Würth master BS 14-A solid Скачать руководство пользователя страница 5

21

 

Elementos do aparelho

 1

Mandril de brocas de fixação rápida

  2

Anel de ajuste para binário /comutador 

“Furar/furar com percussão*”

 3

Selector de velocidades

 4

Punho adicional

  5

Superfície de pressão

 6

Acumulador

 7

Interruptor de ligar/desligar/regulação de 

número de rotações

  8

Comutador de sentido de rotação com bloqueio 

de ligação

  9

Aberturas de ventilação

 10

Parafuso de retenção

 11

Chave de forqueta

Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções de serviço
nem sempre são abrangidos pelo conjunto de fornecimento!

* Furar com percussão, só versões solid-combi

Utilização de acordo com 

as disposições

O aparelho é destinado para apertar e soltar parafu-
sos, assim como para furar em madeira, metal, cerâmi-
ca e plástico e para furar com percussão* em tijolos,
betão e pedras.
* Furar com percussão, só versões solid-combi
O utilizador é responsavel por danos provocados por
uma utilização indevida, que portanto não é acordo
com as disposições.

Um trabalho seguro com o aparelho só
é possível após ter lido atentamente as
instruções de serviço e as indicações de
segurança e após observar rigorosa-
mente as indicações nelas contidas.

O aparelho não deve estar húmido nem deve ser ope-

rado em ambiente húmido.

Cuidado com linhas eléctricas encobertas, canos de

gás e de água. Controlar o local de trabalho; p. ex.

com um detector de metais.

Cuidado com cabelos muito compridos. Usar exclusi-

vamente roupas bem justas para o trabalho.

Usar protecção auricular ao furar com percussão. A

influência de ruídos pode causar danos no aparelho

auditivo.

Utilizar o punho adicional fornecido. A perda de con-

trole pode provocar acidentes.

Cuidado, pois a máquina poderá começar a movimen-

tar-se imediatamente após o accionamento do interrup-

tor liga/desliga

 7

. No caso de uma troca das ferramen-

tas, da colocação do acumulador, durante o transporte

e para guardar a máquina, deve-se sempre posicionar

o comutador do sentido de rotação

 8

 na posição média

(bloqueio da ligação).

Durante a perfuração, deve-se prender a peça de tra-

balho com o auxílio de dispositivos de retenção.

Mantenha sempre uma posição de trabalho firme e

segura.

Atenção ao apertar parafusos compridos, perigo de

deslize.

Ao aparafusar, trabalhe na primeira marcha ou com

número de rotações reduzido.

Cobrir os contactos do acumulador quando o guar-

dar fora do carregador. Existe perigo de fogo e de

explosão em caso de curto circuito através de ponte

metálica!

Não abrir o acumulador e protegê-lo de pancadas,

calor e fogo. Perigo de explosão!

Controllare la macchina e la batteria prima di ogni

impiego. Non utilizzare la macchina se si riscontrano

danni. Incaricare personale specializzato dell’esecu-

zione delle riparazioni. 

Mai aprire personalmente la macchina.

O acumulador e o carregador estão adaptados um

ao outro. Para o carregamento deve-se utilizar exclu-

sivamente um carregador rápido da Würth.

A tensão nominal do acumulador tem de coincidir

com as indicações contidas na placa de característi-

cas da máquina.

Assicurarsi che la batteria sia ben inserita nel suo

vano prima di utilizzare la macchina.

Remover o acumulador antes de realizar quaisquer

operações na própria máquina.

Deixar um acumulador aquecido esfriar antes de car-

regá-lo.

Sob condições extremas, é possível que escape um pou-

co de liquido de acumulador, o que no entanto não sig-

nifica nenhum defeito. Caso o líquido de acumulador

entre em contacto com a pele, deverá lavar imediata-

mente a parte da pele atingida com água e sabão. Neu-

tralizar o líquido do acumulador com vinagre ou suco

de limão. Caso o líquido do acumulador entrar nos

olhos, deverá enchaguar os olhos com água limpa du-

rante no mínimo 10 minutos. Em seguida dirija-se ime-

diatamente ao médico!

Utilizar exclusivamente acessórios genuínos Würth.

Para sua segurança

P

Para outras indicações de segurança ver a folha.

BS 18-A solid - book.book  Seite 21  Dienstag, 17. Juli 2007  2:06 14

Содержание master BS 14-A solid

Страница 1: ...uiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrucøiuni de utilizare Navodila za uporabo Ръководство на потребителя Kasutusjuhend Vartojimo informacijà EkspluatÇcijas instrukcija Руководство по эксплуатации BS 18 A solid book book Seite 1 Dienstag 17 Juli 2007...

Страница 2: ...1 2 3 9 6 5 8 7 4 BS 18 A solid book book Seite 3 Dienstag 17 Juli 2007 2 06 14 ...

Страница 3: ...solid solid combi BS 18 A solid book book Seite 4 Dienstag 17 Juli 2007 2 06 14 ...

Страница 4: ...11 10 BS 18 A solid book book Seite 5 Dienstag 17 Juli 2007 2 06 14 ...

Страница 5: ...e para guardar a máquina deve se sempre posicionar o comutador do sentido de rotação 8 na posição média bloqueio da ligação Durante a perfuração deve se prender a peça de tra balho com o auxílio de dispositivos de retenção Mantenha sempre uma posição de trabalho firme e segura Atenção ao apertar parafusos compridos perigo de deslize Ao aparafusar trabalhe na primeira marcha ou com número de rotaçõ...

Страница 6: ...otegido contra o frio Se o aparelho falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser exe cutada por um serviço pós venda Würth master No caso de questões e encomenda de peças sobressa lentes deverá impreterivelmente indicar o número de artigo conforme o logotipo do aparelho A lista actual de peças de substituição deste aparelho pode ser obtida no internet sob h...

Страница 7: ...r enviado sem ser desmontado a uma representação Würth a uma revendedor Würth ou à uma oficina de serviços para ferramentas eléctricas autorizada Würth Informações sobre ruído e vibrações Valores de medida de acordo com EN 60 745 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é de ti picamente Usar protecção auricular A aceleração avaliada é tipicamente de BS 14 A solid combi 12 8 m s2 BS 18 A solid...

Страница 8: ...airobi Phone 254 20 821 755 Branch Mombasa KE Mombasa Phone 254 41 312 403 www wuerth com Würth Foreign Swiss Company Ltd KG Bishkek 720040 Phone 996 312 661 025 www wuerth com Würth Cambodia Ltd KH Phnom Penh 12155 Phone 855 23 885 171 www wuerth com kh Wuerth Kosova KO 38000 Prishtine Phone 381 38 541 308 www wuerth com Wurth Korea Co Ltd KR Seoul 138 859 Phone 82 2 4 009 311 www wurth co kr Wue...

Страница 9: ...7448 0 Fax 0831 57448 50 nl kempten wuerth com Kiel Tel 0431 64740 0 Fax 0431 64740 50 nl kiel wuerth com Koblenz Tel 02630 9470 0 Fax 02630 9470 50 nl koblenz wuerth com Köln Tel 0221 956442 0 Fax 0221 956442 50 nl koeln wuerth com Kulmbach Tel 09221 690379 0 Fax 09221 690379 9 nl kulmbach wuerth com Künzelsau Tel 07940 9350 0 Fax 07940 9350 50 nl kuenzelsau wuerth com Künzelsau Gaisbach Tel 0794...

Отзывы: