XCEL XHD-CHG Скачать руководство пользователя страница 2

Le chargeur de piles double XCEL

MC

 permet 

de recharger simultanément jusqu’à 2 piles 

lithium-ion polymère XCEL

MC

 à l’aide d’une source 

d’alimentation USB.

CONTENU DE L’EMBALLAGE

• Chargeur de piles Li-Poly XCEL

MC

• Câble USB

• Manuel d’utilisation

CARACTÉRISTIQUES

• Chargement à l’aide d’une source d’alimentation  

 USB

•  Chargement simultané de 2 piles XCEL

MC 

 

(compatibles uniquement avec les caméras 

  d’action XCEL

MC

)

•  2 voyants DEL pour connaître l’état de charge de  

  chaque pile

• Temps de chargement d’environ 3,5 heures

CHARGEMENT DES PILES

1.

 Connecter le câble inclus au chargeur ainsi qu’à  

  une source d’alimentation USB telle qu’un 

 

  chargeur mural (XHD-A), chargeur d’auto (XHD- 

  CUSB) ou un ordinateur.

2.

  Insérer la ou les pile(s) XCEL

MC

 dans le chargeur  

  en s’assurant de bien aligner les contacts.

3.

 Un voyant DEL rouge indiquera que la pile est  

  en charge et deviendra vert lorsque la charge  

  sera terminée. Le chargeur arrêtera automa- 

  tiquement de recharger la pile lorsque le témoin  

  lumineux sera vert.

GARANTIE LIMITÉE ET SERVICE DE 

RÉPARATION

Ce produit XCEL

MC

, conçu par GG Télécom, est cou-

vert d’une garantie d’un (1) an incluant les pièces 

et la main d’oeuvre à compter de la date d’achat. 

Le coupon de caisse est la preuve d’achat et devra 

être présenté si la garantie est applicable. Cette 

garantie sera honorée dans le pays d’achat d’ori-

gine uniquement.

La garantie ne couvre pas les produits de GG 

 

Télécom ayant subi des abus, de la négligence, des 

accidents ou de mauvaises utilisations ou entre-

tiens. De plus, nous n’offrons aucune garantie pour 

Das XCEL

TM

 Dual-Batterieladegerät ermöglicht 

das gleichzeitige Laden von bis zu 2 XCEL

TM 

Lithium-ion-Polymer-Batterie, über eine USB-

Stromquelle. 

 

LIEFERUMFANG

• XCEL

TM

 Li-Poly-Batterieladegerät

• USB Kabel

• Bedienungsanleitung

TECHNISCHE DATEN

• Aufladen über eine USB-Stromquelle

• Gleichzeitiges Laden von 2 XCEL

TM 

Batterien

  (nur kompatibel mit XCEL

TM

 Actionkameras)

• 2 LEDs um den Ladezustand der jeweiligen  

  Batterie zu ermitteln 

• Geschätzte Aufladezeit von 3.5 Stunden

AUFLADEN DER BATTERIE

1.

 Verbinden Sie das enthaltende Kabel mit dem  

  Ladegerät und einer USB-Stromquelle, wie das  

  Ladegerät (XHD-A), Autoladegerät (XHD-CUSB)  

  oder ein Computer.

  

2.

 Legen Sie die Batterie(n) in das XCEL

TM

-Lade- 

  gerät und stellen Sie sicher, dass die Kontakte  

  richtig ausgerichtet sind. 

3.

 Ein rotes Licht leuchtet auf, wenn die Batterie  

  geladen wird, und ein grünes Licht leuchtet 

 

  auf, wenn die Batterie geladen ist. Das Ladgerät  

  stoppt automatisch den Ladevorgang, wenn das  

  grüne Licht erscheint.

 

GARANTIE UND REPARATUR

Für dieses XCEL

TM

 von GG Telecom besteht ein (1) 

Jahr Garantie auf Material- und Verarbeitungs-

fehler ab dem ursprünglichen Kaufdatum. Ihr 

Zahlungsbeleg gilt als Kaufnachweis und sollte im 

Garantiefall vorgelegt werden.

Diese Garantie deckt keine Schäden durch GG 

Telecom-Produkte ab, die durch Missbrauch, 

Nachlässigkeit und Unfälle oder unsachgemäßen 

Gebrauch oder Wartung verursacht wurden. Wei-

terhin wird keine Garantie für Geräte die Online 

Übersee von nicht autorisierten Händlern gekauft 

wurde gewährt. Alle unbefugten Änderungen am 

Gerät haben Einfluss auf dessen Betrieb, Leistung 

und Lebensdauer und führen zum Erlöschen der 

Garantie.

tous produits achetés en ligne d’un détaillant non 

autorisé.  Toutes  modifications  ou  utilisations  non 

conformes du produit affecteront son fonctionne-

ment, ses performances, sa durabilité et annule-

ront la garantie.

INSTRUCTIONS POUR LE SERVICE DE 

RÉPARATION

GG Telecom réparera sans frais le produit ou le 

remplacera à sa discrétion par un produit équiva-

lent, s’il présente un défaut de fabrication couvert 

par la garantie décrite précédemment. Nous pren-

drons en charge les frais d’expédition seulement 

pour le renvoi des produits liés aux retours sous 

garantie. Les frais d’expédition pour nous faire 

parvenir un produit devront être assumés en tout 

temps par le client. Les réparations pour bris ou 

défectuosités non couverts par la garantie seront 

facturées à prix raisonnables. Le client devra assu-

mer tous les frais d’expédition.

1.

 AVANT d’envoyer un produit pour réparation, 

bien vouloir contacter notre équipe de soutien 

technique au [email protected] ou au 1-888-

779-7646. Décrire clairement le problème rencon-

tré et indiquer un numéro de téléphone pour vous 

rejoindre. Il arrive régulièrement que certains pro-

blèmes puissent être réglés par téléphone.

2.

 Si un produit doit nous être envoyé, un numéro 

de RMA sera transmis au client (Autorisation de 

retour de marchandise).

3.

 Préparer un colis pour GG Telecom et y inclure 

le reçu original ou une copie.

4.

 Écrire le numéro de RMA sur l’extérieur du colis 

et l’envoyer à :

CANADA  

États-Unis

GG Telecom  

GG Telecom

120 J.Aurèle-Roux  

555 VT route 78

Victoriaville, QC  

Swanton, Vermont

G6T 0N5  

05488

IMPORTANT: En aucune circonstance, GG Telecom 

n’acceptera de retours sans un numéro d’auto-

risation. Il est essentiel de nous contacter avant  

d’effectuer un retour.

Le client est tenu responsable des pertes ou des 

dommages au produit qui pourraient subvenir 

pendant son transport à GG Télécom. Nous vous  

recommandons d’utiliser une méthode d’expédi-

tion avec suivi afin d’assurer votre protection.

XCELCAM.COM

HINWEISE FÜR DEN REPARATURSERVICE

Defekte Geräte, die unter die oben beschriebe-

ne Garantie fallen, werden von der EUROHUNT 

GmbH kostenlos ausgetauscht. Geräte die von 

der Garantie abgedeckt sind, übernimmt die 

 

EUROHUNT GmbH die Versandkosten an den Kun-

den. Versandkosten an uns, werden vom Kunden 

getragen. Reparaturen die nicht unter die Garantie 

fallen, werden mit einer angemessenen Gebühr 

berechnet und weiterhin trägt der Kunde alle Ver-

sandkosten.

1.

 BEVOR Sie ein Produkt zur Überprüfung 

einschicken, kontaktieren Sie unser Servicebü-

ro unter +49 (0)36331 50540 oder schreiben 

Sie eine Mail an [email protected]. Beschreiben 

Sie ausführlich das Problem und hinterlassen Sie 

eine Telefonnumer, unter der wir Sie erreichen 

können. Oftmals können Probleme schon am 

 

Telefon geklärt werden.

2.

 Wenn ein Produkt zur Überprüfung eingeschickt 

werden muss, erhalten Sie von uns ein Rücksende-

formular.

3.

 Bereiten Sie das Paket vor und legen Sie den 

Kaufbeleg oder ein Kopie des Kaufbeleges und das 

Rücksendeformular bei.

4.

 Schicken Sie Ihre Kamera an:

SPYPOINT SERVICEBÜRO DEUTSCHLAND

EUROHUNT GmbH

Harzblick 25

99768 Harztor OT Ilfeld

036331 / 50540

[email protected]

[email protected]

WICHTIG: Unter keinen Umständen akzeptiert 

die EUROHUNT GmbH eine Rücksendung ohne 

Rücksendeformular. Kontaktieren Sie uns bevor 

Sie ein Produkt zurückschicken.

Der Kunde haftet für Schäden und Verlust, die auf 

dem Transportweg zur EUROHUNT GmbH auftreten 

können. Wir empfehlen Ihnen Ihre Rücksendung 

immer versichert zu verschicken.

XCELCAM.COM

Отзывы: