background image

ba77055e01

05/2014

TetraCon

®

700-...Ex

DE Deutsch

Beachten Sie beim Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen die Sicher

-

heitsanforderungen gemäß Dokument ba77057y.

EN English

For operation in a potentially explosive atmosphere, heed the safety require

-

ments according to document ba77057y.

BG 

б

ълг

ар

ски

При работа във взривоопасна среда спазвайте изискванията за 

безопасност съгласно Документ 77057y.

CS Česky

Při provozu v oblastech ohrožených výbuchem prosím dodržujte bezpečnostní 

požadavky dle dokumentu ba77057y.

DA Dansk

Overhold sikkerhedskravene i henhold til dokument ba77057y ved drift i 

eksplosionsfarlige områder.

EL Ελληνικά

Κατά τη λειτουργία σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες λάβετε υπόψη τις απαιτήσεις 

ασφάλειας σύμφωνα με το έγγραφο ba77057y.

ES Español

Al trabajar en zonas expuestas a explosiones observe las prescripciones de 

seguridad conforme al documento ba77057y.

ET Eesti keel

Plahvatusohtlikus keskkonnas käitamisel arvestage dokumendis ba77057y 

sätestatud ohutusnõuetega.

FI Suomi

Jos käytät laitetta räjähdysalttiilla alueilla, noudata asiakirjan 77057y mukaisia 

turvallisuusvaatimuksia.

FR Français

En cas d'utilisation dans les zones à risques d'explosion, respecter les exi

-

gences de sécurité selon le document ba77057y.

HR Hrvatski

Pri radu u područjima u kojima postoji opasnost od eksplozije pridržavajte se 

sigurnosnih zahtjeva u skladu s dokumentom ba77057y.

HU Magyar

Robbanásveszélyes területen történő üzemeltetés esetén vegye figyelembe a 

ba77057y jelű dokumentumban előírt biztonsági követelményeket.

IT Italiano

In caso di utilizzo in atmosfere potenzialmente esplosive osservare le 

disposizioni di sicurezza riportate nel documento ba77057y.

LT Lietuviškai

Dirbdami zonose su sprogia aplinka laikykitės ba77057y dokumento saugumo 

technikos nurodymų.

LV Latviešu

Ekspluatācijas laikā, sprādzienbīstamajās zonās ievērojiet drošības prasības 

saskaņā ar dokumentu ba77057y.

NL Nederlands

Neem bij het gebruik in explosie-gevaarlijke omgevingen de veiligheids

-

voorschriften volgens document ba77057y in acht.

NO Norsk

Ved bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser skal du følge sikkerhetskravene i 

henhold til dokument ba77057y.

PL Polski

Przy eksploatacji w obszarach zagrożonych wybuchem należy przestrzegać 

wymogów bezpieczeństwa zgodnie z dokumentem ba77057y.

PT Português

Durante a operação nas áreas com risco de explosão, observar os requisitos 

de segurança de acordo com o documento ba77057y.

RO Română

În cazul utilizării în zone cu potenţial exploziv, vă rugăm să respectaţi cerinţele 

de siguranţă conform documentului ba77057y.

RU Русский

При работе во взрывоопасных зонах соблюдайте инструкции по технике 

безопасности, приведенные в документе ba77057y.

SK Slovensky

Pri prevádzke v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu dodržiavajte 

bezpečnostné požiadavky uvedené v dokumente ba77057y.

SL Sloven

š

čina

Ob obratovanju v eksplozijsko ogroženih območjih morate upoštevati varnos

-

tne zahteve v skladu z dokumentom ba77057y.

SV Svenska

Vid drift i områden med explosionsrisk ska säkerhetskraven enligt dokument 

ba77057y beaktas.

TR Türkçe

Lütfen patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanırken ba77057y numaralı bel

-

ge doğrultusundaki güvenlik talimatlarını dikkate alınız.

Содержание TetraCon 700-...Ex Series

Страница 1: ...OPERATING MANUAL ba77055e01 05 2014 TetraCon 700 Ex Ex ib IIC T6 Gb X CONDUCTIVITY MEASURING CELL SUITABLE FOR OPERATION IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES...

Страница 2: ...caso di utilizzo in atmosfere potenzialmente esplosive osservare le disposizioni di sicurezza riportate nel documento ba77057y LT Lietuvi kai Dirbdami zonose su sprogia aplinka laikykit s ba77057y dok...

Страница 3: ...7 2 2 3 Unauthorized use 7 3 Commissioning 8 3 1 Scope of delivery 8 3 2 Installation 8 3 2 1 Use in potentially explosive atmospheres 8 3 2 2 Connection to the measuring transmitter 8 3 3 Configurati...

Страница 4: ...cture of the TetraCon 700 Ex conductivity measuring cell Fig 1 1 Structure of the TetraCon 700 Ex conductivity measuring cell 1 Shaft 2 Closing head with protective ring 3 Voltage electrodes 4 Tempera...

Страница 5: ...influences from primary or secondary polarization effects This ensures a high degree of measuring accuracy The modern epoxy casting technique reduces the danger of breaking the conductivity measuring...

Страница 6: ...indicates a possibly dangerous situation that causes death or serious injuries if the safety instruction is not followed WARNING WARNING indicates a possibly dangerous situation that can cause death o...

Страница 7: ...operated according to the authorized use specified above The product may only be supplied with power by the energy sources mentioned in this operating manual The product may only be operated under the...

Страница 8: ...sion Noncompliance with the safety requirements according to the explosion protection doc umentation ba77057y can cause a potentially explosive atmosphere to detonate Explosion protection is com plete...

Страница 9: ...nsmitter The following values must be set in the CONF menu of the Stratos Pro measuring transmitter Menu item CONF menu Value Sensor type 4 Electrode Cell constant 0 9170 c Type of the temperature sen...

Страница 10: ...an compensate for this influence This procedure determines a new cell constant for the system consisting of conductivity measuring cell measuring environment For more detailed information refer to sec...

Страница 11: ...may be necessary to adapt the cell constant due to the influence of the measuring environ ment e g of boundary fields In chapter 6 WHAT TO DO IF of this operating manual you will find the correct valu...

Страница 12: ...cell thoroughly Cleaning 5 3 Disposal We recommend to dispose of the conductivity measuring cell as elec tronic waste WARNING Contact with the sample can lead to danger to the user Depending on the t...

Страница 13: ...Boundary field not maintained The conductivity measuring cell must be surrounded by a free space of at least 5 cm at the base and sides during measurement Otherwise the cell constant will change see...

Страница 14: ...m without screwed cable gland Shaft diameter 40 mm Approx 660 g without sensor connection cable Sensor head PVC epoxy filler Electrodes housing of the tem perature sensor Graphite Shaft POM conductive...

Страница 15: ...e of connection Cable with free stranded wire ends Terminal assignment WARNING All voltages must be protective low voltages or safety extra low voltages without hazard of contact according to E 61010...

Страница 16: ...ve 97 23 EC pressure equipment directive 7 5 Characteristic data on delivery Temperature measurement Cell constant Measuring medium 0 C 40 C Storage transport 5 C 65 C storage in air recommended Max a...

Страница 17: ......

Страница 18: ...buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our powerful combination of leading product brands and applications...

Отзывы: