background image

9

Caractéristiques techniques

 

‰

Lampe de travail mobile.

 

‰

Tension de service 230 V, 50 Hz.

 

‰

Puissance des prises : respecter la consigne de la plaque signalétique !

Lampe de 

travail

21 W

24 W

36 W

55 W

72 W

108 W

Art.

0981 121 0981 124 0981 150 0981 160 0981 155 0981 170 0981 108

Version

-

Interrupteur 

Marche / 

Arrêt, 

deux prises

-

Interrupteur 

Marche / 

Arrêt, 

deux prises

Interrupteur 

Marche / 

Arrêt, 

deux prises

Interrupteur 

Marche / 

Arrêt, 

deux prises

Interrupteur 

Marche / 

Arrêt, 

deux prises

Lampe fluorescente 

compacte

Modèle TC-

DD 4 PINS, 

21 W

Art. 0981 

100 01

Modèle TC-F, 

24 W

Art. 0981 

250 2

Modèle TC-F, 

36 W

Art. 0981 150 1

Modèle 

TC-2D, 

55 W

Art. 0981 

300 01

Modèle TC-F, 

2x36 W

Art. 0981 

150 1

Modèle TC-L, 

3x36 W

Art. 0981 

108 1

Puissance lumineuse 1.300 lm

1.700 lm

2.800 lm

3.900 lm

5.600 lm

8.700 lm

Classe de pro-

tection

II

I

II

I

I

I

I

Degré de protection IP54

IP54

IP54

IP54

IP54

IP54

Dimensions  

(L x H x P)

200 x 200 x

70 mm

215 x 245 x 

155 mm

300 x 320 x 115 mm

300 x 320 x

115 mm

300 x 320 x

115 mm

520 x 385 x

165 mm

Consignes d'application

 

‰

Modes de service :

• installation verticale, angle d'inclinaison jusqu'à 90°

• 

installation horizontale (émission de lumière vers le haut)

• 

installation suspendue (montage avec crochet ou pied).  

Direction quelconque de l'émission de lumière (sauf pour la variante de prise dans la zone d'écla-

boussures).

 

‰

Variante avec limitateur de température (voir plaque signalétique) :  

coupure après refroidissement et, si indiqué, coupure du réseau.

 

‰

Dans la zone d'éclaboussures, raccordement uniquement à des prises IPX4 !

 

‰

Montage avec pied (sauf variante 21 W et 24 W) :

• 

1 ou 2 lampes Art. 0981 150, Art. 0981 155, Art. 0981 160, Art. 0981 170 possibilité de mon-

tage avec rail de maintien Art. 0981 150 5 et pied Art. 0981 100 1.

• 

1 ou 2 lampes Art. 0981 108 possibilité de montage avec rail de maintien Art. 0981 108 5 et pied  

Art. 0981 100 1.

Lire les instructions de service de la lampe avant la mise en service !

Remarque importante :

Ne pas regarder directement en direction de la lampe allumée - risque de blessure 

pour les yeux !

Pour votre sécurité

FR

Содержание 0981 1 Series

Страница 1: ...u mode d emploi original Traducción de las instucciones de uso original Tradução do manual de instruções original Vertaling van de originele gebruikshandleiding Оversættelse af den originale betjeningsvejledning Oversettelse av den originale bruksanvisningen Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen Μετάφραση του αυθεντικού εγχειριδίου χρήσης Orijinal Kull...

Страница 2: ...2 I 1 1 2 2 3 3 4 5 6 ...

Страница 3: ...4 IP54 Maße B x H x T 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Einsatzhinweise Betriebsarten stehend bis 90 Aufstellwinkel liegend Lichtaustritt nach oben hängend Haken oder Stativmontage Lichtaustrittsrichtung beliebig nicht bei Steckdosenversion im Spritzwasserbereich Ausführung mit Temperaturbegrenzer siehe Typenschild rück...

Страница 4: ... entsorgt werden Geben Sie verbrauchte Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer Batteriesammelstelle ab Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Reinigung und Service Reinigung der Leuchte mit heißem Wasser ggf mit normalem Spülmittel Keine Verwendung von technischen Lösungsmit teln Aceton Benzol Tetrachlorkohlens...

Страница 5: ... x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Information for operation Operating modes upright to a tilt angle of 90 horizontal with upward light emission suspended mounted on a hook or a tripod Direction of light emission indefinitely variable not in case of socket version when exposed to splash water Version with temperature limiter see ...

Страница 6: ...nd in used batteries at your supplier or at a battery collecting point Technical changes reserved We accept no liability for printing errors Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Cleaning and service Clean the lamp with hot water or if necessary with usual cleaning agent Do not use technical solvents acetone benzene carbon tetrachloride etc Do not allow oils and greases to soak in for a...

Страница 7: ...0 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Indicazioni per l impiego Modalità d impiego in verticale fino a 90 d inclinazione in orizzontale flusso luminoso verso l alto appesa montaggio con gancio o montaggio a cavalletto Direzione flusso luminoso a scelta non per le versioni con prese di corrente che non devono essere utilizzate in aree con possibili spruzzi d acqu...

Страница 8: ... di raccolta per batterie Modifiche tecniche riservate Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Pulizia e assistenza Pulire la lampada con acqua calda eventual mente con detergente neutro Non utilizzare solventi acetone benzene tetracloruro di carbonio ecc Evitare altresì un utilizzo costante in presenza di olii e lubrificanti Il ...

Страница 9: ...245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Consignes d application Modes de service installation verticale angle d inclinaison jusqu à 90 installation horizontale émission de lumière vers le haut installation suspendue montage avec crochet ou pied Direction quelconque de l émission de lumière sauf pour la variante de prise dans la zone d écla boussures...

Страница 10: ... revendeur ou portez les à un point de collecte local Sous réserve de modifications techniques Sous réserve de fautes d impression Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Nettoyage et service Nettoyage de la lampe avec de l eau chaude le cas échéant avec du liquide vaisselle normal Pas d utilisation de solvants techniques acétone benzène tétrachlorure de carbone etc Il faut également évit...

Страница 11: ...IP54 IP54 IP54 Dimensiones An x Al x P 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Indicaciones de uso Modos de funcionamiento vertical con ángulo de instalación de hasta 90 horizontal salida de luz hacia arriba suspendida montaje en gancho o soporte Dirección de salida de luz arbitraria excepto en versión con toma de corriente e...

Страница 12: ...un centro de recogida de pilas Se reversa el derecho de modificaciones técnicas No asumimos ninguna responsabilidad por fallos de impresión Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Limpieza y mantenimiento La lámpara ha de limpiarse con agua caliente y eventualmente con un detergente normal No deben utilizarse disolventes técnicos aceto na benceno tetracloruro de carbono etc También ha de ...

Страница 13: ...00 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Indicações de utilização Modos de funcionamento posicionamento vertical até um ângulo de 90 posicionamento horizontal emissão de luz para cima posicionamento suspenso montagem em gancho ou em tripé Orientação da emissão de luz sem restrições não aplicável na versão com tomada em zonas com aspe...

Страница 14: ...ntamente com o lixo doméstico Entregue acumuladores usados ao seu comerciante ou a um ponto de recolha de baterias Reservados os direitos a alterações técnicas Não nos responsabilizamos por erros de impressão Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Limpeza e manutenção Para limpeza da lâmpada utilizar água morna eventualmente detergente normal Nunca utilizar solventes acetona benzol tetra...

Страница 15: ...P54 IP54 IP54 IP54 Afmeting l x b x h 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Gebruiksinstructie Gebruikswijzen staand tot 90 installatiehoek liggend lichtuitstraling naar boven hangend haak of statiefmontage Lichtsuitstralingsrichting willekeurig niet bij stekkerdoosversie in spatwaterbereik Uitvoering met temperatuurbegrenz...

Страница 16: ...ccu s mogen niet via het huishoudelijk afval worden verwijderd Geef verbruikte accu s bij uw handelaar of bij een batterijverzamelplaats af Technische wijzigingen voorbehouden Voor drukfouten nemen wij geen verantwoordelijk heid Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Reiniging en onderhoud Reiniging van de lamp met heet water evt met gewoon afwasmiddel Geen technische oplosmiddelen gebru...

Страница 17: ... IP54 IP54 IP54 IP54 Mål B x H x D 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Anvendelsesmåde Driftsart stående til 90 opstillingsvinkel liggende lysudstråling opad hængende krog eller stativmontage Lysudstrålingsretning vilkårlig ikke ved stikdåseversion i stænkvandsområdet Udførelse med temperaturbegrænser se typeskilt tilbage...

Страница 18: ...saf fald Aflevér udtjente akku er til din forhandler eller et batterisamlested Ret til tekniske ændringer forbeholdes Vi fraskriver os ansvaret for trykfejl Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Rengøring og service Rengør lampen med varmt vand evt med normalt opvaskemiddel Brug ikke tekniske opløsningsmidler acetone benzol tetraklorkulstof etc En permanent påvirkning af olie og fedt sk...

Страница 19: ...x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Informasjon om bruk Driftsmoduser stående med en monteringsvinkel på 90 liggende lyset stråler oppover hengende montert på krok eller stativ lyset kan stråle fra ulike retninger ikke for lamper med stikkontakter i områder med vannsprut Modell med temperaturbegrenser se typeskiltet kobles på igjen etter avkjøling strømforsyningen bry...

Страница 20: ...ller i batteriinnsamlingen Med forbehold om tekniske endringer Vi påtar oss intet ansvar for trykkfeil Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Rengjøring og service Rengjør lampen med varmt vann og ev med et vanlig rengjøringsmiddel Bruk aldri tekniske løsemidler som Aceton Benzol trikloretylen etc Lampen bør heller ikke være smurt inn med oljer eller fett over lengre tid En skadd tilkobl...

Страница 21: ... L x K x P 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Käyttöohjeita Käyttötavat pystysuorassa enintään 90 n kulmassa vaaka asennossa valo ylöspäin suunnattuna ripustettuna asennettuna koukkuun tai jalustaan Valon suunta vapaavalintainen lukuun ottamatta roiskevedelle altistuvaa pistorasiallista laitetta Lämpötilan rajoittimella ...

Страница 22: ... sekajätteeseen Vie käytetyt akut jälleenmyyjälle tai akkujen keräyspis teeseen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Emme vastaa painovirheistä Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Puhdistus ja huolto Puhdista valaisin kuumalla vedellä ja tarvittaessa tavallisella astianpesuaineella Älä käytä teknisiä liuottimia asetonia bentsee niä hiilitetrakloridia jne Vältä lisäksi laitteen jatku...

Страница 23: ... Mått B x H x D 200 x 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Användningsanvisningar Driftssätt stående upp till 90 uppställningsvinkel liggande ljusutflöde uppåt hängande montering på krok eller stativ Godtycklig ljusutflödesriktning ej vid stickkontaktsversion i stänkvattenområde Utförande med temperaturbegränsare se typskylt åte...

Страница 24: ...na in förbrukade uppladdningsbara batteriet till din återförsäljare eller på ett batteri insamlingsställe Med reservation för tekniska ändringar Vi tar inget ansvar för tryckfel Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Rengöring och service Rengöring av lampan med hett vatten I förek fall med normalt diskmedel Använd inga tekniska lösningsmedel såsom aceton bensol tetraklorkol etc Undvik o...

Страница 25: ...0 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Υποδείξεις χρήσης Τρόποι λειτουργίας κάθετη θέση έως 90 γωνία τοποθέτησης οριζόντια θέση εκπομπή φωτός προς τα επάνω ανάρτηση τοποθέτηση σε άγκιστρο ή στήριγμα Εκπομπή φωτός προς οποιαδήποτε κατεύθυνση όχι για την έκδοση με τις υποδοχές σε πεδίο εκτοξευόμενου νερού Έκδοση με σύστημα περιορισμού θερμ...

Страница 26: ...ένους συσσωρευτές στο σημείο πώλησης ή σε κάποιο σημείο συλλογής μπαταριών Υπό την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών Για τυπογραφικά λάθη δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFΒ Künzelsau 08 2010 Καθαρισμός και Συντήρηση Καθαρισμός του προβολέα με καυτό νερό κατά περίπτωση με προσθήκη κοινού απορρυπαντικού Απαγορεύεται η χρήση διαλυτικών ουσιών ακετόνης βενζόλης τετραχλωράνθρακα κτλ...

Страница 27: ... 200 x 70 mm 215 x 245 x 155 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 300 x 320 x 115 mm 520 x 385 x 165 mm Kullanım bilgileri Çalışma şekilleri dik durumda 90 lik konumlandırma açısına dek yatar durumda ışık çıkışı yukarı doğru asılı durumda kanca veya tripod montajı herhangi ışık çıkış yönü su serpintili alan için priz versiyonunda değil Sıcaklık limitli model bkz tip şildi soğuma ve belirtiliyo...

Страница 28: ...lıdır Tükenmiş aküleri bayinize veya bir batarya toplama yerine teslim edin Teknik değişiklikler saklıdır Basım hatalarından dolayı sorumluluk kabul edilmez Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFB Künzelsau 08 2010 Temizlik ve bakım Lamba sıcak su ya da gerekirse normal deterjan la temizlenmeli Teknik çözücüler aseton benzol karbon tetrak lorit vs kullanılmamalı Sıvı ve katı yağların sürekli etkisi önlenme...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...Genehmigung GMV SL 12 11 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes serung dienen auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen Abbildungen können Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druckfehler übern...

Отзывы: