36
Indicaciones de seguridad
Al desconectar la pulidora mediante el interruptor
de protección FI ésta deberá comprobarse y lim-
piarse. Para realizar la limpieza del motor, véase
el capítulo Mantenimiento / conservación.
El polvo procedente de algunos materiales, como
la pintura con plomo y metales, puede ser perjudi-
cial para la salud. Tocar o respirar el polvo puede
causar reacciones alérgicas y/o enfermedades
respiratorias al usuario o a las personas próximas
a él. Algunos polvos pueden ser cancerígenos. El
material con contenido de amianto solo debe ser
manipulado por personal especializado.
■
Si es posible, utilice algún sistema de aspiración
de polvo.
■
Ventile su lugar de trabajo.
■
Se recomienda utilizar una máscara de protec
ción contra el polvo con clase de filtro P2.
Preste atención a la normativa vigente en su país
respecto al material que se va a trabajar.
No pueden trabajarse materiales que produzcan
polvo o vapores perjudiciales para la salud (p. ej.
asbesto).
Asegúrese de que los respiraderos estén abier-
tos cuando trabaje en condiciones en las que
se genere mucho polvo. En caso de que sea
necesario eliminar el polvo, desconecte primero
la herramienta eléctrica de la red de suministro
de corriente (utilice objetos no metálicos) y evite
dañar las piezas internas.
No deben utilizarse las herramientas que estén
dañadas, descentradas o que vibren.
Si se utiliza la herramienta al aire libre:
conecte de forma previa un interruptor de pro-
tección (FI) con una corriente de desconexión
máxima de 30 mA.
Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes
de realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipa-
miento o mantenimiento.
Las empuñaduras adicionales dañadas o agrie-
tadas deben cambiarse. No utilice herramientas
cuya empuñadura adicional esté defectuosa.
Una protección de mano dañada o agrietada
debe cambiarse. No utilice herramientas cuya
protección de mano esté defectuosa.
■
Utilizar solamente accesorios y piezas
de repuesto originales de Würth.
Elementos del aparato
Resumen (fig. I + II)
1
lCorredera de conmutación para conexión/
desconexión
2
Tecla para ajuste de caperuza de protección
3
Caperuza de protección
4
Mango adicional con amortiguación de vibra-
ciones
5
Rueda para el ajuste de velocidad
6
Indicador de señal electrónica
7
Llave macho de hexágono interior
8
Llave de dos agujeros
9
Tuerca de regulación
10
Herramienta intercambiable
11
Brida de soporte
12
Husillo
13
Herramienta intercambiable gruesa (6 mm)
14
Herramienta intercambiable fina (3 mm)
Utilización conforme a lo previsto
El aparato sirve para amolar cordones de solda-
dura que se formen en espacios intermedios y en
puntos difícilmente accesibles de estructuras solda-
das o en la construcción de dispositivos y baran-
dillas usando los accesorios de sistema originales
Würth. El aparato no debe utilizarse para cortes de
separación.
Fuera de los países de la zona económica
europea y Suiza, el aparato sólo debe
utilizarse como pulidora.
Cualquier otro uso se considera contrario a lo
previsto.
El usuario es responsable de daños derivados del
uso contrario a lo previsto.
Содержание KNS 150-E
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4 3 I 1 4 2 3 5 6 3 2...
Страница 5: ...5 II 9 10 7 8 11 12 13 14 9 9...
Страница 81: ...81 Adolf W rth GmbH Co KG GR...
Страница 82: ...82...
Страница 83: ...83 FI...
Страница 84: ...84 P2 30 mA W rth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 mm 14 3 mm W rth...
Страница 137: ...137 Adolf W rth GmbH Co KG BG...
Страница 138: ...138...
Страница 139: ...139 FI...
Страница 140: ...140 2 30 mA W rth I II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 mm 14 3mm W rth...
Страница 165: ...165 Adolf W rth GmbH Co KG RU...
Страница 166: ...166...
Страница 167: ...167...
Страница 168: ...168 FI FI P2 30 A W rth I II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 14 3 W rth...