background image

31

30

Mini Cortador Inalámbrico

                ES

herramientas motorizadas más grandes 

no son adecuadas para la velocidad 

más alta que posee una herramienta 

motorizada más pequeña y podrían 

explotar.

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD ADICIONALES 

PARA OPERACIONES DE 

CORTE

Advertencias de seguridad adicionales 

específicas para las operaciones de 

cortes abrasivos:

a)  No “atore” la rueda de corte ni 

aplique presión excesiva. No intente 

realizar un corte de profundidad 

excesiva.

 Al forzar en exceso la rueda, 

se aumenta la carga y la posibilidad de 

que la rueda se atasque o tuerza durante 

el corte. Además, podría ocurrir una 

repulsión o daño de la rueda.

b)  No coloque el cuerpo alineado con ni 

detrás de la rueda giratoria. 

Cuando 

la rueda, en el momento de la operación, 

se mueve alejada del cuerpo, la posible 

repulsión podría impulsar la rueda 

giratoria y la herramienta motorizada 

directamente hacia usted.

c)  Cuando la rueda se atasca o cuando 

se interrumpe un corte por alguna 

razón, apague la herramienta y 

sosténgala sin moverla hasta que 

la rueda se detenga por completo. 

Nunca intente extraer una rueda de 

corte desde el corte cuando la rueda 

está en movimiento. 

De lo contrario, 

ocurrirá una repulsión. Investigue y tome 

las acciones para corregir el problema a 

fin de eliminar la causa del atascamiento 

de la rueda.

d)  No vuelva a iniciar la operación 

de corte sobre la pieza de trabajo. 

Espere a que la rueda alcance su 

velocidad máxima y luego vuelva 

a ingresar en el corte de forma 

cuidadosa. 

La pueda podría atascarse, 

elevarse o causar una repulsión si se 

vuelve a iniciar la operación de corte con 

la herramienta motorizada sobre la pieza 

de trabajo.

e)  Coloque apoyos en los paneles o en 

cualquier pieza de trabajo de gran 

tamaño para minimizar el riesgo de 

un atoramiento de la rueda o de una 

repulsión.

 Las piezas de trabajo grandes 

tienden a doblarse bajo su propio peso. 

Se deberán colocar apoyos debajo de la 

pieza de trabajo cerca de la línea de corte 

y cerca del borde de la pieza de trabajo en 

ambos lados de la rueda.

f)   Tenga sumo cuidado al realizar un 

“corte de cavidad” en las paredes 

existentes o en otras áreas ciegas. 

La rueda que sobresale podría cortar 

tuberías de agua o gas, cables eléctricos 

u objetos que podrían causar una 

repulsión.

ADVERTENCIAS 

GENERALES DE SEGURIDAD 

PARA LA BATERÍA

a)  No desensamble, abra o triture el 

paquete de batería.

b)  No exponga el paquete de batería a 

calor o fuego. Evite guardar a la luz 

directa del sol.

c)  No ponga en corto circuito el 

paquete de batería. No guarde 

el paquete de batería de forma 

aleatoria en una caja o cajón donde 

puedan ponerse en corto circuito 

entre sí o ponerse en corto circuito 

por otros objetos metálicos. 

Cuando 

el paquete de batería no esté en uso, 

manténgalo alejado de otros objetos 

metálicos, como sujetadores de papel, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que puedan 

establecer una conexión de una terminal 

a otra. El corto circuito de las terminales 

de la batería puede causar quemaduras o 

incendios.

d)  No retire el paquete de la batería de 

su empaque original hasta que se 

requiera para el uso.

e)  No someta el paquete de batería a 

impacto mecánico.

f)   En el caso de fuga de la batería, 

no permita que el líquido entre en 

contacto con la piel o los ojos. Si 

hay contacto, lave el área afectada 

con bastante agua y busque atención 

médica.

g)  Observe las marcas positiva (+) y 

negativa (–) en la parte posterior de 

la batería y el equipo para asegurar 

su uso correcto.

Содержание WX801L

Страница 1: ...WX801L WX801L 9 Cordless Mini Cutter EN Mini Découpeur Sans Fil F Mini Cortador Inalámbrico ES P06 P15 P25 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 4 1 2 8 5 6 7 9 10 11 12 13 ...

Страница 4: ...1 2 2 1 2 1 2 1 1 3 OFF OFF A1 A2 B C D1 D2 D3 E ...

Страница 5: ...15o 30 ON OFF o 2 1 OFF OFF G I F H D3 E ...

Страница 6: ...presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching ...

Страница 7: ...out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repa...

Страница 8: ... dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time h Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safet...

Страница 9: ...ovement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIO...

Страница 10: ...into existing walls or other blind areas The protruding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kickback SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK a Do not dismantle open or shred battery pack b Do not expose battery pack to heat or fire Avoid storage in direct sunlight c Do not short circuit a battery pack Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where...

Страница 11: ...n the original product literature for future reference u Use only the battery pack in the application for which it was intended v Remove the battery pack from the equipment when not in use w Dispose of properly SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Warning Wear protective gloves Not permitted for face grinding ...

Страница 12: ...sc bore 3 8 Machine weight 2 4Ibs 1 5Ibs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts ACCESSORIES WX801L WX801L 9 Metal cutting discs 2 2 Abrasive cutting disc 1 1 Grinding disc 1 1 Hex key 1 1 Charger WA3742 1 Battery Pack WA3520 1 Only use the appropriate accessories intended for this tool Accessory information can be found on ...

Страница 13: ...ounted Use the correct type of disc for your application If the power tool is intended to perform any cut off operations a guard specific for this operation must be installed See Fig D1 D2 D3 Installing the Battery Pack WARNING Before inserting the battery pack make sure that the ON OFF Switch is in OFF position WARNING When replacing the battery pack do not insert the battery pack until the metal...

Страница 14: ...er tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the ventilation slots This is normal and will not damage your power tool Store the accessories in a dry place TROUBLESHOOTING Although your ...

Страница 15: ...énumérés ci dessous se réfère à votre outil électrique fonctionnant sur secteur branché ou à batterie sans fil 1 AIRE DE TRAVAIL a Veillez à ce que l aire de travail soit propre et bien éclairée Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents b N utilisez pas d outils électriques dans un milieu présentant un risque d explosion par exemple en présence de liquides de gaz ou de poussière...

Страница 16: ... gants éloignés des pièces en mouvement Les vêtements flottants les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par des pièces en mouvement g Si un sac de récupération de la poussière est fourni avec un connecteur pour aspirateur assurez vous qu il est correctement relié et utilisé de façon appropriée L utilisation de ce système réduit les dangers physiques et physiologiques liés à la pouss...

Страница 17: ... la sécurité de l outil électrique est maintenue INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA SÉCURITÉ DE VOTRE OUTIL Mises en garde de sécurité pour le ponçage ou la coupe abrasive a Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme meuleuse ou comme outil à tronçonner Lisez toutes les consignes de sécurité instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait ...

Страница 18: ...l immédiate et entraîner des blessures j Assurez vous de toujours tenir l outil électrique par des surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle l accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec un câble électrique non visible Le fait que l accessoire de coupe entre en contact avec un fil sous tension peut rendre les pièces métalliques exposées de l outil ...

Страница 19: ...use ou de lame de scie à dents Ces lames sont susceptibles de provoquer de fréquents rebonds ou une perte de contrôle CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES AUX OPÉRATIONS DE MEULAGE OU DE TRONÇONNAGE Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasives a N utilisez que les types de meules qui sont recommandées pour votre outil électriq...

Страница 20: ... taille excessive pour minimiser les risques de pincement et de rebond de la meule Les pièces à travailler de grande dimension ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Il faut installer des dispositifs de soutien sous la pièce à travailler à proximité de la ligne de coupe et des rebords de la pièce à travailler de chaque côté de la meule f Soyez extrêmement prudent lorsque vous effectuez ...

Страница 21: ...t utilisée à température ambiante normale 68 F 9 F r Lors de l élimination des batteries conservez les blocs batteries de différents systèmes électrochimiques séparés les uns des autres s Rechargez le bloc batterie uniquement avec le chargeur spécifié par WORX N utilisez pas un chargeur autre que celui spécifiquement conçu pour être utilisé avec l équipement Un chargeur adapté à un type de batteri...

Страница 22: ... ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard DONNÉES TECHNIQUES Type WX801L WX801L 9 80 modèle et éléments de la Mini Découpeur sans fil WX801L WX801L 9 Tension nominale 20V Max Vitesse nominale 19500rpm Filetage de la broche M6 Épaisseur du disque de coupe pour métaux 1 2mm 1 6mm 3 64 po 1 16 po Épaisseur du disque de coupe abrasif 1 6mm 1 16 po Épaisseur du disque de meulage ...

Страница 23: ... retirer le disque de coupe pour métaux le disque de coupe abrasif le disque de meulage Voir Fig C Réglage du couvercle de protection pour le meulage la coupe REMARQUE Retirez la batterie avant d effectuer une quelconque opération sur l outil Pour travailler avec des disques de meulage ou de coupe la protection doit être installée Assurez vous d utiliser un type de disque approprié pour le type de...

Страница 24: ... Retirer le bloc piles de l outil avant d effectuer tout ajustement entretien ou maintenance Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir par l utilisateur N utilisez jamais de l eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Essuyez le avec un chiffon sec Rangez toujours votre outil dans un endroit sec Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur Assurez vous que les com...

Страница 25: ...referencia a la herramienta que funciona con la red de suministro eléctrico con cable o a la herramienta eléctrica accionada a baterías sin cable 1 ÁREA DE TRABAJO a Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien iluminado Bancos de trabajo desordenados y lugares oscuros invitan a los accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos inf...

Страница 26: ...herramienta en situaciones inesperadas f Vístase apropiadamente No se ponga ropa holgada ni joyas Mantenga su cabello ropa y guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles g Si se proporcionan dispositivos para la extracción y recolección de polvo asegúrese que estos estén conectados y utilizados correctamente El uso d...

Страница 27: ... una persona calificada de servicio técnico y se deben utilizar partes de reemplazo idénticas Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de seguridad comunes para operaciones de amoladura o corte abrasivo a Esta herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar como amoladora o herramienta de co...

Страница 28: ...de trabajo o de los accesorios dañados podrían expulsarse desde la herramienta motorizada y causar una lesión más allá del área cercana a la operación j Sostenga la herramienta motorizada desde las superficies de empuñadora aisladas sólo cuando se realiza una operación en la cual el accesorio de corte podría entrar en contacto con un cable oculto o con el propio cable de la herramienta motorizada ...

Страница 29: ...rdida de control o repulsión e No instale una hoja de labrado de madera u hoja de sierra dentada en la sierra de cadena Dichas hojas crean fuerzas de retroceso y pérdidas de control INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA OPERACIONES DE AMOLADURA Y CORTE Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de afilado y corte abrasivo a Utilice sólo los tipos de ruedas que estén recomenda...

Страница 30: ...a de trabajo e Coloque apoyos en los paneles o en cualquier pieza de trabajo de gran tamaño para minimizar el riesgo de un atoramiento de la rueda o de una repulsión Las piezas de trabajo grandes tienden a doblarse bajo su propio peso Se deberán colocar apoyos debajo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo en ambos lados de la rueda f Tenga sumo c...

Страница 31: ...uando se opera en temperatura ambiente normal 20 C 5 C 68 F 9 F r Cuando deseche los paquetes de batería mantenga los paquetes de batería de diferentes sistemas electromecánicos separados entre sí s Recargue únicamente con el cargador especificado por WORX No use cargadores que no sean los específicamente suministrados para uso con el equipo Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de b...

Страница 32: ... ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar DATOS TÉCNICOS Type WX801L WX801L 9 80 designación de maquinaria representante de Mini cortador inalámbrico WX801L WX801L 9 Voltios 20V Max Velocidad nominal 19500rpm Rosca de eje M6 Espesor de disco de corte de metal 3 64 pulg 1 16 pulg 1 2mm 1 6mm Espesor de disco de corte abrasivo 1 16 pulg 1 6mm Espesor de disco de pulido 5 32 ...

Страница 33: ...y retire el disco de corte de metal disco de corte abrasivo disco de pulido Vea la Fig C Ajuste de protección de disco para pulido corte Nota Retire el paquete de batería antes de realizar cualquier cambio a la herramienta Para trabajo con discos de pulido o corte se debe instalar la protección Use el tipo correcto de disco para su aplicación Si se pretende que la herramienta eléctrica realice cua...

Страница 34: ...tenimiento No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un lugar seco Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor Mantenga todos los controles de operación libres de polvo La observación de chispas que destellan bajo las ranuras de ven...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01422400 www worx com ...

Отзывы: