![XBOX 360 AX 180 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/xbox/360-ax-180/360-ax-180_quick-start-manual_3175505002.webp)
[EN] Note: These connection examples do not reflect every detail of the product, and how it connects. Please refer to
the manual for additional detail, and troubleshooting instructions.
[FR]
Remarque : Ces exemples de connexions ne reflètent pas tous les détails du produit et la manière dont il se
connecte. Reportez-vous au manuel pour tout ce qui concerne les détails supplémentaires et les instructions de
dépannage.
[ES]
Nota: Estos ejemplos de conexión no reflejan todos los detalles del producto y cómo se conecta. Para obtener más
detalles, consulte el manual o las instrucciones para la resolución de problemas.
[DE] Notiz: Diese Anschlussbeispiele umfassen nicht alle Einzelheiten und Anschlussmöglichkeiten des Produkts.
Zusätzliche Informationen und Anweisungen zur Fehlerbehebung finden Sie in dem Benutzerhandbuch.
[IT]
Note: Questi esempi non riflettono ogni particolare del prodotto e il modo in cui viene collegato. Per i dettagli, fare
riferimento al manuale d’uso e alle istruzioni nella sezione risoluzione dei problemi.
[SV] Kommentaren: Dessa exempel på anslutningar speglar inte produktens alla detaljer och hur den ansluts. Se
bruksanvisningen för ytterligare information och anvisningar om felsökning.
[DA] Kommentere: Disse eksempler på oprettelse af forbindelse reflekterer ikke alle detaljer for produktet og måden at
oprette forbindelse på. Se manualen for mere detaljeret gennemgang og vejledning i fejlfinding.
[PT]
Nota : Estes exemplos de ligação não reflectem todos os detalhes do produto e o modo de ligação. Por favor,
consulte o manual para mais instruções e instruções para resolver problemas.
Xbox 360
[EN] WARNING: ROTATING THE EARCUPS MORE THAN 90
DEGREES WILL CAUSE DAMAGE TO THE HEADSET.
[FR] AVERTISSEMENT : POUR NE PAS ENDOMMAGER LE
CASQUE, NE JAMAIS FAIRE PIVOTER LES ÉCOUTEURS
DE PLUS DE 90 DEGRÉS.
[ES] ADVERTENCIA: GIRAR LOS CASCOS MÁS DE 90
GRADOS PROVOCARÁ DAÑOS EN LOS AURICULARES.
[DE] WARNUNG: DREHEN SIE DIE HÖRMUSCHELN
MAXIMAL UM 90 GRAD, DA SONST DAS HEADSET
BESCHÄDIGT WIRD.
[IT] ATTENZIONE: LA ROTAZIONE DELLE CUFFIE PER PIÙ DI
90 GRADI PUÒ DANNEGGIARE L’AURICOLARE.
[DA] ADVARSEL: ØREPUDERNE MÅ IKKE DREJES MERE END
90 GRADER, DA DETTE KAN BESKADIGE HEADSETTET.
[SV] VARNING: ATT VRIDA ÖRONKÅPORNA MER ÄN 90
GRADER ORSAKAR SKADA PÅ DITT HEADSET.
[PT] AVISO: RODAR AS ALMOFADAS MAIS DE 90 GRAUS
DANIFICA OS AUSCULTADORES.
Microphone Insertion
B
C
A
Insert the microphone into the headset by lining up the small dot on the microphone with the small dash on the headset.
[FR] Insérez le microphone dans le casque en alignant le petit point du microphone avec le petit point du casque.
[ES] Para insertar el micrófono en los auriculares, alinee el pequeño punto señalado en el micrófono con el punto de los auriculares.
[DE] Stecken Sie das Mikrofon in das Headset und achten Sie darauf, dass der kleine Punkt des Mikrofons mit dem kleinen Punkt des Headsets ausgerichtet ist.
[IT] Inserire il microfono nelle cuffie allineando il puntino del microfono con il puntino delle cuffie.
[DA] Sæt mikrofonen i headsettet ved at stille den lille prik på mikrofonen på linje med den lille prik på headsettet.
[SV] Sätt i mikrofonen i headsetet genom att passa ihop den lilla punkten på mikrofonen med den lilla punkten på headsetet.
[PT] Insira o microfone nos auscultadores alinhando o pequeno pondo do microfone com o pequeno ponto dos auscultadores.
B
Firmly press the microphone into place.
[FR] Appuyez fermement sur le microphone pour le mettre en place.
[ES] Empuje con firmeza y presione hasta que el micrófono esté en su alojamiento.
[DE] Lassen Sie das Mikrofon einrasten.
[IT] Premere bene il microfono in posizione.
[DA] Tryk mikrofonen på plads.
[SV] Tryck bestämt fast mikrofonen så att den sitter fast.
[PT] Encaixe correctamente o microfone.C Rotate the microphone in a clockwise
direction 180 degrees.
C
Rotate the microphone in a clockwise direction 180 degrees.
[FR] Faites pivoter le microphone à 180 degrés dans le sens horaire.
[ES] Gire el micrófono 180º en el sentido de las agujas del reloj.
[DE] Drehen Sie das Mikrofon um 180 Grad im Uhrzeigersinn.
[IT] Ruotare il microfono di 180 gradi in senso orario.
[DA] Roter mikrofonen 180 grader med uret.
[SV] Rotera mikrofonen medurs i 180 grader.
[PT] Rode o microfone 180 graus no sentido dos ponteiros do relógio.
B
A
C
8
X
Ga
m
e
V
ol
A
u
d
io
S
o
urce
X
BO
X
V
oi
ce
V
ol
PS3
XBOX
PC
1
PC
2
Game
V
ol
Audio Source
XBOX
V
oic
e
V
ol