background image

63

 62

Raboteză                                      RO

AVERTISMENT:

 Pentru a fi corectă, estimarea nivelului de expunere în condiţii concrete de 

folosire trebuie să ia în considerare toate părţile ciclului de operare cum ar fi de câte ori scula este 

oprită şi cât timp este pornită dar nu lucrează. Acest lucru poate reduce semnificativ nivelul de expunere 

de-a lungul perioadei de lucru totale.

Ajută la micşorarea riscului de expunere le vibraţii.

Folosiţi ÎNTOTDEAUNA dalte, burghiuri şi lame ascuţite

Păstraţi acest aparat în conformitate cu aceste instrucţiuni şi păstraţi-l bine gresat (dacă e cazul)

Dacă acest aparat este folosit în mod constant, atunci cumprăaţi accesorii anti-vibraţie.

Evitaţi folosirea aparaturii la temperaturi mai joase de 10

0

C

Planificaţi-vă programul de lucru pentru a folosi sculele cu număr mare de vibraţii de-a lungul a mai 

multe zile.

ACCESORII

Ghidaj paralel 

1

Lame (pe maşină) (WX623) 

2

Pânze (pe maşină) (WX623.1) 

2

Ghidaj de fălţuire 

1

Cheie 

1

Sac de praf 

1

Curea de rezervă 

1

Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la acelaşi magazin de la care aţi cumpărat unealta.

Consultaţi ambalajul accesoriului pentru detalii suplimentare. Personalul din magazin vă poate oferi 

asistenţă şi sfaturi.

Содержание WX623

Страница 1: ...trique Pialla Cepillo Schaafmachine Strugarka wzd u na Gyalug p Rabotez Hobl k Hob ova ka Plaina Hyvel Skobeljnik WX623 WX623 1 P05 P12 P19 P26 P33 P40 P47 P54 P61 P68 P75 P82 P89 P96 EN D F I ES NL P...

Страница 2: ...s instrucciones originales ES Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL T umaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU Traducerea instruc iunilor ini iale RO P e...

Страница 3: ...1 2 3 4 14 15 5 6 9 7 8 10 12 13 11...

Страница 4: ...4 1 3 15 16 a b 45 82mm 20mm A D G H I J K L E F B C...

Страница 5: ...EXTRACTION TUBE 6 BELT COVER 7 LOCKING SCREW 8 PARALLEL GUIDE 9 BASEPLATE 10 V GROOVE 11 PLANING DEPTH SCALE 12 REBATE GUIDE 13 DEPTH ADJUSTMENT KNOB 14 SCREW 15 BASEPLATE STAND 16 BLADE See Fig F No...

Страница 6: ...tion total value may be used for comparing one tool with another and may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission value during actual use of the power tool c...

Страница 7: ...intain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated where appropriate If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories Avoid using tools in tem...

Страница 8: ...r tool live and could give the operator an electric shock 3 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by your hand or against the bo...

Страница 9: ...e stand is free to move on the base plate 5 BLADE FITTING AND CHANGING See Fig E F G WARNING Remove power cord from the socket before carrying out any adjustments or changing blades The blade has two...

Страница 10: ...e angle of the chamfer with your hands Make a test chamfer on a scrap piece of wood Ensure your work piece is clamped and supported near the edge 3 REBATING You use the rebate guide 12 and the paralle...

Страница 11: ...a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC G...

Страница 12: ...WURF 6 ANTRIEBSABDECKUNG 7 FESTSTELLSCHRAUBE 8 PARALLELE F HRUNG 9 GRUNDPLATTE 10 V NUT 11 HOBELTIEFE ANZEIGE 12 TIEFENF HRUNG 13 HOBELTIEFE EINSTELLUNG 14 SCHRAUBE 15 GRUNDPLATTENFUSS 16 KLINGE Siehe...

Страница 13: ...kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorl ufigen Expositionsbewertung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert kann w hrend des tats chlichen Gebrauchs des El...

Страница 14: ...derlich Bei regelm iger Verwendung von Elektrowerkzeug sollten Sie in Antivibrationszubeh r investieren Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen beiTemperaturen von 10 C oder darunter Erstellen Sie ei...

Страница 15: ...romf hrend und k nnen der Bedienperson einen elektrischen Schlag versetzen 3 Befestigen und sichern Sie das Werkst ck mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Unterlage Wenn Sie...

Страница 16: ...en und damit Hobelmesser und Werkst ckoberfl che vor Besch digungen sch tzen Beim Hobeln wird der Fu durch das Ende des Werkst cks weggesto en Pr fen Sie dass der Fu stets frei beweglich ist 5 MESSER...

Страница 17: ...eicht eine Hobeltiefe von 0 3mm um gute Arbeitsergebnisse zu erzielen F r beste Resultate sollten Sie geringe Hobeltiefen und wiederholte Arbeitsg nge verwenden 2 ECKENANSCHR GUNG Mithilfe der V Nut d...

Страница 18: ...Wir POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Erkl ren hiermit dass unser Produkt Beschreibung WORX Hobel Typ WX623 WX623 1 620 629 Bezeichnung der Maschine repr sentiert die Hobel Funk...

Страница 19: ...DE LA COURROIE 7 VISE DE BLOCAGE 8 GUIDE DE PARALLELISME DE FEUILLURE 9 LAQUE DE BASE 10 SILLON EN V 11 JAUGE DE PROFONDEUR 12 JAUGE DE PROFONDEUR DE FEUILLURE 13 AJUSTEMENT DE PROFONDEUR DE COUPE 14...

Страница 20: ...ncertitude K 1 5m s La valeur totale de vibration d clar e peut tre utilis e pour comparer un outil un autre et peut galement tre utilis dans une valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT L...

Страница 21: ...util de mani re conforme au mode d emploi et maintenez le lubrifi le cas ch ant Si l outil doit tre utilis r guli rement investissez dans des accessoires anti vibrations vitez d utiliser des outils de...

Страница 22: ...c bles cach s L entr e en contact d un c ble sous tension rendra les parties en m tal de l outil galement sous tension et l utilisateur pourrait subir une d charge lectrique AUTRES POINTS DE SECURITE...

Страница 23: ...r la buse d aspiration des copeaux l aide d un b ton de bois 4 SUPPORT DE LA PLAQUE DE BASE Voir D Soulever l arri re de la raboteuse le support de la plaque de base 15 peut permettre d abaisser direc...

Страница 24: ...travail Pousser la raboteuse en avant et la coupe d butera toujours maintenir TOUTE la surface de la semelle plat sur la surface de travail afin d emp cher les rebonds de lame Passer la raboteuse de...

Страница 25: ...ct s pour tre recycl s dans des centres sp cialis s Consultez les autorit s locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte D CLARATION DE CONFORMIT Nous P...

Страница 26: ...PERTURA CINGHIA 7 VITE FISSAGGIO 8 FERMO CORSA DI PROFONDITA 9 PIASTRA 10 SCANALATURE A V 11 SCALA PROFONDIT DI TAGLIO 12 FERMO CORSA DI PROFONDITA 13 REGOLAZIONE PROFONDIT TAGLIO 14 VITE FISSAGGIO LA...

Страница 27: ...Incertezza K 1 5m s Si pu usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all altro e anche come verifica preliminare dell espoziione AVVERTENZA Il valore delle vibrazio...

Страница 28: ...a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato dove appropriato Se lo strumento deve essere usato regolarmente investire in accessori antivibrazione Evitare l utilizzo dello strumento a temperature...

Страница 29: ...ttrezzo potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti Il contatto con cavi elettrici in tensione espone l operatore al rischio di scosse elettriche NORME DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI RELATIVE ALL USO D...

Страница 30: ...o un pezzo di legno rimuovere l ostruzione 4 PROTEZIONE PER APPOGGIO Vedi D Sollevare la parte posteriore della pialla Lo zoccolo 15 permette alla macchina di essere appoggiata direttamente sul piano...

Страница 31: ...alla pialla si saltare Spostare la pialla con un movimento costante sulla superficie di lavoro Per la maggior parte delle applicazioni una profondit di taglio di 0 3mm al massimo produrr una buona fin...

Страница 32: ...NE DI CONFORMIT Noi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Dichiariamo che l apparecchio Descrizione WORX Pialla Codice WX623 WX623 1 620 629 designazione del macchinario rappresentat...

Страница 33: ...7 TORNILLO DE BLOQUEO 8 GU A PARALELA 9 PLACA BASE 10 RANURAS EN V 11 REGLETA VISOR DE PROFUNDIDAD DE CEPILLADO 12 REGLETA DE PROFUNDIDAD 13 POMO REGULADOR DE PROFUNDIDAD DE CORTE 14 TORNILLO DE FIJAC...

Страница 34: ...alor total de vibraci n declarado se puede utilizar para comparar una herramienta con otra y tambi n en una evaluaci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA El valor de emisi n de vibraciones durante e...

Страница 35: ...ga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada si es necesario Si la herramienta se utiliza regularmente invierta en accesorios antivibraci n Evite el uso de herramientas a te...

Страница 36: ...ndo lleve a cabo una operaci n donde pueda haber contacto con alg n cable oculto El contacto con un cable con corriente causar una descarga el ctrica si el operador est tocando alguna parte no aislada...

Страница 37: ...hufe de la toma de corriente y limpie el colector con un objeto de madera 4 SOPORTE DE LA PLACA BASE V ase FIG D A modo de separador de la base del cepillo el soporte de la placa base 15 permite que l...

Страница 38: ...CONSEJOS DE TRABAJO PARA SU CEPILLO ADVERTENCIA Peligro de enganch n o bloqueo de cuchillas Apoye la m quina sobre la pieza de trabajo nicamente cuando est encendida 1 CEPILLADO DE SUPERFICIES NORMALE...

Страница 39: ...r reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por alguna persona cualificada para evitar riesgos PROTECCION AMBIENTAL Los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos no deben depositarse...

Страница 40: ...FAFZUIGING 6 RIEMAFDEKKING 7 VERGRENDELINGSSCHROEF 8 PARALLELLE GELEIDER SPONNING 9 GRONDPLAAT 10 V GROEVEN 11 SCHAAL SCHAAFDIEPTE 12 METER SPONNINGDIEPTE 13 AFSTELLING SCHAAFDIEPTE 14 SCHROEF 15 VOET...

Страница 41: ...n gebruikt om een gereedschap met een ander te vergelijken en kan ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik v...

Страница 42: ...n te minimaliseren Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en messen Onderhoud het gereedschap in overeenstemming met deze instructies en houd het goed gesmeerd indien van toepassing Schaf antivibratie a...

Страница 43: ...erde handgreep wanneer er kans is op het raken van verborgen bedrading Contact met een draad waar stroom opstaat zorgt ervoor dat er ook op de metalen onderdelen van het apparaat stroom komt te staan...

Страница 44: ...T GRONDPLAAT Zie Fig D Til de achterkant van de schaafmachine op Dankzij de voet van de grondplaat 15 kan de machine rechtstreeks worden neergezet en worden de snijmessen beschermd tegen schade en wor...

Страница 45: ...e schaafdiepte in Plaats het voorste gedeelte van de grondplaat plat op het werkoppervlak Schakel de machine in en duw uw schaafmachine naar voren Hij zal beginnen te schaven Houd altijd de volledige...

Страница 46: ...ING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of...

Страница 47: ...U 6 POKRYWA PASKA 7 RUBA BLOKUJ CA 8 PROWADNICY R WNOLEG EJ 9 P YTA PODSTAWOWA 10 ROWEK KLINOWY 11 SKALA G BOKO CI STRUGANIA 12 PROFIL Z CZOWY PROWADNICY 13 REGULACJA G BOKO CI CI CIA 14 RUBA 15 STOJA...

Страница 48: ...klarowana ca kowita warto wibracji mo e by wykorzystana do por wnania jednego narz dzia z innym oraz mo e by u yta we wst pnej ocenie nara enia OSTRZE ENIE Warto emisji wibracji w czasie rzeczywistego...

Страница 49: ...instrukcjami i prawid owo smarowa w odpowiednich miejscach Je li narz dzie jest u ywane regularnie nale y zakupi akcesoria antywibracyjne Nale y unika u ywania narz dzi w temperaturach 10o C lub ni sz...

Страница 50: ...ieje mo liwo kontaktu narz dzia z ukrytymi przewodami lub z kablem zasilaj cym urz dzenie nale y trzyma narz dzie za izolowane powierzchnie do chwytania Kontakt z przewodem pod napi ciem spowoduje tak...

Страница 51: ...nie postawienie urz dzenia oraz chroni ostrza tn ce przed uszkodzeniem a tak e zabezpiecza przed uszkodzeniem ostrzami powierzchni Podczas strugania stojak jest wypychany przez zako czenie drewna Zaws...

Страница 52: ...obrego wyko czenia powierzchni Najlepsze rezultaty osi ga si stosuj c niewielkie g boko ci ci i powtarzaj c proces strugania 2 FAZOWANIE KRAW DZI U ywaj c rowka klinowego w p ycie podstawowej 9 mo na...

Страница 53: ...nego DEKLARACJA ZGODNO CI My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Deklarujemy e produkt Opis Strugarka wzd u na WORX Typ WX623 WX623 1 620 629 oznaczenie urz dzenia reprezentuje Str...

Страница 54: ...CS 5 PORELVEZET CS 6 G PSZ JV D 7 Z R CSAVAR 8 P RHUZAMOS VEZET 9 TALPLEMEZ 10 V HORONY 11 GYALUL SM LYS G SK LA 12 HORONYVEZET 13 M LYS G LL T CSAVAR 14 CSAVAR 15 TALP LLV NY 16 K S L sd F bra Nem mi...

Страница 55: ...m s Bizonytalans g K 1 5m s A hivatalos sszes tett rezg sszint a szersz mok sszehasonl t s ra illetve a kitetts g el zetes fel m r s re haszn lhat FIGYELEM Az elektromos k ziszersz m haszn lata sor n...

Страница 56: ...utas t soknak megfelel en tartsa karban s vigy zzon a megfelel ken sre ahol erre sz ks g van Ha rendszeresen haszn lja az eszk zt v s roljon rezg scsillap t tartoz kokat Ker lje az eszk z haszn lat t...

Страница 57: ...y a v g tartoz k rejtett vezet keket rint a szersz mot tartsa szigetelt fel let mellett A fesz lts g alatt ll vezet kkel val rintkez s eset n a szersz m k ls f m alkatr szei fesz lts g al ker lhetnek...

Страница 58: ...yalul s k zben az llv nyt a faanyag v ge eltolja Mindig ellen rizze hogy az llv ny szabadon tudjon mozogni a talpon 5 A K S BEHELYEZ SE S CSER JE L sd E F G bra FIGYELEM Miel tt b rmilyen m dos t st v...

Страница 59: ...sse v gig a gyalut a munkadarab sz l n tartsa lland sz gben hogy megfelel eredm nyt kapjon A sz get k zzel ellen rizheti V gezzen tesztv g st egy hullad k fadarabon gyeljen hogy a munkadarab r gz tve...

Страница 60: ...37 50668 K ln Kijelenti hogy a term k Le r s WORX Gyalu T pus WX623 WX623 1 A 620 629 g pjel l s gyalut jel l Rendeltet s A fel leti anyag forg gyaluk ssel t rt n elt vol t sa Megfelel a k vetkez ir...

Страница 61: ...6 CAPAC CUREA 7 URUB DE BLOCARE 8 GHIDAJ PARALEL 9 PLACA DE BAZ 10 CANELUR N FORM DE V 11 SCAL PENTRU AD NCIMEA DE RINDELUIRE 12 GHIDAJ DE F L UIRE 13 BUTON DE AJUSTARE A AD NCIMII 14 URUB 15 STATIV...

Страница 62: ...Valoarea total declarat a vibra iilor poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu o alta i de asemenea poate fi utilizat n cazul unei evalu ri preliminare a expunerii AVERTISMENT Valoarea de e...

Страница 63: ...rmitate cu aceste instruc iuni i p stra i l bine gresat dac e cazul Dac acest aparat este folosit n mod constant atunci cumpr a i accesorii anti vibra ie Evita i folosirea aparaturii la temperaturi ma...

Страница 64: ...pera iune n care unealta de t iere poate intra n contact cu fire ascunse Contactul cu un fir sub tensiune va pune sub tensiune i componentele metalice neizolate ale ma inii i va cauza electrocutarea o...

Страница 65: ...prafului 4 STATIV PENTRU PLACA DE BAZ Consulta i D Ridica i partea posterioar a rindelei stativul pl cii de baz 15 permite a ezarea direct a ma inii i protejeaz p nzele de t iere mpotriva deterior rii...

Страница 66: ...tregime pe suprafa a de lucru pentru a preveni saltul p nzei de t iere Deplasa i rindeaua uniform pe suprafa a de t iere Pentru majoritatea aplica iilor o ad ncime maxim de t iere de 0 3mm va produce...

Страница 67: ...ile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea DECLARA IE DE CONFORMITATE Subsemna ii POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Declar m c produsul Descriere Rabotez...

Страница 68: ...N PRACHU TRUBICE 6 KRYT EMENU 7 ZAJI OVAC ROUB 8 PARALELN DORAZ 9 Z KLADN DESKA 10 DR KY VE TVARU V 11 M TKO HLOUBKY HOBLOV N 12 UKAZATEL DR KY 13 NASTAVEN HLOUBKY HOBLOV N 14 ROUB 15 PODSTAVEC Z KLAD...

Страница 69: ...a pro vz jemn srovn n jednotliv ch n ad a rovn m e b t pou ita k p edb n mu stanoven doby pr ce VAROV N rove vibrac p i aktu ln m pou it elektrick ho n ad se m e li it od deklarovan hodnoty v z vislos...

Страница 70: ...o n ad podle t chto pokyn a zajist te jeho dn maz n je li to vhodn Mus te li toto n ad pou vat pravideln investujte do antivibra n ho p slu enstv Vyvarujte se pou it tohoto n ad p i teplot ch ni ch ne...

Страница 71: ...udou tak iv co zp sob obsluze raz elektrick m proudem 3 Pou vejte svorky nebo jin praktick zp sob pro zaji t n a p ichycen obrobku k stabiln plo e Dr en obrobku v ruce nebo op en obrobku o vlastn t lo...

Страница 72: ...dn st hobl ku umo uje odstaven hobl ku p i kter m jsou chr n ny no e hobl ku p ed po kozen m a tak je p ed po kozen m chr n na plocha pod hobl kem P i hoblov n bude podstavec odtla ov n koncovou st d...

Страница 73: ...u it mal hloubky hoblov n a opakov n procesu hoblov n 2 SR EN HRAN Pomoc dr ky ve tvaru V na z kladn desce 9 m ete prov d t sr en hran na obrobku Viz I Ve te hobl k pod l hrany obrobku a udr ujte kons...

Страница 74: ...e e v robek Popis Hobl k WORX Typ WX623 WX623 1 620 629 ozna en stroje z stupce Hobl k Funkce Odstra ov n povrchov ho materi lu rotuj c m no em Spl uje po adavky n sleduj c ch sm rnic 2006 42 EC 2011...

Страница 75: ...ODS VANIE PRACHU 6 KRYT HNACIEHO P SU 7 ARETA N SKRUTKA 8 PARALELN VODIACA LI TA 9 Z KLADOV DOSKA 10 V DR KY 11 MIERKA H BKY HOB OVANIA 12 VODIACA LI TA POLODR NIKA 13 OTO N OVL DA NA NASTAVENIE H BK...

Страница 76: ...van celkov hodnota vibr ci sa m e pou i na vz jomn porovnanie jednotliv ch n rad a takisto aj na predbe n stanovenie asu pr ce V STRAHA Hodnota emisie vibr ci po as skuto n ho pou vania elektrick ho n...

Страница 77: ...lade s t mto n vodom a udr iavajte ho dobre namazan ak je to potrebn Ak sa n radie pou va asto investujte do pr slu enstva zabra uj ceho vibr ci m Vyhnite sa pou vaniu n radia pri teplote 10o C a mene...

Страница 78: ...kontroly nad n rad m 3 Tam kde by sa n stroj pri pr ci mohol dosta do kontaktu so zakryt mi vodi mi n radie dr te za izolovan asti pre uchopenie n radia Elektrick kontakt n stroja so iv m vodi om sp...

Страница 79: ...blivos odkladacej li ty na z kladnej doske v dy skontrolujte 5 MONT A V MENA REZN HO NO A Pozri E F G VAROVANIE Pred vykonan m ak hoko vek nastavovania opr v a dr by odpojte hob ova ku od siete Hob ov...

Страница 80: ...a hrany m ete kontrolova ru ne Na k sku odpadu urobte sk obn zrazenie hrany Opracov van kus mus by upevnen a podopret bl zko hrany 3 FALCOVANIE Pri falcovan pou ite meradlo h bky falcu 12 a falcovac p...

Страница 81: ...povrchov ho materi lu pomocou ot ania Zodpoved nasleduj cim smerniciam 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Sp a posudzovan normy EN 60745 1 EN 60745 2 14 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 O...

Страница 82: ...RTURA DA CORREIA 7 PARAFUSO DE FIXA O 8 GUI PARALELA 9 TABULEIRO BASE 10 ENTALHES EM V 11 ESCALA DE PROFUNDIDADE DE PLAINA 12 INDICADOR DE PROFUNDIDADE 13 AJUSTAMENTO DE PROFUNDIDADE DE CORTE 14 PARAF...

Страница 83: ...5 6m s2 Instabilidade K 1 5m s O valor total declarado da vibra o poder ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e poder tamb m ser utilizado numa avalia o preliminar de exposi o AVISO Os...

Страница 84: ...rm es brocas e l minas afiadas Mantenha esta ferramenta de acordo com as instru es e bem lubrificada quando aplic vel Se a ferramenta for utilizada regularmente invista em acess rios anti vibra o Evit...

Страница 85: ...ificadas e ir dar choque ao operador 3 Fixar a pe a a ser trabalhada com sargentos ou de outra maneira a uma base firme Se a pe a a ser trabalhada for segurada com a m o ou apoiada contra o seu pr pri...

Страница 86: ...ante a parte traseira da plaina O trip do tabuleiro base 15 pode fazer com que a m quina seja assente directamente e protege as l minas cortantes de qualquer dano e impede que as l minas danifiquem a...

Страница 87: ...de corte Movimente a plaina uniformemente sobre a superf cie de trabalho Para a maioria das aplica es uma profundidade de corte m xima de 0 3mm ir produzir um bom acabamento da superf cie melhor usar...

Страница 88: ...hamento sobre reciclagem DECLARA O DE CONFORMIDADE N s POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Declaramos que o produto Descri o WORX PLAINA Tipo WX623 WX623 1 620 629 designa o de apa...

Страница 89: ...HYLSNYCKEL 5 DAMMEXTRAKTION 6 B LTSKYDD 7 L SSKRUV 8 FALSPARALLELLGUIDE 9 BASPLATTA 10 V SK RA 11 HYVLINGENS DJUPSKALA 12 FALSDJUPM TARE 13 JUSTERING AV HYVELDJUP 14 SKRUV 15 BASPLATTA 16 KLINGA Se F...

Страница 90: ...n anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra samt vid en prelimin r exponeringsutv rdering VARNING Vibrationsv rde vid verklig anv ndning av maskinverktyget kan skilja sig t fr n det deklarer...

Страница 91: ...essa instruktioner och h ll det v lsmort d r s beh vs Om verktyget ska anv ndas regelbundet investera i antivibrationstillbeh r Undvik att anv nda verktygen i temperaturer p 10o C eller l gre Planera...

Страница 92: ...verktygets metalldelar och ge anv ndaren en elchock 3 F st om m jligt arbetsstycket med en fastsp nningsanordning eller p annat s tt till ett stabilt underlag YTTERLIGARE S KERHETSPUKTER F R DIN HYVEL...

Страница 93: ...et kan r ra sig fritt p basplattan Se D 5 INPASSNING OCH BYTE AV BLAD Se E F G VARNING Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du utf r n gra justeringar eller byter blad Bladet har tv sk reggar so...

Страница 94: ...gens vinkel med dina h nder Pr va f rst att g ra en avsneddning p ett stycke resttr Se till att arbetsstycket r fastkl mt och st ttat n ra kanten 3 FALSNING Du kan anv nda tillbeh ren falsningsdjupm t...

Страница 95: ...ng av ytmaterial med en roterande kutter Uppfyller f ljande direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Standarder verensst mmer med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2...

Страница 96: ...ANJE 5 CEV ZA ODVAJANJE PRAHU 6 POKROV JERMENA 7 ZAKLEPNI VIJAK 8 VZDOL NO VODILO 9 OSNOVNA PLO A 10 V UTOR 11 SKALA GLOBINE SKOBLJANJA 12 VODILO ZA LEBLJENJE 13 GUMB ZA NASTAVITEV GLOBINE 14 VIJAK 15...

Страница 97: ...je vibracij lahko uporabite za primerjavo med stroj ki hkrati pa s pomo jo nje predvidite pri akovano raven izpostavljenosti OPOZORILO Dejanska vrednost emisij vibracij med uporabo stroj ka se lahko r...

Страница 98: ...potem investirajte v dodatke za zmanj evanje vibracij Stroj ka ne uporabljajte pri temperaturah pod 100 C Delo si organizirajte tako da boste opravila z visoko ravnjo vibracij izvajali v ve fazah tek...

Страница 99: ...i celotnega orodja zaradi esar lahko uporabnik utrpi elektri ni udar 3 Pritrdite in zavarujte obdelovanec s pomo jo prime ev ali na drug na in na stabilno podlogo e dr ite obdelovanec z eno roko ali e...

Страница 100: ...ljanjem vedno preverite e se stojalo prosto premika 5 PRITRJEVANJE IN MENJAVA REZIL GLEJTE SLIKE E F G OPOZORILO Pred nastavljanjem ali menjavanjem rezil obvezno izvlecite vtika iz vti nice Rezilo ima...

Страница 101: ...i izgled Kot posnemanja lahko nadzirate s polo ajem rok Priporo amo da pred dejanskim posnemanjem robu obdelovanca poskusite posneti rob na vzor nem kosu Pred posnemanjem robu poskrbite da bo obdelova...

Страница 102: ...anjevanje materiala z vrte im se no em Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU In izpolnjuje naslednje standarde EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 E...

Страница 103: ......

Страница 104: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved AR01237601 www worx com...

Отзывы: