background image

85

der fast i snittet, at der sker tilbageslag, eller at skiven
knækker.

r

Placer ikke kroppen på linje med og bag ved
den roterende skive. 

 Når skiven roterer væk fra krop-

pen på arbejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-
værktøjet direkte mod dig.

r

Når skiven sidder fast, eller arbejdet afbry-
des ,uanset årsag, skal el-værktøjet slukkes og
holdes stille, til skiven er stoppet helt. 

 

Forsøg

aldrig at fjerne skæreskiven fra snittet, mens
skiven er i bevægelse, da dette kan medføre til-
bageslag. 

 Undersøg og afhjælp årsagen til, at skiven

sidder fast.

r

Start ikke skæringen med skiven i arbejdsem-
net. 

 

Lad skiven komme op på fuld hastighed,

og før den derefter forsigtigt ned i snittet igen. 

Skiven kan sidde fast, køre op eller slå tilbage, hvis el-værk-
tøjet startes igen i arbejdsemnet.

r

Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for
at minimere risikoen for, at skiven kommer i
klemme, og der sker tilbageslag. 

 Store arbejdsem-

ner har en tendens til at synke ned under deres egen vægt.
Der skal placeres støtter under arbejdsemnet tæt på skære-
linjen og tæt på arbejdsemnets kant på begge sider af ski-
ven.

r

Vær ekstra forsigtigt, når der skæres lommer i
eksisterende vægge eller andre områder, hvor
du ikke kan se bagsiden af emnet. 

 Skiven kan

ramme gas- eller vandrør, ledninger eller objekter, der kan
medføre tilbageslag.

Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde

r

Brug ikke sandpapirskiver, der er for store. 
Følg producentens anbefalinger ved valg af
sandpapir. 

 Større stykker sandpapir, der stikker ud over

puden, giver risiko for snitskader og kan medføre, at skiven
sidder fast eller rives i stykker, eller at der sker tilbageslag.

Sikkerhedsadvarsler specifikt for
stålbørstningsarbejde

r

Vær opmærksom på, at børsten mister tråde,
også under almindelig brug. 

 

Undgå at overbe-

laste trådene ved at påføre for stort tryk på
børsten

 Ståltrådene kan nemt gennembryde lette tekstiler

og/eller hud.

r

Hvis brug af skærm anbefales under stålbørst-
ning, må trådskiven eller stålbørsten ikke kom-
me i kontakt med skærmen. 

Trådskivens eller stål-

børstens diameter kan udvide sig som følge af arbejdsbe-
lastningen og centrifugalkraften.

Ekstra sikkerhedsanvisninger

Brug sikkerhedsbriller.

r

Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde
frem til skjulte forsyningsledninger, eller kon-
takt det lokale forsyningsselskab.

 Kontakt med

elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød. Be-
skadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion. Brud på
et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød.

r

Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er
kølet af.

 Skiverne bliver meget varmt under arbejdet.

r

Lås start-stop-kontakten op, og stil den på stop,
når strømforsyningen afbrydes (f.eks. som føl-
ge af strømsvigt eller hvis netstikket trækkes
ud).

 Derved forhindres en ukontrolleret genstart.

r

Fastgør emnet. 

Et emne holdes bedre fast med spænde-

anordninger eller skruestik end med hånden.

r

Brug kun originalt Würth-tilbehør.

Produkt- og ydelsesbeskrivelse

Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-
visninger.

 Overholdes sikkerhedsinstrukserne

og anvisningerne ikke, er der risiko for elektrisk
stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Vær opmærksom på alle illustrationer i den for-

reste del af betjeningsvejledningen.

Beregnet anvendelse

El‑værktøjet er beregnet til at skrubbe metal-, sten- og keramik-
materialer og til at bore i fliser.
Med godkendte slibeværktøjer kan el-værktøjet anvendes til
sandpapirslibning.
Til gennemskæring med bundede slibemidler skal der bruges
en speciel beskyttelseskappe.
Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i sten.
Sammen med håndbeskyttelsen (tilbehør) kan el‑værktøjet
bruges til at børste og slibe med elastiske slibebagskiver.
El‑værktøjet er kun egnet til tørt arbejde.
Brugeren er selv ansvarlig for skader, der opstår ved ukorrekt
brug.

Illustrerede komponenter

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til il-
lustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden.

(1)

Spindellåsetast

(2)

Tænd/sluk-kontakt

(3)

Indstillingshjul hastighedsforvalg (EWS 7-125 E BA-
SIC)

Содержание 5707 011 X

Страница 1: ...ebsanleitung Original operating instructions Istruzioni d uso originali Notice d utilisation d origine Instrucciones de servicio originales Manual de instruções original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Originalbruksanvisning Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Orijinal kullanma kılavuzu Oryginalna instrukcja obsługi Eredeti hasz...

Страница 2: ... 6 16 17 26 27 37 38 48 49 59 60 70 71 81 82 90 91 99 100 108 109 117 118 128 129 138 139 149 150 160 161 170 171 180 181 191 192 201 202 212 213 222 223 232 233 243 244 254 255 264 265 274 I 2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 6 1 2 3 5 4 6 6 7 8 9 10 12 11 13 ...

Страница 5: ...5 14 15 16 16 17 18 19 20 21 9 22 13 12 ...

Страница 6: ...das Risiko ei nes elektrischen Schlages r Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungska bel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeig neten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elek trischen Schlages r Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie ...

Страница 7: ...rsonal und nur mit Original Er satzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierscheifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen r Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trennschleifmaschine B...

Страница 8: ...all staub kann elektrische Gefahren verursachen r Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materialien entzünden r Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschla...

Страница 9: ...ög lichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs r Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotie renden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen kann im Falle eines Rück schlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Schei be direkt auf Sie zugeschleudert werden r Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus...

Страница 10: ... zum Sandpapierschleifen verwendet werden Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine speziel le Schutzhaube zum Trennen verwendet werden Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staubabsau gung zu sorgen Zusammen mit dem Handschutz Zubehör kann das Elektro werkzeug zum Bürsten und Schleifen mit elastischen Schleiftel lern verwendet werden Das Elektrowerkzeug ist nur zur Trockenbear...

Страница 11: ...aupt sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn aller dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit ab weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeits zeitraumdeutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll ten auch die Zeiten berücksichtig...

Страница 12: ...be und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf übereinstimmen Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Zum Befestigen der Schleif Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter 12 auf und spannen diese mit dem Kom bischlüssel siehe Abschnitt Schnellspannmutter r Überprüfen Sie nach der Montage des Schleif werkzeuges vor dem Einschalt...

Страница 13: ... 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Getriebekopf drehen r Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk zeug den Netzstecker aus der Steckdose Sie können den Getriebe kopf in 90 Schritten dre hen Dadurch kann der Ein Ausschalter für besondere Arbeitsfälle in eine günstige re Handhabungsposition ge bracht werden z B für Linkshänder Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus Schwenken Sie den Getriebekopf v...

Страница 14: ...e den Ein Aus schalter 2 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein Drehzahlvorwahl EWS 7 125 E BASIC Mit dem Stellrad zur Drehzahlvorwahl 3 können Sie die be nötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen r Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schne...

Страница 15: ...cker aus der Steckdose r Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüf tungsschlitze sauber um gut und sicher zu ar beiten r Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingun gen nach Möglichkeit immer eine Absaugan lage Blasen Sie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstromschutzschal ter PRCD vor Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkz...

Страница 16: ...er Gema ß der Europa ischen Richtlinie 2012 19 EU u ber Elek tro und Elektronik Altgera te und ihrer Umsetzung in nationales Recht mu ssen nicht mehr gebrauchsfa hige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugefu hrt werden 16 ...

Страница 17: ...ting a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medica tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury r Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing pro tection used for appropriate conditions will ...

Страница 18: ...ust fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hard ware of the power tool will run out of balance vibrate ex cessively and may cause loss of control r Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool...

Страница 19: ...ot be adequately guarded and are unsafe r The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected r The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed to wards the operator T...

Страница 20: ... 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author ised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be in...

Страница 21: ... uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Surface grinding roughing ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Grinding with abrasive disc ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level given in these instructions has been meas ured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to compare power tools It can also be used for a preliminary estimation of exposure to vibration The stated vib...

Страница 22: ...ress the spindle lock button while the grinding spindle is moving The power tool may be come damaged if you do this Grinding cutting disc Pay attention to the dimensions of the abrasive tools The dia meter of the hole must match that of the mounting flange Do not use an adapter or reducer When using diamond cutting discs ensure that the arrow in dicating the direction of rotation on the diamond cu...

Страница 23: ...l speed on the label of the abras ive tool max mm mm D b d rpm m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 D 115 125 11 000 11 000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11 000 11 000 45 45 D d 82 M14 11 000 80 r Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool The machine head can be rotated in 90 increments In this way the on off switch can be brought into a more favoura...

Страница 24: ...ing after the power supply to it has been inter rupted To restart the tool set the on off switch 2 to the off posi tion and then switch the power tool on again Speed preselection EWS 7 125 E BASIC You can preselect the required speed using the speed preselection thumbwheel 3 even during operation r The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power too...

Страница 25: ...out of the socket before carrying out any work on the power tool r To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean r In extreme conditions always use a dust ex tractor if possible Blow out ventilation slots fre quently and install a residual current device RCD upstream When machining metals conductive dust can settle inside the power tool which can...

Страница 26: ...national law power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner 26 ...

Страница 27: ...e all aperto impie gare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche r Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in un ambiente umido usare un interruttore di protezione dalle correnti di gua sto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il ri schio di una sc...

Страница 28: ...outensile da personale spe cializzato e utilizzando solo parti di ricambio identiche In tale maniera viene salvaguardata la sicurez za dell elettroutensile Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasione r Il presente elettroutensile è concepito per l im piego come smerigliatrice leviga...

Страница 29: ... r Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell elettroutensile La ventola del motore trascinerà la polvere all interno della carcassa e un accumulo eccessivo di materiale polverizzato può comportare rischi di natura elettrica r Non utilizzare l elettroutensile in prossimità di materiali infiammabili Le scintille propagate durante la lavorazione potrebbero causarne l innesco r Non utilizzare ...

Страница 30: ... rotazio ne o dietro di esso Se il disco nel punto d impiego si sposta in direzione opposta all utilizzatore il possibile con traccolpo del disco in rotazione potrebbe proiettare il disco stesso e l elettroutensile direttamente sull utilizzatore r Qualora il disco si inceppi o se occorre inter rompere un taglio per qualsiasi ragione spe gnere l elettroutensile e mantenerlo fermo fino a quando il d...

Страница 31: ...li appositi utensili ammessi l elettroutensile è utilizzabile per la levigatura con carta abrasiva Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impie gata una cuffia di protezione speciale per la troncatura Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario provve dere ad una sufficiente aspirazione della polvere In combinazione con la protezione mano accessorio l elet troutensile pu...

Страница 32: ...tazio ne temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse utiliz zato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può diffe rire Ciò potrebbe aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l i...

Страница 33: ...incidere con la flangia di mon taggio Non utilizzare adattatori né elementi di riduzione Qualora si utilizzino mole diamantate accertarsi che la frec cia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di rota zione dell elettroutensile vedere la freccia del senso di rota zione sulla testa ingranaggi coincidano La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Per...

Страница 34: ...2 22 2 11000 11000 80 80 max mm mm D b d giri min m s D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Rotazione della testata ingranaggi r Prima di qualunque intervento sull elettrouten sile estrarre la spina di rete dalla presa La testa ingranaggi è ruota bile in step da 90 In que sto modo è possibile portare l interruttore di avvio arresto in una posiz...

Страница 35: ...cidentale La protezione contro un riavvio accidentale impedisce l avvia mento incontrollato dell elettroutensile dopo un interruzione dell alimentazione di corrente Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l inter ruttore di avvio arresto 2 in posizione di spegnimento e riac cendere l elettroutensile Preselezione del numero di giri EWS 7 125 E BASIC La rotellina di preselezione del nume...

Страница 36: ...oppure alle specifiche disposizio ni nazionali Tali prescrizioni andranno strettamente rispettate Prima d iniziare il lavoro rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsabile oppure alla Direzione Lavori Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia r Prima di qualunque intervento sull elettrouten sile estrarre la spina di rete dalla presa r Per poter garantire buone e sicure op...

Страница 37: ...ensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti do mestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all at tuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettrouten sili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere smaltiti riciclati nel...

Страница 38: ...oc électrique r Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation exté rieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation exté rieure réduit le risque de choc électrique r Si l usage d un outil dans un emplacement hu mide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le ris...

Страница 39: ...ions les illustra tions et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave r Les opérations de lustrage ne sont pas recom mandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un danger et ...

Страница 40: ... d appui d une brosse ou de tout autre accessoire Le pincement ou l accro chage provoque un blocage rapide de l accessoire en rota tion qui à son tour contraint l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pinceme...

Страница 41: ...eule ne se grippe r Ne pas démarrer de nouveau le travail directe ment sur la pièce Laissez le disque atteindre sa vitesse maximale et entrer en contact avec la pièce prudemment Le disque peut s accrocher se soulever brusquement ou avoir un mouvement arrière si l appareil est redémarré en charge r Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner surdimensionnée pour réduire le risque de p...

Страница 42: ...ec le protège mains accessoire l outil électroportatif peut être utilisé pour le brossage et le ponçage avec des plateaux de ponçage souples L outil électroportatif est conçu uniquement pour des travaux à sec L utilisateur assume toute responsabilité pour les dommages dus à une utilisation non conforme à la conception de l appa reil Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l appareil ...

Страница 43: ...ien non approprié le niveau so nore peut être différent Il peut en résulter une nette augmenta tion de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement l...

Страница 44: ...tilisez ni raccords réducteurs ni adap tateurs Lors de l utilisation de disques à tronçonner diamantés veillez à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et le sens de rotation de l outil électroportatif voir la flèche de sens de rotation sur la tête de meuleuse coïncident L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Pour fixer la meule le disque à tronçonner vissez l ...

Страница 45: ... 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 max mm mm D b d tr min m s D 115 125 11 000 11 000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11 000 11 000 45 45 D d 82 M14 11 000 80 r Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif La tête de meuleuse peut être tournée par paliers de 90 Cela permet lors de certaines applications d amener l interrupt...

Страница 46: ...accessoires de meu lage endommagés peuvent éclater et causer des blessures Protection anti redémarrage La protection anti redémarrage évite le démarrage incontrôlé de l outil électroportatif après une coupure de courant Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 2 dans la position arrêt et remettez en marche l outil électroportatif Présélection de la vitess...

Страница 47: ... d un disque à tronçonner Il convient alors de réaffûter le disque en réalisant quelques coupes brèves dans un matériau abrasif par ex du grès Remarques sur la statique La réalisation de saignées dans des murs porteurs est régle mentée par la norme DIN 1053 partie 1 ou les normes équi valentes en vigueur dans votre pays Impérativement respecter la législation Avant de débuter les travaux demandez ...

Страница 48: ...util élec troportatif est remis à une filiale Würth à votre représentant Würth ou à une station de service après vente Würth agréée sans avoir été démonté Élimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et embal lages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement pour les ...

Страница 49: ...e red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pue den provocar una descarga eléctrica r Al trabajar con la herramienta eléctrica a la in temperie utilice solamente cables de prolonga ción apropiados para su uso al aire libre La utili zación de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléc...

Страница 50: ...a los que han sido concebidas puede resultar peligroso Servicio r Únicamente deje reparar su herramienta eléctri ca por un experto cualificado empleando ex clusivamente piezas de repuesto originales So lamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y...

Страница 51: ...de apoyo y hacerle perder el control sobre la herra mienta eléctrica r No deje en funcionamiento la herramienta eléc trica mientras la transporta El accesorio en funcio namiento podría lesionarle al engancharse accidentalmen te con su vestimenta tirándolo hacia su cuerpo r Limpie periódicamente las rejillas de refrigera ción de su herramienta El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior ...

Страница 52: ...ndes no son adecuados para las velocidades más elevadas de las herramientas más pequeñas y pueden romperse Indicaciones de seguridad específicas adicionales para operaciones de tronzado r Evite que se bloquee el disco tronzador o una presión de aplicación excesiva No intente rea lizar cortes demasiado profundos Al solicitar en exceso el disco tronzador éste es más propenso a ladear se o bloquearse...

Страница 53: ... de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano r Solamente utilice accesorios originales Würth Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustracion...

Страница 54: ...de potencia acústica 102 dB A Inseguridad K 3 dB Llevar orejeras Valores totales de vibraciones ah suma de vectores de tres di recciones y tolerancia K determinados según EN 60745 2 3 Amolado superficial desbastado ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Lijado con hoja de lijar ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según un procedimiento de medición nor...

Страница 55: ...empre la protección de las manos para los trabajos con el plato lijador de goma 17 o con el cepillo de corona cepillo de disco disco abrasivo de láminas 16 Fije la protección de las manos 16 con la empuñadura adi cional 4 Montar útiles abrasivos r Antes de cualquier manipulación en la herra mienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente r No tome los discos amoladores y tronzador...

Страница 56: ... fijación rápida 13 perfecta y sin daños Al atornillar asegúrese de que el lado con la ins cripción de la tuerca de fijación rápida 13 no apunte hacia el disco abrasivo la flecha debe apuntar hacia la marca de índice 23 23 Presione la tecla de bloqueo del husillo 1 para inmovili zar el husillo amolador Para apretar firmemente la tuerca de fijación rápida gire el disco abrasivo con fuerza en sentid...

Страница 57: ...es metálicas del aparato y conducir a una descarga eléctrica En el caso del servicio de la herramienta eléctrica con genera dores de corriente móviles generadores que no tienen sufi cientes reservas de potencia o no tienen una regulación de tensión adecuada con amplificación de corriente de arran que pueden producirse pérdidas de potencia o comporta miento no típico durante la conexión Por favor p...

Страница 58: ...ctrica siempre con un mo vimiento en sentido contra rio Si no existe peligro que la herramienta salga incon troladamente del corte Al tronzar perfiles y tubos de sección cuadrada lo mejor es utilizar la sección trans versal más pequeña Tronzado de piedra r En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada r Colóquese una mascarilla antipolvo r La herramienta eléctric...

Страница 59: ...pla ca de características de la herramienta eléctrica La actual lista de piezas de repuesto de esta herramienta eléc trica puede verse en el Internet bajo http www wuerth com partsmanager o pedir de la sucursal Würth más cercana Garantía Para esta herramienta eléctrica Würth concedemos una ga rantía a partir de la fecha de compra comprobación median te factura o albarán de entrega según las dispos...

Страница 60: ...imento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico r Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico r Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas d...

Страница 61: ...ão originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho Instruções de segurança para rebarbadoras Indicações de segurança comuns para operações de desbaste de lixamento de escovagem com arame ou de corte abrasivo r Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora lixadeira escova de arame ou ferramenta de corte Devem ser lidas todas as indicações de segur...

Страница 62: ...rio o ventilador do motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar riscos de natureza elétrica r Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais inflamáveis As faíscas produzidas podem inflamar esses materiais r Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes líquidos A utilização de água ou de outros refrigerantes líquidos po...

Страница 63: ...osicione o seu corpo em linha e atrás do disco rotativo Quando o disco no ponto de operação está afastar se do seu corpo o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eléctrica na sua direcção r Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta eléctrica e mantenha ferramenta eléctrica imóvel até que o disco pare por co...

Страница 64: ... com produtos abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Junto com a proteção para as mãos acessório a ferramenta elétrica pode ser usada para escovar e lixar com o disco de lixa A ferramenta elétrica só é apropriada para o processamento a seco O utente é responsável por danos devido a utilizaç...

Страница 65: ...amenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Para uma avaliação exata da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais a ferr...

Страница 66: ...tido de rotação no disco de corte de diamante e o sentido de rotação da ferramenta elétrica ver seta do sentido de rotação na cabeça do mecanismo de acionamento coincidem A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas Para fixar o disco abrasivo corte enrosque a porca de aperto 12 e aperte a mesma com a chave combinada ver secção Porca de aperto rápido r Após montar a ferramenta abr...

Страница 67: ... b d 70 75 30 30 M10 M14 11 000 11 000 45 45 D d 82 M14 11 000 80 Girar a cabeça do mecanismo de acionamento r Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Pode rodar a cabeça do mecanismo de acionamento em passos de 90 Desta forma o interruptor de ligar desligar pode ser colocado na posição de manuseamento mais favorável p ex para esquerdinos em situações...

Страница 68: ...ranque involuntário evita que a ferramenta elétrica possa arrancar descontroladamente após uma interrupção da alimentação de corrente elétrica Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar desligar 2 na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica Pré seleção da velocidade de rotação EWS 7 125 E BASIC Com a roda de pré seleção da velocidade de rotação 3 pode pré selec...

Страница 69: ...e respeitadas Antes do início do trabalho consultar os engenheiros de estruturas arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza r Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada r Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura r Em condi...

Страница 70: ... ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países da UE De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos e com as respetivas realizações nas leis nacionais as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica 70 ...

Страница 71: ...e kabel uit de buurt van hit te olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het ri sico van een elektrische schok r Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed schap werkt dient u alleen verlengkabels te ge bruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goed gekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van e...

Страница 72: ...pen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Service r Laat het elektrische gereedschap alleen repare ren door gekwalificeerd en vakkundig perso neel en alleen met originele vervangingsonder delen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines Algemene veiligheidsaan...

Страница 73: ...wordt getrokken r Maak de ventilatieopeningen van het elektri sche gereedschap regelmatig schoon De ventila tor van de motor trekt stof in de behuizing en een overmati ge ophoping van metalen deeltjes kan elektrische risico s veroorzaken r Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van ontvlambare materialen Deze materia len zouden door vonken vlam kunnen vatten r Gebruik geen accessoire...

Страница 74: ...chijf wordt verbogen of klem komt te zitten in de snede en de mogelijkheid van een terugslag of breken van de schijf r Plaats uw lichaam niet achter en in één lijn met de draaiende schijf Wanneer de schijf tijdens de be werking van uw lichaam af beweegt kan de mogelijke te rugslag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren r Wanneer de schijf klem komt te ...

Страница 75: ...d voor het afbramen van metaal steen en keramiek en voor het boren in tegels Met toegestane schuurgereedschappen kan het elektrische ge reedschap worden gebruikt voor het schuren met schuurpa pier Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden ge bruikt Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende stofaf zuiging worden gezorgd ...

Страница 76: ...ert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepas singen met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillings belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver hogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening wo...

Страница 77: ...van het elektrische gereedschap zie draairichtingpijl op de machinekop overeenstemmen De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Voor het bevestigen van de door slijpschijf schroeft u de spanmoer 12 erop en spant u deze met de combisleutel zie gedeelte Snelspanmoer r Controleer na de montage van het slijpgereed schap en vóór het inschakelen of het slijpge reedschap correc...

Страница 78: ...elektrische gereedschap altijd de stekker uit het stopcon tact U kunt de machinekop in stappen van 90 draaien Daardoor kan de aan uit schakelaar voor bijzondere toepassingen in een gunsti gere bedieningspositie ge bracht worden bijv voor linkshandigen Draai de 4 schroeven er he lemaal uit Draai de machi nekop voorzichtig en zonder deze van de behuizing te nemen in de nieuwe positie Draai de 4 schr...

Страница 79: ...hakelaar 2 in de uitgeschakelde positie en schakelt u het elektrische gereedschap opnieuw in Toerentalinstelling EWS 7 125 E BASIC Met het stelwiel voor de toerentalinstelling 3 kunt u het noodzakelijke toerental ook tijdens gebruik instellen r De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap staat ver meld Accessoires ...

Страница 80: ...ór werkzaamheden aan het elektrische gereedschap altijd de stekker uit het stopcon tact r Houd het elektrische gereedschap en de ventila tieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken r Gebruik onder extreme gebruiksomstandighe den indien mogelijk altijd een afzuiginstallatie Blaas de ventilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het gereedschap via een aardlekschake laar PRCD aan Tijdens...

Страница 81: ...lgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende elek trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elek trische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt ...

Страница 82: ...g nedsætter risikoen for elektrisk stød r Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed r Det er vigtigt at være opmærksom og holde øje med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke el værktøj hvis du er træt har indtaget alkohol eller er påvirket af...

Страница 83: ...f værktøjet Blot fordi tilbehøret kan sættes på el værktø jet er det ikke nødvendigvis sikkert at bruge det r Tilbehørets mærkehastighed skal minimum sva re til den maks hastighed der er angivet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en højere hastig hed end mærkehastigheden kan gå i stykker og slynges af værktøjet r Tilbehørets udvendige diameter og tykkelse skal være inden for el værktøjets m...

Страница 84: ...trollere momentreak tioner og tilbageslag hvis de relevante forholdsregler træf fes r Placer aldrig hånden tæt på det roterende tilbe hør Tilbehøret kan slå tilbage over din hånd r Placer ikke kroppen i det område el værktøjet vil bevæge sig i hvis der sker tilbageslag Til bageslag vil kaste værktøjet i modsat retning i forhold til ski vens bevægelsesretning på det tidspunkt den kører fast r Udvis...

Страница 85: ...brug af skærm anbefales under stålbørst ning må trådskiven eller stålbørsten ikke kom me i kontakt med skærmen Trådskivens eller stål børstens diameter kan udvide sig som følge af arbejdsbe lastningen og centrifugalkraften Ekstra sikkerhedsanvisninger Brug sikkerhedsbriller r Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kon takt det lokale forsyningsselska...

Страница 86: ... i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie re Støj vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 3 El værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lydtryksniveau 91 dB A lydeffektniveau 102 dB A Usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fastlagt iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubbebearbejdning ah 6 5 m...

Страница 87: ...aget 4 Montering af slibeværktøj r Træk stikket ud af stikkontakten før der ud føres arbejde på el værktøjet r Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Rengør slibespindlen 15 og alle dele der skal monteres Tryk på spindellåsetasten 1 for at låse slibespindlen ved fastspænding og frigørelse af slibeværktøjerne r Aktivér kun spindellåsetasten...

Страница 88: ...r de benyttede slibeværktøjer skal som minimum mod svare angivelserne i den efterfølgende tabel Overhold derfor det den tilladte omdrejningstal perife rihastighed på slibeværktøjets etiket maks mm mm D b d o min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Drejning af gearhoved r Træk stikket ud af stikkonta...

Страница 89: ...d indstillingshjulet til hastighedsforvalg 3 kan du også forvælge det nødvendige omdrejningstal under drift r Tilbehørets mærkehastighed skal minimum sva re til den maks hastighed der er angivet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en højere hastig hed end mærkehastigheden kan gå i stykker og slynges af værktøjet Arbejdsvejledning r Træk stikket ud af stikkontakten før der ud føres arbejde på...

Страница 90: ...udsugningsanlæg ved ekstreme anvendelsesforhold Blæs ventila tionsåbningerne igennem med hyppige mellem rum og forkobl en fejlstrømsafbryder PRCD Ved bearbejdning af metal kan ledende støv aflejre sig in de i elværktøjet Elværktøjets beskyttelsesisolering kan for ringes Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af...

Страница 91: ...for elektrisk støt r Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt Personsikkerhet r Vær oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller...

Страница 92: ... trygt å bruke det r Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum være likt maksimumsturtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges r Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge innenfor elektroverktøyets nominelle kapasitet Tilbehør Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge innenfor elektr...

Страница 93: ...der oppstart Operatøren kan styre kreftene i forbindelse med reaksjonsmoment eller tilbakeslag ved å følge sikkerhetsreglene r Plasser aldri hånden din i nærheten av det roterende tilbehøret Tilbehøret kan få tilbakeslag over hånden din r Plasser kroppen utenfor det området der elektroverktøyet vil bevege seg ved et eventuelt tilbakeslag Et tilbakeslag vil sende verktøyet i motsatt retning av slip...

Страница 94: ...er normal drift Ikke overbelast trådene ved å bruke makt på børsten Ståltrådene kan lett trenge inn i tynne klær og eller hud r Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for metallbørsting må du sørge for at stålskiven eller børsten ikke kolliderer med vernedekselet Diameteren på stålskiven eller børsten kan øke på grunn av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter Ekstra sikkerhetsanvisninger Bruk verne...

Страница 95: ...standard ekstrahåndtak kg 1 8 1 8 1 8 Kapslingsgrad II II II Angivelsene gjelder for merkespenning U på 230 V Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere Støy vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet lydtrykknivå 91dB A lydeffektnivå 102 dB A Usikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Total vibrasjon...

Страница 96: ...rbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten r Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir svært varme under arbeidet Rengjør slipespindelen 15 og alle delene som skal monteres Trykk på spindellåseknappen 1 for å låse slipespindelen når du skal spenne fast og løsne slipeverktøyet r Trykk på spindellåseknappen bare når slipespindelen er stanset Ele...

Страница 97: ... s må være i samsvar med angivelsene i tabellen nedenfor Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet maks mm mm D b d o min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Dreie girhodet r Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut ...

Страница 98: ...125 E BASIC Med hjulet for turtallsinnstilling 3 kan du stille inn nødvendig turtall også under arbeidet r Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum være likt maksimumsturtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges Arbeidshenvisninger r Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut...

Страница 99: ...ble til en feilstrømvernebryter PRCD Ved bearbeidelse av metall kan det sette seg lededyktig støv inne i elektroverktøyet Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktøyet kan innskrenkes Tilbehøret må lagres og behandles med omhu Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Würth eller godkjente Würth serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Hvis ele...

Страница 100: ...assa ympäristössä tällöin on käytet tävä vikavirtasuojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus r Ole valpas tarkkaavainen ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saat taa johtaa vakavaan l...

Страница 101: ...rvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä r Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle sääde tyissä rajoissa Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pys tytä suojaamaan ja hallitsemaan kunnolla r Kierrekiinnitteisten käyttötarvikkeiden täytyy sopia kulmahiomakoneen karan kierteeseen Laippakiinnitteisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan kiinni...

Страница 102: ...tä pyörivän käyttötarvikkeen lähellä Käyttötarvike voi sinkoutua takapotkutilanteessa kättäsi vasten r Älä pidä kehoasi vaarallisella alueella johon sähkötyökalu tempautuu takapotkutilan teessa Takapotku tempaa työkalun laikan liikesuuntaa vastaan jumittumiskohdassa r Ole erityisen varovainen tehdessäsi töitä nurk kien terävien reunojen yms kohdalla Vältä käyttötarvikkeen iskeviä liikkeitä ja jumi...

Страница 103: ...ettei teräslankalaikka tai harja voi koskettaa suojusta Teräslankalaikan tai harjan halkaisija voi kasvaa käyttökuormituksen ja keskipa kovoimien vaikutuksesta Lisäturvallisuusohjeet Käytä suojalaseja r Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähkö johtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasu p...

Страница 104: ... tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso äänenpaine taso 91 dB A äänentehotaso 102 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745 2 3 mu kaan Pintojen hionta karkea hionta ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Hiomapyöröllä hionta ah...

Страница 105: ...in ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimak kaasti käytön aikana Puhdista hiomakara 15 ja kaikki asennettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten ka ran lukituspainiketta 1 jotta saat lukittua hiomakaran paikal leen r Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hiomakara on pysähtynyt Muussa tapauksessa säh kötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka Huomioi...

Страница 106: ...vun min 1 tai kehänopeuden m s täytyy vastata vähintään seu raavassa taulukossa vaadittuja arvoja Huomioi tämän takia hiomatarvikkeen etiketissä ilmoitettu suu rin sallittu kierrosluku tai kehänopeus maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 D 115 125 11 000 11 000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11 000 11 000 45 45 D d 82 M14 11 000 80 Vaihteiston pään kääntäminen r Irr...

Страница 107: ...t työkalun uudelleen käyttöön työnnä käynnistys kytkin 2 poiskytkettyyn asentoon ja käynnistä sähkötyökalu uudelleen Kierrosluvun valinta EWS 7 125 E BASIC Kierrosluvun säätöpyörällä 3 voit valita tarvittava kierroslu vun myös moottorin ollessa käynnissä r Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täy tyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyöka luun merkitty maksimikierrosnopeus Nimellis kierrosl...

Страница 108: ...stotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä r Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen työskentelyn varmis tamiseksi r Mikäli mahdollista käytä vaativissa käyttöolo suhteissa aina pölynimuria Puhalla tuuletusau kot puhtaiksi säännöllisin väliajoin ja kytke eteen vikavirtasuojakytkin PRCD Metallia työs tettäessä sähkötyökalun sisälle saattaa ...

Страница 109: ...msskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet r Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador r Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av...

Страница 110: ...nder och flyga isär r Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt r En gängad montering av tillbehör måste matcha slipmaskinens spindeltråd För tillbehör som monteras med flänsar måste spindelhålet på tillbehöret passa flänsens lokaliseringsdiameter Tillbehör som i...

Страница 111: ...nar Hörnor skarpa kanter eller studsningar har en tendens att göra så att det roterande tillbehöret fastnar till kast eller till att man förlorar kontrollen r Sätt inte dit en sågkedja med blad för träsnideri eller en tandad sågklinga Sådana blad skapar ofta kast och gör att man tappar kontrollen Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning och slipande kapningarbeten r Använd endast hjultyper...

Страница 112: ...r kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt r Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet r Lås upp strömbrytaren och ställ den i av läget om strömförsörjningen avbryts t ex vid strömavbrott eller dra ut nätstickkontakten Därigenom förhindras en okontroller...

Страница 113: ... osäkerhet K beräknad enligt motsvarande EN 60745 2 3 Ytslipning skrubbning ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Slipning med slipblad ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrat...

Страница 114: ... slipverktygets mått Håldiametern måste passa till upptagningsflänsen Använd inga adaptrar eller reduceringsdelar Var vid användningen av diamant kapningsskivor noga med att vridriktningspilen på diamant kapningsskivan och elverktygets vridriktning se vridriktningspilen på kapslingen stämmer överens Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan För att fästa slip kapskivan skruvar du på spännm...

Страница 115: ... min 1 m s D b d 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Svängning av växelhuvudet r Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Du kan vrida växelhuvudet i steg om 90 Då kan på av strömbrytaren placeras i en bättre hanteringsposition vid speciella arbetsfall t ex för vänsterhänta personer Skruva ut de 4 skruvarna helt och hållet Sväng drevhuvudet försiktig...

Страница 116: ...r drift r Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär Arbetsanvisningar r Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget r Var försiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Anvisningar om statiken r Spänn upp arbetsstycke...

Страница 117: ...entilationsöppningarna ofta och förkoppla en jordfelsbrytare PRCD Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Lagra och hantera tillbehöret med omsorg Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Würth eller en auktoriserad serviceverkstad för Würth elverktyg Om i elverktyget trots exakt tillverkn...

Страница 118: ...τάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας r Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ...

Страница 119: ...εί αιτία πολλών ατυχημάτων r Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα r Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβ...

Страница 120: ...υ το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα ηλεκτροφόρο σύρμα μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή r Τοποθετήστε το καλώδιο μακριά από το περιστρεφόμενο εξάρτημα Εάν χάσετε τον έλεγχο το καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μπλεχτεί και το χέρι ή ο βραχίονάς σας μπορεί να τραβηχτεί μέσα στο περιστρεφόμενο εξάρτημ...

Страница 121: ...εξη στα ρούχα r Οι δίσκοι πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις προβλεπόμενες εργασίες Για παράδειγμα Μη λειαίνετε με την πλευρά του δίσκου κοπής Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για περιφερειακή λείανση η εφαρμογή πλευρικών δυνάμεων σε αυτούς τους δίσκους μπορεί να προκαλέσει τη θραύση τους r Χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες δίσκων οι οποίες έχουν το σωστό μέγεθος και σχήμα για τον επιλεγμένο...

Страница 122: ...κτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία r Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ r Απασφαλίστε τον διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση OFF όταν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος π...

Страница 123: ... Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 1 9 1 9 1 9 με στάνταρ πρόσθετη λαβή kg 1 8 1 8 1 8 Βαθμός προστασίας II II II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατ...

Страница 124: ... το εκάστοτε ηλεκτρικό εργαλείο προφυλακτήρας Προφυλακτήρας για κοπή r Κατά την κοπή με δεμένα υλικά λείανσης χρησιμοποιείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα για κοπή 8 r Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή αναρρόφηση της σκόνης Ο προφυλακτήρας για κοπή 8 συναρμολογείται όπως και ο προφυλακτήρας για λείανση 7 Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης Ο προφυλακτήρας με αναρρόφηση...

Страница 125: ...η φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά Ποτηροειδής δίσκος σκληρομετάλλου r Η χρήση ενός ποτηροειδούς δίσκου επιτρέπεται μόνο με κατάλληλο προφυλακτήρα Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για την απλή αλλαγή των εξαρτημάτων λείανσης χωρίς τη χρήση άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του παξιμαδιού σύσφιγ...

Страница 126: ...γία Θέση σε λειτουργία r Προσέξτε την τάση δικτύου Τα στοιχεία της τάσης της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V r Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής 14 και από την πρόσθετη λαβή 4 Το εξάρτημα μπορεί να...

Страница 127: ...νται αυλάκια Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια Με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια εξαρτήματα μπορείτε να επεξεργαστείτε επίσης κυρτές επιφάνειες και προφίλ Οι δίσκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικά μεγαλύτερη διάρκεια ζωής μικρότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότερη θερμοκρασία λείανσης από τους συνηθισμένους δίσκους λείανσης Κοπή μετάλλου r Κατά την κοπή με δεμένα υλικά λείανσης χρησιμοποιείτ...

Страница 128: ... κίνδυνος της ασφάλειας Εάν παρ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής και ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σε ένα κέντρο σέρβις Würth Σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών αναφέρετε οπωσδήποτε τον κωδικό προϊόντος σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του ηλεκτρικού εργαλείου Τον τρέχοντα κατάλογο ανταλλακτικών αυτού του...

Страница 129: ... havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır r Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır Kişilerin Güvenliği r Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yönt...

Страница 130: ... Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir r Bu elektrikli el aleti ile polisaj gibi işlemlerin yürütülmesi önerilmez Elektrikli el aletinin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir r Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarlar...

Страница 131: ...ş kullanımının ve veya aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur r Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin Geri tepme durumunda ve çalıştırma anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde kontrol edebilmek için varsa mutlaka ek tutamağı kullanın Gerekli önl...

Страница 132: ...dinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları r Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı doğru açıldığına dikkat edin Fırçaya çok fazla yük uygulayıp tellere fazla baskı uygulamayın Tel kıllar hafif giysilerden ve veya deriden içeri girebilir r Telle f...

Страница 133: ...iski çapı mm 115 125 125 Taşlama mili dişi M 14 M 14 M 14 taşlama milinin maksimum dişli kısım uzunluğu mm 22 22 22 Yeniden başlatma emniyeti Devir sayısı ön seçimi EPTA Procedure 01 2014 uyarınca ağırlığı Titreşim emici ilave tutamaklı kg 1 9 1 9 1 9 Standart ilave tutamaklı kg 1 8 1 8 1 8 Koruma sınıfı II II II Veriler 230V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ül...

Страница 134: ...len koruyucu kapak 7 gibi takılır Ek tutamak r Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla 4 kullanın Ek tutamağı 4 çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın El koruma parçası r Kauçuk zımpara tablası 17 veya çanak fırça disk fırça yelpaze taşlayıcı ile çalışırken her zaman el koruma parçasını 16 takın El koruma parçasını 16 ek tutamağa 4 sabitleyin Zımpara uçlarının ta...

Страница 135: ...azılı tarafının taşlama diskini göstermemesine dikkat edin ok endeks işaretini 23 göstermelidir 23 Taşlama milini sabitlemek için mil kilitleme tuşuna 1 basın Hızlı germe somununu sıkmak için taşlama diskini saat hareket yönünde kuvvetlice çevirin Usulüne uygun olarak takılmış ve hasarsız bir hızlı germe somununu tırtıllı halkayı saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetebilirsiniz Sıkışan bir...

Страница 136: ...obil akım üreteçlerinde jeneratörlerde çalıştırılırken çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik olmayan tepkiler görülebilir Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullandığınız akım üretecinin uygunluğuna dikkat edin Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterini 2 öne doğru itin Açma kapama şalterini sabitlemek 2 için açma kapama şalterini ...

Страница 137: ...ını iş parçası üzerine yerleştirin Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını s...

Страница 138: ...trikli el aletini sökmeden bir Würth şubesine Würth dış hizmet yetkilisine ve elektrikli el aleti için yetkili bir Würth müşteri servisine teslim ettiğiniz takdirde kabul edilebilir Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri...

Страница 139: ...ować wtyczki z gniazda pociągając za przewód Przewód należy chro nić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi i ru chomych części urządzenia Uszkodzone lub spląta ne przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elek trycznym r W przypadku pracy elektronarzędziem na wol nym powietrzu należy używać przewodu prze dłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrzn...

Страница 140: ...serwo wane ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze r Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp należy używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględniać warunki i rodzaj wykonywa nej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytu acji Serwis r Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wykonywane wyłąc...

Страница 141: ...m elek trycznym r Przewód sieciowy należy trzymać z dala od ob racających się narzędzi roboczych W przypadku utraty kontroli nad narzędziem przewód sieciowy może zostać przecięty lub wciągnięty a dłoń lub cała ręka mogą dostać się pod obracające się narzędzie robocze r Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego Obracające się narzędzie może zakl...

Страница 142: ...wego Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknię cia r Do wybranej tarczy należy używać zawsze nie uszkodzonych kołnierzy mocujących o właści wie dobranej średnicy Odpowiednie kołnierze pod trzymują tarczę zmniejszając tym samym prawdopodo bieństwo jej pęknięcia Kołnierze do tarcz tnących mogą różnić się od kołnierzy przeznaczonych do tarcz szlifier skich r Nie wolno używać zuży...

Страница 143: ...eży odblokować włącznik wy łącznik i ustawić go w pozycji wyłączonej W ten sposób można zapobiec niezamierzonemu włączeniu elek tronarzędzia r Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Za mocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocu jącym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku r Należy stosować wyłącznie oryginalny osprzęt firmy Würth Opis urządzenia i jego zastosowania Należy...

Страница 144: ...45 2 3 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 91 dB A poziom mocy akustycznej 102 dB A Nie pewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchniowe ścieranie ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Szli...

Страница 145: ... pracami z użyciem gumowego talerza szlifierskiego 17 lub szczotki garnkowej szczotki tarczowej listkowej tarczy szlifier skiej należy zawsze zamontować osłonę ręki 16 Osłonę ręki 16 mocuje się razem z rękojeścią dodatko wą 4 Montaż narzędzi szlifierskich r Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda r Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tną...

Страница 146: ...ozaciskowa nakrętka mocująca 13 mo że być stosowana wyłącznie do tarcz szlifier skich lub tnących Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i pra widłowo działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące 13 W czasie montażu należy zwrócić uwagę by stro na szybkozaciskowej nakrętki mocującej zawie rająca oznaczenia 13 nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźnik...

Страница 147: ...i na tabliczce znamionowej elektronarzędzia Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V r Podczas wykonywania prac urządzenie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści 14 oraz za rękojeść dodatkową 4 Narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód zasilający Kontakt z przewodem przewodząc...

Страница 148: ...tarcza szlifierska Za pomocą listkowej tarczy szlifierskiej osprzęt możliwa jest obróbka powierzchni obłych i profili W porównaniu do trady cyjnych tarcz szlifierskich listkowe tarcze szlifierskie charakte ryzują się znacznie dłuższą żywotnością wyraźnie zmniejszo nym poziomem emisji hałasu i niższymi temperaturami szlifo wania Cięcie metalu r W przypadku cięcia za pomocą spajanych ma teriałów ści...

Страница 149: ...n troli uległoby awarii naprawę powinien przeprowadzić jeden z punktów serwisowych master service firmy Würth Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennych konieczne jest podanie numeru katalogowego wy szczególnionego na tabliczce znamionowej elektronarzędzia Aktualną listę części zamiennych niniejszego elektronarzędzia można znaleźć na stronie http www wuerth com partsma nager...

Страница 150: ... mozgó gépalkatrészektől A megrongá lódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés ve szélyét r Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ban dolgozik csak kültéri hosszabbítót használ jon A szabadban való használatra engedélyezett kábel használata csökkenti az áramütés veszélyét r Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszer szám nedves környezetben való használatát alkalmazzon hibaáram...

Страница 151: ...szerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra va ló alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet Szerviz r Az elektromos kéziszerszámot csak szakkép zett személyzet kizárólag eredeti pótalkatré szek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz Biztonsági előírások csiszoláshoz csiszolópapírral végzett cs...

Страница 152: ...vesztheti az uralmát az elekt romos kéziszerszám felett r Ne járassa az elektromos kéziszerszámot mi közben azt a kezében tartja A forgó betét szer szám egy véletlen érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betét szerszám belefúródhat a testébe r Tisztítsa rendszeresen az elektromos kéziszer száma szellőzőnyílásait A motor ventilátora beszívja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmo...

Страница 153: ...b elektromos kéziszerszámokhoz előirányzott koron gok a kisebb elektromos kéziszerszám magasabb forgási sebességéhez nem használhatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez r Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyako roljon rá túl nagy nyomást Ne próbáljon meg túlságosan mélyet vágni A korong túlzott terhelése megnöveli az igénybevételt a kor...

Страница 154: ...lőírá sok és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos sérülések hez vezethet Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat Ez az elektromos kéziszerszám fém kő és kerámiaanyagok nagyoló csiszolására és csempék fúrására szolgál A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kéziszer számot csiszolópapíros cs...

Страница 155: ...rezgési terhelés ideiglenes becslé sére is alkalmas A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betét szerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett hasz nálják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész mun kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen meg...

Страница 156: ...rcsán található nyíl iránya megegyezzen az elektromos kéziszerszám forgás irányával lásd a hajtóműfejen a forgásirányt jelző nyilat A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A csiszoló daraboló korong rögzítéséhez csavarja fel a 12 befogó anyát majd a kombikulccsal szorítsa meg azt lásd a következő szakaszt Gyorsbefogó anya r A csiszolószerszámok felszerelése után a készü lék bekapcsolása előtt...

Страница 157: ...romos kéziszerszámon végzendő bár mely munka megkezdése előtt húzza ki a csat lakozó dugót a dugaszolóaljzatból A hajtóműfejet 90 os lépé sekben el lehet forgatni Így a be kikapcsolót különleges munkavégzési esetekhez például balkezes kezelők számára egy előnyösebb helyzetbe lehet hozni Teljesen csavarja ki a 4 csa vart Óvatosan és anél kül hogy levenné a házról forgassa el az új helyzetbe a hajtó...

Страница 158: ...m akaratlan újraindulását Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a 2 be ki kapcsolót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot Fordulatszám előválasztás EWS 7 125 E BASIC A 3 fordulatszám előválasztó szabályozókerékkel a szüksé ges fordulatszámot üzem közben is ki lehet jelölni r A betétszerszám megengedett fordulatszámá nak legalább akkorának kell lennie mint az el...

Страница 159: ...rje ki a munka megkezdése előtt a felelős statikus építészmérnök vagy építésvezetőség tanácsát Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás r Az elektromos kéziszerszámon végzendő bár mely munka megkezdése előtt húzza ki a csat lakozó dugót a dugaszolóaljzatból r Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszer számot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dolgozhasson r Extrém munk...

Страница 160: ...kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használ hatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjte ni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasz nálásra le kell adni 160 ...

Страница 161: ...užijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem r Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost r Buďte pozorní dávejte p...

Страница 162: ...cem nářadí Příslušenství které lze k elektrickému nářadí připojit ještě nezaručuje bezpečnou operaci r Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se r Vnější průměr a tloušťka příslušenství musí být v mezích dimenzování elektrického nářadí Nespráv...

Страница 163: ...elektrické nářadí a tělo a paži udržujte v poloze která vám umožňuje reagovat na síly zpětného rázu Vždy používejte případné pomocné rukojeti abyste měli maximální kontrolu nad zpětným rázem nebo reakcí točivého momentu při spuštění Obsluha může zvládat reakce točivého momentu nebo síly zpětného rázu pokud dodržuje náležitá opatření r Nikdy nepřibližujte ruku k rotujícímu příslušenství Působením z...

Страница 164: ...y i při běžných operacích Nepřetěžujte drátky působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky mohou snadno proniknout lehkým oděvem a nebo kůží r Je li pro broušení drátěným kartáčem doporučeno použití krytu zabraňte styku drátěného kotouče nebo kartáče s krytem Působením zátěže nebo odstředivých sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče zvětšit Dodatečné bezpečnostní pokyny Noste ochra...

Страница 165: ...st podle EPTA Procedure 01 2014 S přídavnou rukojetí s tlumením vibrací kg 1 9 1 9 1 9 Se standardní přídavnou rukojetí kg 1 8 1 8 1 8 Třída ochrany II II II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745 2 3 Hladina hluku elektrického nářadí ...

Страница 166: ...ždy namontujte ochranu rukou 16 Ochranu rukou 16 upevněte pomocí přídavné rukojeti 4 Montáž brusných nástrojů r Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky r Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají Vyčistěte brusné vřeteno 15 a všechny díly které budete montovat Pro upnutí a uvolnění brusných nástrojů stiskněte a...

Страница 167: ...y popsaná strana rychloupínací matice 13 nesměřovala k brusnému kotouči šipka musí ukazovat na indexovou značku 23 23 Stiskněte aretační tlačítko vřetena 1 abyste brusné vřeteno zablokovali Pro utažení rychloupínací matice otáčejte silou brusným kotoučem po směru hodinových ručiček Řádně upevněnou nepoškozenou rychloupínací matici můžete povolit rukou otáčením rýhovaného kroužku proti směru hodino...

Страница 168: ...ýkonu resp vhodnou regulaci napětí s posílením rozběhového proudu může při zapnutí dojít k poklesu výkonu nebo netypickému chování Dbejte na to aby byl zdroj proudu který používáte vhodný zejména co se týká síťového napětí a síťové frekvence Zapnutí a vypnutí Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač 2 dopředu Pro zajištění vypínače 2 vypínač 2 vpředu stiskněte aby zaskočil Pro vypnutí elektronář...

Страница 169: ... rozbrušování a nechte diamantový robzrušovací kotouč běžet naprázdno s nejvyššími otáčkami aby vychladl Citelně se zpomalující postup práce a jiskření po obvodu kotouče jsou známkou ztupeného diamantového rozbrušovacího kotouče Můžete ho znovu naostřit krátkými řezy do abrazivního materiálu např vápencového pískovce Upozornění ke statice Na drážky do nosných zdí se vztahuje norma DIN 1053 část 1 ...

Страница 170: ...řadí firmy Würth Likvidace Elektronářadí příslušenství a obaly odevzdejte k ekologické recyklaci Elektronářadí nevyhazujte do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její realizace v národních zákonech se již nepoužitelné elektronářadí musí shromažďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklac...

Страница 171: ...dlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie v exteriéri Použi tie predlžovacieho kábla vhodného na používanie v exteri éri znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom r Ak je nutné použiť elektrické náradie vo vlh kom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb r Buďte ostr...

Страница 172: ...špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Zanedbanie dodržiavania všet kých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie r Toto elektrické náradie sa neodporúča použí vať na leštenie Činnosti na ktoré nie je určené toto elektrické náradie môžu ohroziť zdravie a spôsobiť zrane nia osôb r Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je špeciál ne navrh...

Страница 173: ...o sa vyhodí Kotúč môže vyskočiť buď v smere k používateľovi alebo od neho v závislosti od smeru otáčania v mieste dotyku Brúsne kotúče sa môžu za týchto podmienok zlomiť Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrického náradia a alebo nesprávneho pracovného postupu alebo podmienok ktorým sa možno vyhnúť pri aplikácii nižšie uve dených vhodných preventívnych opatrení r Elektrické náradie...

Страница 174: ...štalá ciu alebo naraziť na objekty ktoré spôsobia spätný ráz Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie r Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papiero vé kotúče Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúčaniami výrobcu Veľký brúsny pa pier presahujúci brúsny tanier môže spôsobiť tržné rany a zároveň zablokovať roztrhnúť kotúč alebo vyvolať spät ný ráz Bezpečnostné výstrahy pre prácu s drôtenými kefami r P...

Страница 175: ...tý kotúč zo spekaného karbiduA 12 Upínacia matica 13 Rýchloupínacia maticaA 14 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 15 Brúsne vreteno 16 Ochrana rúkA 17 Gumený brúsny tanierA 18 Brúsny listA 19 Okrúhla maticaA 20 Miskovitá kefaA 21 Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkamiA 22 Diamantový rezací kotúčA A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky Kompletné prí sl...

Страница 176: ...ryt 7 zaaretujte utiahnutím zaisťovacej skrutky 6 pomocou kombinovaného kľúča 5 r Ochranný kryt 7 nastavte tak aby sa zabráni lo odlietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby Upozornenie Kódovacie výstupky na ochrannom kryte 7 zaistia že sa na elektrické náradie dá namontovať len vhodný ochranný kryt Ochranný kryt na rezanie r Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spoji vom používajte vždy ochr...

Страница 177: ...ného karbidu r Používanie miskovitého kotúča je povolené len s vhodným ochranným krytom Rýchloupínacia matica Na jednoduchú výmenu brúsneho nástroja bez použitia ďal ších nástrojov môžete namiesto upínacej matice 12 použiť rýchloupínaciu maticu 13 r Rýchloupínacia matica 13 sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče Používajte iba bezchybnú nepoškodenú rých loupínaciu maticu 13 Pri naskr...

Страница 178: ...rickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Pri prevádzkovaní elektrického náradia na mobilných zdro joch elektrického prúdu generátoroch ktoré nedisponujú do statočnými výkonovými rezervami alebo nedisponujú žiadnym vhodným regulovaním napätia so zosilnením rozbehového prúdu môže dôjsť k ovplyvneniu výkonu alebo k net...

Страница 179: ...irma Würth ponúka vhodné vysávače Zapnite elektrické náradie a priložte ho prednou čas ťou vodiacich sánok na ob robok Posúvajte elektrické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opraco vávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací kotúč prehriať a tým poškodiť Veniec iskier ktorý sa vytvára na obvode diamantov...

Страница 180: ...bo opravou Poškodenia ktoré boli spôsobené prirodzeným opotrebova ním preťažovaním alebo neodbornou manipuláciou sú zo záruky vylúčené Reklamácie sa uznávajú len v takom prípade ak je náradie v nerozobranom stave zaslané do niektorej pobočky Würth externému dílerovi Würth alebo odovzdané autorizovanej ser visnej opravovni ručného elektrického náradia Würth Likvidácia Elektrické náradie príslušenst...

Страница 181: ...folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare r Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor r Fi...

Страница 182: ...iuni de siguranţă comune pentru operaţii de rectificare şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă lustruire sau tăiere cu disc abraziv r Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit cu hârtie abrazivă perie din sârmă sau maşină de debitat Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Ne...

Страница 183: ... aprinderea acestor materiale r Nu folosiţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate duce la electrocutare sau şoc electric Recul şi avertismente corespunzătoare Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui disc de şlefuire disc suport o perie de sârmă sau oricare alt accesoriu care se roteşte Agăţarea sau bloca...

Страница 184: ...i scula electrică şi ţineţi o nemişcată până când discul se opreşte complet Nu încercaţi niciodată să scoateţi discul din fanta de tăiere cât timp discul încă se mai roteşte în caz contrar existând pericol de recul Identificaţi şi eliminaţi cauza blocării discului r Nu reîncepeţi operaţia de tăiere cât timp discul se mai află în piesa de lucru Lăsaţi discul să atingă turaţia maximă şi introduceţi ...

Страница 185: ...oriu scula electrică poate fi folosită pentru periere şi şlefuire cu discuri de şlefuire elastice Scula electrică este adecvată numai pentru prelucrare uscată Răspunderea pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconforme cu destinaţia îi revine utilizatorului Componentele ilustrate Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Tastă de blocare...

Страница 186: ...de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare ...

Страница 187: ...Pentru fixarea discului de şlefuire tăiere înşurubaţi piuliţa cu strângere 12 şi strângeţi o cu cheia ajutorul cheii combinate consultaţi secţiunea Piuliţa cu strângere rapidă r După montarea dispozitivului de şlefuire verificaţi după pornirea sculei electrice dacă dispozitivul de şlefuire este montat corect şi dacă se poate roti liber Asiguraţi vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de apără...

Страница 188: ...i poate fi rotit în etape de câte 90 Astfel comutatorul de pornire oprire poate fi adus într o poziţie mai avantajoasă de manevrare pentru situaţii de lucru speciale de exemplu pentru utilizatorii stângaci Deşurubaţi complet cele 4 şuruburi Basculaţi cu atenţie capul angrenajului fără a l demonta de pe carcasă aducându l în noua poziţie Strângeţi din nou ferm cele 4 şuruburi Aspirarea prafului aşc...

Страница 189: ...duceţi întrerupătorul pornit oprit 2 în poziţia oprit şi reporniţi scula electrică Preselectarea turaţiei EWS 7 125 E BASIC Cu ajutorul rozetei de reglare pentru preselectarea turaţiei 3 puteţi preselecta turaţia dorită chiar şi în timpul funcţionării r Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă specificată pe scula electrică Accesoriile cu o turaţie mai mare ...

Страница 190: ...a oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză r Pentru a putea lucra bine şi sigur menţineţi curate scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia r În condiţii de lucru extrem de grele folosiţi întotdeauna în măsura posibilităţilor o instalaţie de aspirare Suflaţi frecvent fantele de aerisire şi conectaţi în serie un întrerupător de protecţie îm...

Страница 191: ...ile UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică ...

Страница 192: ...m zmanjšuje tveganje za električni udar r Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost r Bodite pozorni pazite kaj delate in se dela z električnim orodjem lotite z razumom Električnega orodja ne uporabljajte če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom m...

Страница 193: ... električno orodje ni namenjeno je tvegano in lahko povzroči telesne poškodbe r Ne uporabljajte nastavkov ki niso namenjeni želenemu načinu uporabe in jih proizvajalec ni odobril Če je nastavek mogoče pritrditi na električno orodje to še ne zagotavlja njegove varne uporabe r Nazivna hitrost nastavka mora biti najmanj enaka najvišji hitrosti ki je označena na električnem orodju Nastavki ki se vrtij...

Страница 194: ...od nadzorom če upošteva ustrezne varnostne ukrepe r Dlani nikoli ne pomikajte v bližino vrtečega se nastavka Nastavek lahko izskoči proti vaši dlani r S telesom ne posegajte v območje kamor bi se električno orodje ob povratnem udarcu lahko izmaknilo Ob povratnem udarcu se bo orodje izmaknilo v nasprotni smeri vrtenja plošče na mestu zagozditve r Pri obdelovanju vogalov ostrih robov itd bodite pose...

Страница 195: ... r Če je pri ščetkanju z žično krtačo priporočljiva uporaba zaščitnega pokrova ne dovolite da pride do stika med žično ploščo ali krtačo in zaščitnim pokrovom Premer žične plošče ali krtače se lahko poveča zaradi delovne obremenitve in centrifugalnih sil Dodatna varnostna opozorila Nosite zaščitna očala r Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem poza...

Страница 196: ... 22 Zaščita pred ponovnim zagonom Predizbira števila vrtljajev Teža po EPTA Procedure 01 2014 z dodatnim ročajem ki blaži tresljaje kg 1 9 1 9 1 9 z dodatnim standardnim ročajem kg 1 8 1 8 1 8 Razred zaščite pred el udarom II II II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisi...

Страница 197: ...evo od glave gonila Zaščita za roke r Za izvajanje dela z gumijastim brusilnim krožnikom 17 ali z lončasto ščetko kolutno ščetko lamelno brusilno ploščo montirajte vedno tudi zaščito za roke 16 Zaščito za roke 16 pritrdite skupaj z dodatnim ročajem 4 Namestitev brusilnih pripomočkov r Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice r Brusilnih in rezalnih p...

Страница 198: ...hibno nepoškodovano hitrovpenjalno matico 13 Pri privijanju pazite na to da stran z napisom na hitrovpenjalni matici 13 ne bo obrnjena proti brusilni plošči puščica mora biti obrnjena proti indeksni oznaki 23 23 Pritisnite tipko za blokado vretena 1 za blokado brusilnega vretena Če želite hitrovpenjalno matico zategniti privijte brusilno ploščo močno v desno Ustrezno pritrjeno in nepoškodovano hit...

Страница 199: ...li netipičnega obnašanja pri vklopu Preverite ali so generatorji toka ki jih uporabljate primerni za uporabo še posebej glede omrežne napetosti in frekvence Vklop izklop Za vklop električnega orodja stikalo za vklop izklop 2 potisnite naprej Za zaklep stikala za vklop izklop 2 stikalo za vklop izklop 2 spredaj pritisnite navzdol da se zaskoči Če želite električno orodje izklopiti stikalo za vklop ...

Страница 200: ...in ga s sprednjim delom vodila namestite na obdelovanec Potiskanje električnega orodja prilagodite obdelovancu Pri rezanju posebej trdih obdelovancev npr betona z visoko vsebnostjo proda se lahko diamantna rezalna plošča pregreje in tako poškoduje Jasen znak za to je močno iskrenje ki spremlja rezanje z diamantno rezalno ploščo V tem primeru rezanje prekinite in pustite diamantno rezalno ploščo ne...

Страница 201: ...e ki bi nastale zaradi naravne obrabe preobremenitve ali nestrokovnega ravnanja ne bodo odstranjene na račun garancije Reklamacije lahko upoštevamo samo če pošljete električno orodje nerazstavljeno v podružnico podjetja Würth vašemu delavcu na terenu podjetja Würth ali avtoriziranemu servisu za električna orodja podjetja Würth Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v oko...

Страница 202: ... вижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар r Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели под ходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито нама лява риска от възникване на токов удар r Ако се налага използването на електроинст румента във влажна среда използвайте пред п...

Страница 203: ...щите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните ре жещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и се водят по леко r Използвайте електроинструментите допълни телните приспособления работните инстру менти и т н съобразно инструкциите на про изводителя При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции ко ито трябва да изпълните Използването на е...

Страница 204: ... ръкохват ките При контакт на режещия аксесоар с проводник под напрежение е възможно напрежението да се пре даде по металните детайли на електроинструмента и това да предизвика токов удар r Дръжте захранващия кабел на безопасно разстояние от въртящи се елементи Ако загуби те контрол над електроинструмента кабелът може да бъде разрязан или да бъде увлечен и ръката Ви може да бъде наранена от въртящ...

Страница 205: ...Винаги използвайте изправни фланци които са с подходящи форма и размери за избрания диск Подходящите фланци укрепват диска и така на маляват опасността от счупването му Фланците за дис кове за рязане може да са различни от фланците за дискове за шлифоване r Не използвайте износени дискове от по голе ми ъглошлайфи Дисковете предназначени за по големи електроинструменти не са подходящи за по ви соки...

Страница 206: ... дър жите с ръка r Използвайте само оригинални допълнителни приспособления на фирма Вюрт Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указа ния и инструкции за безопасност Про пуски при спазването на инструкциите за бе зопасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството ...

Страница 207: ...рации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745 2 3 Равнището А на генерирания шум обикновено е равнище на звуковото налягане 91 dB A мощност на звука 102 dB A Неопределеност K 3 dB Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Шлифоване грубо шлифоване ah 6 5 m s2 K 1 5 ...

Страница 208: ...магателна ръкохватка 4 Завийнте спомагателната ръкохватка 4 в зависимост от начина на работа вдясно или вляво на редукторната гла ва Защита за ръце r Монтирайте за работа с гумен подложен диск 17 или с чашковидна телена четка дискова четка ветрилообразен пластинчат диск вина ги защитата за ръце 16 Закрепете защитата за ръце 16 със спомагателна ръкох ватка 4 Монтиране на шлифоващия инструмент r Пре...

Страница 209: ...и инструменти можете вместо обтяжната гай ка 12 да използвате бързообтяжна гайка 13 r Бързообтяжната гайка 13 може да се използ ва само за шлифовъчни или режещи дискове Използвайте само бързообтяжна гайка в безу корно състояние 13 Внимавайте при завинтването надписаната страна на бързообтяжната гайка 13 дa не сочи към страната за шлифоване стрелата трябва да сочи към индексната маркировка 23 23 На...

Страница 210: ...хранваща та мрежа трябва да съответства на данните изписани на табелката на електроинструмен та Уреди обозначени с 230 V могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V r Дръжте уреда само за изолираните повърх ности на дръжките 14 и допълнителната дръжка 4 Инструментът може да достигне до скрити електропроводи или до собствения си електрически кабел При контакт с проводници под напрежение то може ...

Страница 211: ...обичайните дискове за шлифоване Рязане на метал r Използвайте при рязане със свързана шкурка винаги предпазния кожух за рязане 8 Работете при рязане с умерено съобразено с обработва ния материал подаване Не упражнявайте натиск върху диска не режете под ъгъл и не го клатете Не спирайте движещите се по инерция режещи дискове чрез странична контра Електроинструментът тряб ва да се води винаги пода ва...

Страница 212: ...р на табелката на eлектроуреда Актуален списък с резервни части за този електроинстру мент може да бъде намерен в интернет на адрес http www wuerth com partsmanager или в най близкия оторизи ран сервиз за електроинструменти на Вюрт Гаранционно обслужване За този електроинструмент на Вюрт осигуряваме гаранци онна поддръжка съгласно специфичните за страната на доставка законови разпоредби от датата ...

Страница 213: ... on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu r Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus r Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga...

Страница 214: ...ine Tööoperatsioonid mille jaoks ei ole tööriist ette nähtud on ohtlikud ja võivad tekitada kehavigastusi r Ärge kasutage tarvikuid mida tööriista tootja ei ole selle tööriista jaoks ette näinud ega sõnaselgelt soovitanud Asjaolu et tarvikut saab tööriista külge kinnitada ei taga veel ohutut kasutamist r Veenduge et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus T...

Страница 215: ...alikult suur Seadme kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida rakendades sobivaid meetmeid r Ärge kunagi viige oma kätt pöörleva tarviku lähedusse Tagasilöögi korral võib tarvik Teie kätt vigastada r Vältige oma kehaga seda piirkonda kuhu elektriline tööriist tagasilöögi tekkimisel liigub Tagasilöögijõu mõjul hakkab elektriline tööriist kinnikiilumise kohas liikuma lihvketta pöörlemisele vastupid...

Страница 216: ...ungida õhematesse riietesse ja või nahka r Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on soovitatav siis jälgige et traathari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku Traatketta või harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille r Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisse...

Страница 217: ...iooni summutava lisakäepidemega kg 1 9 1 9 1 9 standardse lisakäepidemega kg 1 8 1 8 1 8 Kaitseklass II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Andmed müra vibratsiooni kohta Mürapäästuväärtused on määratud vastavalt EN 60745 2 3 Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt helirõhutas...

Страница 218: ...remale või vasakule küljele Käekaitse r Kummist lihvtalda 17 või kaussharja ketasharja lamell lihvketast kasutades paigaldage alati käekaitse 16 Kinnitage käekaitse 16 lisakäepidemega 4 Lihvimistarvikute paigaldamine r Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja r Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötami...

Страница 219: ...kiirkinnitusmutri 13 kirjaga pool ei jää lihvketta poole nool peab olema suunatud indeksi märgisele 23 23 Lihvspindli paigalhoidmiseks vajutage spindli fikseerimisnuppu 1 Kiirkinnitusmutri pingutamiseks keerake lihvketast tugevalt päripäeva Nõuetekohaselt kinnitatud vigastamata kiirkinnitusmutri vabastamiseks keerake rihveldatud rõngas käega vastupäeva lahti Ärge kasutage kõvasti kinnioleva kiirki...

Страница 220: ... tööriist võib käituda ebaharilikult Veenduge et kasutatud toiteallikas eelkõige võrgupinge ja sagedus on piisavad Sisse väljalülitamine Elektrilise tööriista kasutuselevõtuks lükake sisse väljalülitit 2 ettesuunas Et lukustada sisse väljalüliti 2 vajutage sisse väljalüliti 2 esiosa alla kuni ta fikseerub Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse väljalüliti 2 või kui olete selle fik...

Страница 221: ...mantlõikekettal jahtumiseks töötada veidi aega maksimaalsell tühikäigupöörlemiskiirusel Tunduvalt väiksem jõudlus ja ketta ümber tekkiv sädemevöö annavad märku sellest et teemantlõikeketas on nüri Lõikeketta teritamiseks võite teha lõikekettaga lühikesi lõikeid abrasiivses materjalis nt silikaattellises Märkused staatika kohta Kandvate seinte lõikamisel tuleb juhinduda standardist DIN 1053 osa 1 v...

Страница 222: ...kud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu olmejäätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokk...

Страница 223: ...i su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudo kite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko darbams Naudojant lauko darbams pritai kytus ilginamuosius laidus sumažėja elektros smūgio pavo jus r Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugiklį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu su mažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga r Bū...

Страница 224: ...nkiu Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis r Šiuo elektriniu įrankiu nerekomenduojama at likti poliravimo darbus Atliekant operacijas kurioms elektrinis įrankis nėra skirtas gali kilti pavojus ir gali būti sužalojami asmenys r Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios gamintojas nėra specia...

Страница 225: ...mė Jos galite išvengti jei imsitės atitinkamų žemiau aprašytų priemonių r Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų padėtį kurioje sugebėtumėte atsispirti pasipriešinimo jėgai atatrankos metu Jei yra papildoma rankena visada ją naudokite tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei reakci jos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tink...

Страница 226: ...iekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus r Nenaudokite per didelio šlifavimo popieriaus lapelio Pasirinkdami šlifavimo popierių laiky kitės gamintojo rekomendacijų Šlifavimo popie riaus lapeliai kurie yra išlindę iš šlifavimo disko kelia suža lojimo pavojų jie gali atsišerpetoti nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti atatranką Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais š...

Страница 227: ... 16 Rankų apsaugaA 17 Guminis lėkštinis šlifavimo diskasA 18 Šlifavimo popieriaus lapelisA 19 Apvalioji veržlėA 20 Cilindrinis šepetysA 21 Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pavažomisA 22 Deimantinis pjovimo diskasA A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Kampi...

Страница 228: ...lias kibirkštims lėkti dirbančiojo kryptimi Nuoroda Ant apsauginio gaubto 7 esantys kodiniai ku mšteliai užtikrina kad bus uždedamas tik elektriniam įrankiui tinkantis apsauginis gaubtas Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas r Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemo nėmis visada naudokite pjovimui skirtą apsau ginį gaubtą 8 r Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbimu Pjovimui skirta...

Страница 229: ...nis diskas r Lėkštinį diską leidžiama naudoti tik su specialiu apsauginiu gaubtu Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Kad galėtumėte lengvai pakeisti šlifavimo įrankius nenaudoda mi rakto vietoje prispaudžiamosios veržlės 12 galite naudo ti greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 13 r Greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 13 leidžiama naudoti tik su šlifavimo arba pjo vimo diskais ...

Страница 230: ...bus kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus įrankį lai kykite tik už izoliuotų rankenų 14 ir papildo mos rankenos 4 Darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus arba savo maitinimo laidą Palietus laidą kuriuo teka elektros srovė metalinėse įrankio dalyse gali atsirasti įtampa ir ištikti elektros smūgis Naudojant elektrinius įrankius su mobiliaisiais srovės generat...

Страница 231: ...Pjovimo disko nespauskite neperkreipkite ir nešvytuokite Iš inercijos besisukančių pjovimo diskų nestabdykite spausda mi į šoną Elektrinį įrankį visada reikia stumti priešinga disko suki muisi kryptimi Priešingu atve ju iškyla pavojus kad įrankis nekontroliuojamai iššoks iš pjūvio vietos No rėdami pjauti profilius ar ke turbriaunius vamzdžius ge riausiai pasirinkite mažiausią skersmenį Akmens pjau...

Страница 232: ...i elektrinio įrankio dešimtženklį numerį esantį firminėje lente lėje Šio elektrinio įrankio atsarginių dalių sąrašą galite rasti interne te http www wuerth com partsmanager arba teiraukitės arti miausiame Würth filiale Garantija Šiam Würth elektriniam įrankiui nuo pardavimo dienos įrodo ma pateikus pirkimo kvitą arba sąskaitą faktūrą suteikiame garantiją pagal įrankio naudojimo šalyje galiojančias...

Страница 233: ...kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai r Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks r Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar...

Страница 234: ...ēts personāls nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām Kopējie drošības noteikumi rupjajai un smalkajai slīpēšanai apstrādei ar stiepļu suku un griešanai ar abrazīvo disku r Šis elektroinstruments ir slīpmašīna rupjajai un smalkajai slīpēšanai kas lietojama arī apstrādei ar st...

Страница 235: ...lektroinstrumenta ventilācijas atveres Motora ventilators ievelk putekļus instrumenta korpusā kur tie uzkrājas bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var kļūt par cēloni elektrotraumai r Nedarbiniet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu tuvumā Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt šādus materiālus r Nelietojiet piederumus kam nepieciešams pievadīt dzesējošo šķidrumu Ūdens vai citu šķidro...

Страница 236: ...espējai r Izvairieties atrasties rotējošā griešanas diska priekšā vai aiz tā Ja darba laikā lietotājs pārvieto griešanas disku prom no sevis apstrādājamā priekšmeta virzienā tad atsitiena gadījumā elektroinstruments ar rotējošu griešanas disku tiks mests tieši lietotāja virzienā r Jebkāda iemesla dēļ pārtraucot darbu vai iestrēgstot griešanas diskam izslēdziet elektroinstrumentu un turiet to nekus...

Страница 237: ...s Elektroinstruments ir paredzēts metāla akmens un keramikas rupjajai slīpēšanai kā arī urbumu veidošanai flīzēs Elektroinstrumentu kopā ar lietošanai atļautiem slīpēšanas darbinstrumentiem var izmantot arī slīpēšanai ar slīppapīru Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumentiem jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs Veicot akmens griešanu jānodrošina pietiekoša putekļu uzsūkšana ...

Страница 238: ... Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt izmantots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskie...

Страница 239: ...stipri sakarst Notīriet slīpmašīnas darbvārpstu 15 un visas iestiprināmās daļas Iestiprinot un izņemot slīpēšanas darbinstrumentus fiksējiet slīpmašīnas darbvārpstu nospiežot darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 r Nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu tikai laikā kad slīpmašīnas darbvārpsta negriežas Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts Slīpēšanas vai griešanas disks Ievērojiet ...

Страница 240: ...ospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 Lai pievilktu rokas piespiedējuzgriezni spēcīgi pagrieziet to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Pareizi uzskrūvētu un nebojātu rokas piespiedējuzgriezni var noskrūvēt ar roku satverot to aiz rievotās apmales un griežot virzienā kas ir pretējs pulksteņa rādītāju kustības virzienam Nemēģiniet atskrūvēt pārāk cieši pieskrūvētu rokas piespiedējuzgriezni ...

Страница 241: ...nu Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav apgādāti ar piemērotu sprieguma stabilizatoru un nespēj kompensēt palaišanas strāvu ieslēgšanas brīdī tas var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai īpaši attiecībā uz ize...

Страница 242: ...s ārā no griezuma Griežot profilus un četrstūra caurules ieteicams uzsākt griešanu vietā ar vismazāko šķērsgriezuma laukumu Akmens griešana r Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu r Nēsājiet putekļu aizsargmasku r Elektroinstrumentu drīkst lietot vienīgi sausajai griešanai un slīpēšanai bez ūdens pievadīšanas Akmeni ieteicams griezt ar dimanta griešanas diskiem Lietojot u...

Страница 243: ...rķējuma plāksnītes Šī elektroinstrumenta aktuālo rezerves daļu sarakstu var izsaukt atverot interneta vietni http www wuerth com partsmanager vai arī pieprasīt firmas Würth tuvākajā filiālē Garantija Mēs nosakām šim firmas Würth elektroinstrumentam garantiju atbilstoši starptautiskajai un nacionālajai likumdošanai sākot no iegādes datuma kas norādīts rēķinā vai piegādes pavadzīmē Atklātie bojājumi...

Страница 244: ... не используйте шнур для транспортировки или подвески элек троинструмента или для извлечения вилки из штепсельной розетки Защищайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком r При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели удлинит...

Страница 245: ...или повреждений отри цательно влияющих на функцию элек троинструмента Поврежденные части долж ны быть отремонтированы до использования электроинструмента Плохое обслуживание элек троинструментов является причиной большого числа не счастных случаев r Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже за клиниваются и и...

Страница 246: ...аждый человек в пределах рабоче го участка должен иметь средства индивиду альной защиты Осколки детали или разрушенных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредствен ного рабочего участка r При выполнении работ при которых рабо чий инструмент может задеть скрытую элек тропроводку или свой собственный шнур пи тания держите инструмент только з...

Страница 247: ...ется достаточным образом r Защитный кожух необходимо надежно уста новить на электроинструмент и настроить с максимальным уровнем безопасности таким образом чтобы в сторону пользователя смот рела как можно меньшая часть неприкрытого шлифовального круга Защитный кожух защищает оператора от обломков случайного контакта со шли фовальным кругом и искрами от которых может воспламениться одежда r Шлифова...

Страница 248: ...ожет привести к пожару и пораже нию электротоком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесению материального ущерба или может вызвать поражение электротоком r Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кругам пока они не остынут Круги сильно нагре ваются во время работы r Снимите фиксацию выключателя и установите его в положение Выкл если был перебой в эл...

Страница 249: ...ьного шпинделя M 14 M 14 M 14 макс длина резьбы шлифовально го шпинделя мм 22 22 22 Защита от непреднамеренного пус ка Выбор числа оборотов Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 с дополнительной виброзащит ной рукояткой кг 1 9 1 9 1 9 с дополнительной стандартной рукояткой кг 1 8 1 8 1 8 Класс защиты II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а т...

Страница 250: ...тном кожухе 7 предотвращают возможность монтажа на электриче ский инструмент не предусмотренных для него защитных кожухов Защитный кожух для резки r Для резки с помощью отрезных кругов всегда используйте защитный кожух для резки 8 r Для резки камня необходимо обеспечить до статочное удаление пыли Защитный кожух для резки 8 монтируется так же как и защитный кожух для шлифования 7 Защитный кожух для...

Страница 251: ... плотно прилегала к фланцу шпинделя в конце резьбы шпинделя Крепко затяните ча шечную дисковую щетку вилочным гаечным ключом Твердосплавный чашечный шлифовальный круг r Использование чашечного шлифовального круга допускается только вместе с соответству ющим защитным кожухом Быстрозажимная гайка Для простой смены шлифовальной оснастки без примене ния инструментов можно вместо зажимной гайки 12 ис п...

Страница 252: ...а с инструментом Включение электроинструмента r Примите во внимание напряжение в сети Напряжение источника питания должно соот ветствовать данным на заводской табличке электроинструмента Электроинструменты на 230 В могут работать также и при напряже нии 220 В r Держите инструмент только за изолирован ные ручки 14 и дополнительную рукоятку 4 Рабочий инструмент может зацепить спря танную электропров...

Страница 253: ...зменит своего цвета и на ней не появится дорожек Лепестковый шлифовальный круг Лепестковым шлифовальным кругом принадлежность можно также обрабатывать выпуклые поверхности и про фили Лепестковые шлифовальные круги обладают значи тельно большим сроком службы создают меньший уро вень шума и меньшие температуры шлифования чем обычные шлифовальные круги Резка металла r Для резки с помощью отрезных кру...

Страница 254: ...ную мастерскую для электроинструментов Würth Если электроинструмент несмотря на тщательные методы изготовления и испытания все таки выйдет из строя ре монт следует поручить авторизированному пункту сер висного обслуживания Würth master Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте артикульный номер указанный на за водской табличке электроинструмента Актуальный список запч...

Страница 255: ...ektričnim alatom u vlažnoj okolini koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje RCD Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja r Budite pažljivi pazite na to šta radite i postupajte razumno tokom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod ...

Страница 256: ...j brzini označenoj na električnom alatu Pribor koji radi pri brzini većoj od nominalne se može slomiti i razleteti okolo r Spoljašnji prečnik i debljina pribora moraju biti u okviru navedenih kapaciteta vašeg električnog alata Pribor neodgovarajuće veličine se ne može zaštititi niti kontrolisati na adekvatan način r Navojni nosač pribora mora da odgovara navoju osovine brusilice Za pribor koji se ...

Страница 257: ...re opreza r Nikada nemojte stavljati šaku blizu rotacionog pribora Može doći do povratnog udarca pribora preko Vaše šake r Nemojte postavljati telo u zonu u kojoj će se električni alat kretati ukoliko dođe do povratnog udarca Povratni udarac će pokrenuti alat u smeru suprotnom od smera kretanja točka u tački kačenja r Posebno vodite računa kada obrađujete uglove oštre ivice itd Izbegavajte poskaki...

Страница 258: ...ećenja na četku Žičane iglice lako mogu prodreti kroz laganu odeću i ili kožu r Ukoliko je preporučena upotreba štitnika za brušenje žičanom četkom nemojte dozvoliti bilo kakvo preplitanje žičanog točka ili četke sa štitnikom Žičani točak ili četka se mogu proširiti u prečniku usled radnog opterećenja i centrifugalnih sila Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočare r Koristite odgovarajuć...

Страница 259: ...novnog pokretanja Predizbor broja obrtaja Težina prema EPTA Procedure 01 2014 sa dodatnom ručicom za amortizovanje vibracija kg 1 9 1 9 1 9 sa standardnom dodatnom ručicom kg 1 8 1 8 1 8 Klasa zaštite II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Informacije o buci vibracijama Vrednosti emisije šumova se ...

Страница 260: ...om pločastom četkom lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruke 16 Pričvrstite zaštitu za ruke 16 sa dodatnom ručicom 4 Montiranje brusnih alata r Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice r Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli Očistite brusno vreteno 15 i sve delove koji treba da se mo...

Страница 261: ...zim zatezanjem 13 ne pokazuje na brusni disk strelica mora na indeksiranu marku da 23 pokazuje 23 Pritisnite taster za aretiranje vretena 1 kako biste fiksirali brusno vreteno Da biste čvrsto zategli navrtku sa brzim zatezanjem snažno okrenite brusni disk u pravcu kretanja kazaljke na satu Propisno pritegnutu i neoštećenu navrtku sa brzim zatezanjem možete da otpustite tako što ćete rukom okretati...

Страница 262: ...ja može doći do gubitka snage ili netipičnog ponašanja pri uključivanju Molimo obratite pažnju na podesnost proizvođača struje kojeg ste upotrebili posebno u pogledu na mrežni napon i mrežnu frekvenciju Uključivanje isključivanje Za početak rada elektroalata gurnite prekidač za uključivanje isključivanje 2 unapred Zafiksiranje prekidača za uključivanje isključivanje 2 pritiskajte prekidač za uklju...

Страница 263: ...im delom vodećih šina ga stavite na radni komad Električni alat pomičite ravnomerno prilagođeno materijalu koji se obrađuje Prilikom rezanja tvrdih materijala npr betona sa visokim sadržajem oblutka dijamantski disk za sečenje može da se pregreje i na taj način da se ošteti Na to jasno ukazuje cirkularni venac varnica oko dijamantskog diska za sečenje U ovom slučaju prekinite rezanje i pustite dij...

Страница 264: ...og tretiranja su isključena iz garancije Reklamacije možemo da priznamo samo ako električni alat nerasklopljen predate Würth filijali Vašem Würth prodavcu na terenu ili Würth ovlašćenoj servisnoj službi za električne alate Uklanjanje đubreta Električni alati pribor i pakovanja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ne bacajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim...

Страница 265: ...rodužni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara r Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi r Budite pažljivi pazite što č...

Страница 266: ...uacije i osobne ozljede r Ne upotrebljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvidio i preporučio za ovaj električni alat To što se neki pribor može pričvrstiti na vaš električni alat ne jamči da je upotreba istog sigurna r Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na električnom alatu Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog ...

Страница 267: ...rolu nad povratnim udarom i okretnim momentom alata Rukovaoc može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i okretnim momentom r Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke r Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara Kod povratnog udara alat se pomiče u smjeru suprotno...

Страница 268: ...ite žice prejakim pritiskanjem četke Žičane čekinje lako probijaju laganu odjeću i ili kožu r Ako je za brušenje žičanom četkom preporučena upotreba štitnika pripazite da tanjurasta ili lončasta četka ne dodiruje štitnik Tanjuraste i lončaste četke mogu se zbog sile pritiska i centrifugalnih sila povećati u promjeru Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočale r Koristite prikladne detektor...

Страница 269: ...ci vrijede za nazivni napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 3 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično razina zvučnog tlaka 91 dB A razina zvučne snage 102 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitne slušalice Ukupne vrij...

Страница 270: ...a Očistite brusno vreteno 15 i sve dijelove koje treba montirati Za stezanje i otpuštanje brusnih alata pritisnite tipku za blokadu vretena 1 kako biste fiksirali brusno vreteno r Tipku za blokadu vretena pritisnite samo dok brusno vreteno miruje Električni alat bi se inače mogao oštetiti Brusna rezna ploča Pridržavajte se dimenzija brusnih alata Promjer otvora mora odgovarati prihvatnoj prirubnic...

Страница 271: ... s korištenih brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 D d 82 M14 11000 80 Zakretanje glave prijenosnika r Prije svih radova na električnom...

Страница 272: ...tita od ponovnog pokretanja sprječava nekontrolirano pokretanje električnog alata nakon prekida električnog napajanja Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 2 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Predbiranje broja okretaja EWS 7 125 E BASIC Kotačićem za predbiranje broja okretaja 3 možete i tijekom rada prethodno odabrati potreban broj okreta...

Страница 273: ...ce r Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi r Kod ekstremnih uvjeta po mogućnosti uvijek koristite stacionarni uređaj za usisavanje Često ispuhavajte otvore za hlađenje i predspojite zaštitnu strujnu sklopku PRCD Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog alata To može negativno utjecati na zaštitnu izolaciju elek...

Страница 274: ...uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje 274 ...

Страница 275: ...rtinenti delle Direttive e dei Regolamenti elen cati di seguito nonché alle seguenti Normative Documentazione Tecnica presso Levigatrice angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten vol doen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen T...

Страница 276: ...raţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiu lar Număr de identificare bg ЕС декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че посочените продукти отговар...

Страница 277: ... BASIC EWS 7 125 E BASIC 5707 011 X 5707 012 X 5707 013 X 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Adolf Würth GmbH Co KG Reinhold Würth Straße 12 17 74653 Künzelsau GERMANY www wuerth de Frank Wolpert Prokurist Leiter Produktmanage...

Отзывы: