Caricare con il cavo Type C La ricarica dura circa 2 5 ore La lampada ricaricabile ha 2 modalit di illuminazione pri...

Страница 23: ...ture elevate potrebbero danneggiarlo 3 Tenere lontano dalle temperature fredde aiuter a prevenire danni interni 4 Non smontare il prodotto 5 Evitare di far cadere le auricolari 6 Non tenere in carica...

Страница 24: ...24 POLSKI 1 PRZYCISK W WY 2 TYPE C IN 3 LAMPA LED 2 1 3...

Страница 25: ...ania urz dzenia OBS UGA Otw rz pokryw baterii zdejmij przezroczyst pokryw baterii i w bateri Zachowa prawid ow biegunowo akumulatora Na adowa za pomoc kabla z wtykiem Type C adowanie zajmuje oko o 2 5...

Страница 26: ...kie tempera tury mog spowodowa uszkodzenia 3 Nie przechowywa w niskich temperaturach Pozwoli to zapobiega uszkodze niom wewn trznym 4 Nie rozbiera urz dzenia 5 Nie upuszcza s uchawki douszne 6 Nie ado...

Страница 27: ...rective 2014 30 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xdconnects com rechercher le num ro de l article ITALIANO XD Connects B V dichiara che il prodotto conform...

Страница 28: ...Copyright XD P513 28X XD Connects B V Lange Kleiweg 6 28 2288 GK Rijswijk The Netherlands 1F iCentrum Holt Street Birmingham B7 4BP England...

Отзывы: