background image

Betrieb / Wartung

Operation / Maintenance

29

Reinigung / 

Cleaning

Verunreinigung

Reinigungsmittel

Einwirkzeit bei
Raumtemperatur

Wasserlösliche
Substanzen

entionisiertes Wasser

beliebig

Fette und Öle

Warmes Wasser und
Haushaltsspülmittel

beliebig

bei starker 
Verunreinigung

Brennspiritus

max. 5 Minuten

Kalk- und
Hydroxidbeläge

Essigsäure (10 %)

beliebig

Gründliches Reinigen ist besonders empfehlenswert vor dem Messen niedriger
Leitfähigkeits-Werte.

Contamination

Cleaning solution

Reaction time at room

temperature

Water-soluble
substances

Deionized water

any

Grease and oil

Warm water and house-
hold cleaning solution

any

at heavy  
contamination

Spirit

max. 5 minutes

Lime and hydroxide
coatings

Acetic acid (10 %)

any

A thorough cleaning is recommended for measurements of low conductivities.

Содержание LF 318

Страница 1: ...dienungsanleitungen Instruction Manuals BA52205 01 95 Pap LF318 SET 1 LF 318 SET Konduktometer Conductivity meter LF 318 Standard Leitf higkeitsme zelle Standard conductivity cell TetraCon 325 ba52205...

Страница 2: ...ten in eine warme Umgebung transportiert so kann durch Kondensatbildung eine St rung der Ger tefunktion eintreten In diesem Fall mu die Angleichung der Ger tetemperatur an die Raumtemperatur vor einer...

Страница 3: ...rument is moved from cold to warm surroundings condensate may occur and interfere with the functioning of the instrument In such a case the user should wait until the temperature of the instrument has...

Страница 4: ...ung Reinigung 18 Wartung 18 Reinigung 18 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung 19 Technische Daten 20 Bedienungsanleitung Standard Leitf higkeitsme zelle TetraCon 325 28 Aufbau 28 Betrieb Wartung 29 Rein...

Страница 5: ...operation 15 Maintenance Cleaning 18 Maintenance 18 Cleaning 18 Trouble Shooting 19 Technical data 22 Instruction manual Standard conductivity cell TetraCon 325 28 Construction 28 Operation Maintenanc...

Страница 6: ...er Conductivity meter LF 318 Standard Leitf higkeitsme zelle Standard Conductivity cell TetraCon 325 Kontrollstandard Kaliumchlorid 0 01 mol l Control standard Potassium chloride 0 01 mol l KCl LF Me...

Страница 7: ...Bedienungsanleitung Instruction manual 7 Konduktometer Conductivity meter LF 318...

Страница 8: ...nductivity and user s instruction Einheit Dimension Numerische Anzeige f r Temperatur Numerical display for temperature Einheit C Dimension C Anzeige Temperaturf hler Display temperature sensor Nichtl...

Страница 9: ...Erl uterung Bedienelemente Definition of control elements 9 Drehschalter Selector switch Me bereichsschalter Range switch Ein Ausschalter ON OFF switch...

Страница 10: ...Erl uterung Bedienelemente Definition of control elements 10 Buchsenfeld Socket Buchse Socket Anschlu Connection Leitf higkeitsme zelle Conductivity cell...

Страница 11: ...Inbetriebnahme Putting into operation 11 Einschalten Displaytest Switching on Display test Displaytest Display test...

Страница 12: ...temperatur 25 C fest eingestellt Cell constant 0 475 cm 1 fix set Temperature function nLF acc to EN 27888 replacement for DIN 38404 fix set Reference temp 25 C fix set Me bereiche ber Drehschalter ei...

Страница 13: ...ter entsprechend der gew nschten Aufl sung w hlen Select meas range with selector switch corresponding to the required resolution Falls in der Anzeige erscheint in den n chst h heren Me bereich schalt...

Страница 14: ...ht verbunden No valid test value available Reason Temperature out of specified meas range No or wrong meas cell connected Temperature sensor defective or not connected Allgemeine Hinweise zur Temperat...

Страница 15: ...hours after the last actuation of selector switch 3 Stunden nach der letzten Drehschalterbet tigung schaltet das Ger t auto matisch ab The instrument switches off automatically 3 hours after the last...

Страница 16: ...laden Ger t ist noch f r ca 20 Betriebsstunden funktionst chtig Batterien wechseln The batteries are nearly discharged Instrument is still operable for approx 20 hours Change batteries Vor dem ffnen d...

Страница 17: ...GNON Alkali Mangan Batterien Change all four batteries pay regard to polarity 4 MIGNON alkali manganese batteries Bitte nur auslaufsichere Alkali Mangan Batterien verwenden Beim Schlie en des Ger tes...

Страница 18: ...g Maintenance Das Ger t ist wartungsfrei The instrument is maintenance free Reinigung Cleaning Reinigung mit w rigen Seifenl sungen Cleaning with aqueous soap solutions Kein Benzin Aceton oder Alkohol...

Страница 19: ...itten Der Me wert liegt au erhalb des Me bereichs N chsth heren Me bereich w hlen LoBat Batterien weitgehend entladen Batterien wechseln Error message Cause Action Instrument indication exceeded The t...

Страница 20: ...m 1 fest eingestellt 25 C fest eingestellt Kompensation nat rlicher W sser nLF nach EN 27888 Ersatz f r DIN 38404 0 5 vom Me wert 1 Digit f r Me gut temperatur 0 C 35 C F r Me guttemperatur 35 C 50 C...

Страница 21: ...lass A Fachgrundnorm EN 50082 2 Namurempfehlungen erh hte Anforderungen Energieversorgung 4 x 1 5 V Batterien Typ AA Laufzeit 1000 3000 Betriebsstunden bei Verwendung von Alkali Mangan Batterien Energ...

Страница 22: ...0 475 cm 1 fix set 25 C fix set Compensation of natural water nLF acc to EN 27888 replaces DIN 38404 0 5 of meas value 1 digit for sample temperature 0 C 35 C For sample temperature 35 C 50 C extended...

Страница 23: ...081 1 FCC class A Technical fundamental standard EN 50082 2 Namur recommendation higher specifications Power supply 4 x 1 5 V batteries Type AA Operation time 1000 3000 operating hours with alkali man...

Страница 24: ...Technische Daten 24 Pr fzertifikat EMV...

Страница 25: ...Technical data 25 Test certificate EMC...

Страница 26: ...320 LF 323 LF 325 ohne Steckernetzger t in bereinstimmung mit der Errichtungsbestimmung DIN VDE 0165 in explosionsgef hrdeten Bereichen der Zone 2 eingesetzt werden d rfen Es handelt sich hierbei um...

Страница 27: ...meters LF 315 LF 318 LF 320 LF 323 LF 325 without power supply unit can be utilized in accordance with the regulations DIN VDE 0165 in explosion endangered areas of zone 2 This concerns the equipment...

Страница 28: ...rd conductivity cell TetraCon 325 Stecker 8 polig IP67 8 pin plug IP67 Spannungselektrode Voltage electrode Stromelektrode Ring Current electrode ring Temperaturf hler Temperature sensor Einsatzbereic...

Страница 29: ...inuten Kalk und Hydroxidbel ge Essigs ure 10 beliebig Gr ndliches Reinigen ist besonders empfehlenswert vor dem Messen niedriger Leitf higkeits Werte Contamination Cleaning solution Reaction time at r...

Страница 30: ...h derartige Me medien verursachte Ausf lle und bei mechanischen Besch digungen besteht kein Garantieanspruch Fundamentally the conductivity measuring cell does not age The cell life is considerably sh...

Страница 31: ...Steckerbelegung Plug arrangement 31...

Страница 32: ...stauschbar Eintauchtiefe min 36 mm max Gesamtl nge incl Kabel 80 C max 120 mm 100 C Druckfestigkeit 2 bar Anschlu technik Kabel Stecker Me zelle Schutzart IP67 8 poliger Stecker Schutzart IP68 20 m Ze...

Страница 33: ...y WTW Service Immersion depth min 36 mm max total length incl cable 80 C max 120 mm 100 C Pressure resistance 2 bar Connections cable plug meas cell protection system IP67 8 pin plug protection system...

Страница 34: ...25 20 301 970 301 971 301 972 301 973 301 974 Empfohlenes Zubeh r Recommended accessories Modell Model Best Nr O No Schutzarmierung Protection armoring SM 325 903 830 K cher Set mit Tragegurt 2 Halter...

Страница 35: ...pares for the LF 318 SET Modell Model Best Nr O No Standard Leitf higkeitsme zelle mit Kabell nge 1 5 m Standard conductivity cell with cable length of 1 5 m TetraCon 325 301 960 Kontrollstandard Kali...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: