background image

9

Indicaciones de seguridad:

Las baterías no se deben exponer a un calor excesivo, a la luz del

sol, al fuego o similares. No utilice ni abra aparatos defectuosos.

Las reparaciones deben ser realizadas sólo por personal

especializado. Este aparato, como todos los aparatos eléctricos,

no debe estar en manos de los niños. No deje el aparato sin

vigilancia (durante el funcionamiento). No se acepta ninguna

responsabilidad por los daños producidos a causa de un empleo

incorrecto o de la no observación de las instrucciones de este

manual. El aparato no es apto para lavavajillas. No encienda

el aparato hasta que el cabezal del rotor no esté totalmente

sumergido.

Atención:

- Limpie cuidadosamente el aparato cada vez que lo haya

utilizado.

- El aparato no es estanco al agua y no se puede lavar en el

lavavajillas. Por ello, no sumerja nunca todo la carcasa en

agua. Puede limpiar el aparato fácilmente con un paño húmedo.

- El cabezal del rotor puede limpiarse bajo un horro de agua fría.

Los restos resistentes pueden limpiarse accionando

brevemente el botón de encendido/apagado en agua caliente.

- ¡Cuidado!¡Peligro de salpicaduras cuando el cabezal del rotor

se coloca bajo agua corriente!

Содержание Milchicopter

Страница 1: ...00111106 Milchaufsch umer Milchicopter Milk Frother...

Страница 2: ...Taste nach vorne um den Aufsch umvorgang zu starten Schieben Sie die Ein Aus Taste wieder nach hinten um den Vorgang zu beenden Bewegen Sie den Milchaufsch umer bei vollst ndig eingetauchtem Rotorkop...

Страница 3: ...buch enthaltenen Vorschriften bernommen Das Ger t ist nicht sp lmaschinengeeignet Schalten Sie das Ger t nur mit vollst ndig eingetauchtem Rotorkopf ein Achtung Reinigen Sie das Ger t gr ndlich nach j...

Страница 4: ...d completely in the liquid and slide the On Off switch forwards to begin frothing Slide the On Off switch back again to stop Move the milk frother back and forth with the rotor head fully submerged fo...

Страница 5: ...ve the safety instructions included in the operating instructions and by improper handling The device is not dishwasher safe Only switch on the device when the rotor head is fully submerged Note Clean...

Страница 6: ...arr t vers l avant afin de lancer le processus Pour interrompre le processus poussez le commutateur marche arr t vers l arri re Montez et descendez l mulsionneur de lait pendant 15 20 secondes en lai...

Страница 7: ...ct des consignes figurant dans le pr sent mode d emploi est exclue Ne nettoyez pas l appareil dans un lave vaisselle Mettez l appareil en marche uniquement lorsque le rotor est enti rement plong dans...

Страница 8: ...a delante para iniciar el proceso de espumado Deslice de nuevo el bot n de encendido apagado hacia atr s para finalizar el proceso Mueva arriba y abajo el espumador de leche durante unos 15 o 20 segun...

Страница 9: ...servaci n de las instrucciones de este manual El aparato no es apto para lavavajillas No encienda el aparato hasta que el cabezal del rotor no est totalmente sumergido Atenci n Limpie cuidadosamente e...

Страница 10: ...om het schuimen te starten Schuif de aan uit knop weer naar achteren om het schuimen te be indigen Beweeg de melkschuimer bij volledig ondergedompelde rotorkop 15 20 seconden op en neer Als er voldoe...

Страница 11: ...in acht nemen van de voorschriften in dit handboek Het apparaat is niet vaatwasmachinebestendig Schakel het apparaat alleen in als de rotokop volledig ondergedompeld is Attentie Maak het toestel na g...

Страница 12: ...On Off in avanti per avviare il processo di schiumatura Per terminare il processo spingere il tasto On Off indietro Muovere lo schiumatore per il latte con la testa del rotore immersa completamente pe...

Страница 13: ...ta osservanza delle prescrizioni contenute in questo manuale L apparecchio non lavabile in lavastoviglie Inserire l apparecchio solo quando la testa del rotore immersa completamente Attenzione Dopo og...

Страница 14: ...00111106 12 16 Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 49 9091 502 0 www xavax eu...

Отзывы: