background image

12

D

1. SPANNFUTTER
2.   OBERE SCHIEBEABDECKUNG
3.   VORWÄRTS/RÜCKWÄRTS-SCHALTER
4.   LADEZUSTANDSANZEIGE
5.   AKKU-LADEBUCHSE
6.   EIN/AUS-SCHALTER
7.   LED ARBEITSLICHT
8.   BOHRER

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum 

Lieferumfang.

TECHNISCHE DATEN

Typ  

WX252 WX252.1 (250~269- Bezeichnung der Maschine, 

repräsentiert die Akku-Bohrschrauber)

Ladespannung

100-240V~50/60Hz

  

Akkuspannung

4V 

 Max* 

Akkukapazität

1,5-Ah-Lithium-Akku

Nenndrehzahl

230/min

Max. Drehmoment

3N.m

Gewicht

0.5kg

Ladezeit

5 Stunde

* Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 4 

Volt. Nennspannung ist 3.6 Volt.

INFORMATIONEN ÜBER LÄRM

Gewichteter Schalldruck

L

pA

: 55dB(A)

Gewichtete Schallleistung

L

wA

: 66dB(A) 

K

pA

&K

wA

3.0dB(A)

Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz

80dB(A)

Содержание WX252

Страница 1: ...WX252 WX252 1...

Страница 2: ...Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Eredeti haszn lati utas t s Instruc iuni originale P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Tradu o das instru es originais vers ttning...

Страница 3: ...3 2 8 1 6 7 4 5 1 2 A B...

Страница 4: ...Max Min 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C D1 D2 D3 E F...

Страница 5: ...G...

Страница 6: ...inery representative of Cordless Screw Driver Charger voltage 100 240V 50 60Hz Rated voltage 4V Max Battery capacity 1 5Ah lion battery No load speed 230 min Maximum torque 3N m Machine weight 0 5kg C...

Страница 7: ...ts use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times w...

Страница 8: ...to contact with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice f Seek medical advice immediately if a cell has been swallowed g...

Страница 9: ...r Wear protective gloves Don t use double end bit Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Waste electrical products must not be disposed of w...

Страница 10: ...ig D1 D2 D3 Adjust the Extended Shaft Position See Fig E F OPERATION Operating the On Off Switch WARNING Do not operate for long periods at low speed because excess heat will be produced internally Se...

Страница 11: ...iver battery is out of power Make sure XTD Driver is fully charged before using it DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Declare that the product Descrip...

Страница 12: ...hnung der Maschine repr sentiert die Akku Bohrschrauber Ladespannung 100 240V 50 60Hz Akkuspannung 4V Max Akkukapazit t 1 5 Ah Lithium Akku Nenndrehzahl 230 min Max Drehmoment 3N m Gewicht 0 5kg Ladez...

Страница 13: ...Arm Vibrationssyndroms kommen WARNUNG Sie sollten die tats chlichen Arbeitsabschnitte genau ermitteln um so den Belastungsrad abzusch tzen Auf diese Weise kann der Belastungsgrad w hrend der gesamten...

Страница 14: ...Akku austritt darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen Sollte dies dennoch geschehen den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser sp len und einen Arzt aufsuchen f Suchen Sie e...

Страница 15: ...e Kein Bit mit zwei Enden verwenden Akku nicht in den Haushaltsm ll geben Bringen Sie den leeren Akku zu Ihrer lokalen Sammel oder Recyclingstelle Elektroprodukte d rfen nicht mit dem normalen Haushal...

Страница 16: ...nstellung der Verl ngerungswellen Position Siehe Abb E F BETRIEB Bedienen des Ein Aus Schalters WARNUNG Nicht ber l ngere Zeitr ume bei niedriger Geschwindigkeit betreiben dabei kann es zu gro er Hitz...

Страница 17: ...s Ladeger t an eine funktionst chtige Steckdose an Pr fen Sie den Stromfluss indem Sie eine Lampe anschlie en 2 Bringen Sie das Ladeger t an einen Ort an dem dieTemperatur besser f r das Ladeger t gee...

Страница 18: ...r Funktionen Anziehen und L sen von Schrauben und Muttern Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2...

Страница 19: ...a Tournevis Sans fils Volts du chargeur 100 240V 50 60Hz Tension nominale 4V Max Capacit de batterie Batterie li ion 1 5 Ah Vitesse de rotation vide 230 min Couple max 3N m poids de la machine 0 5kg T...

Страница 20: ...ent g r AVERTISSEMENT Pour tre pr cise une valuation du niveau d exposition en conditions r elles d utilisation doit galement tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les m...

Страница 21: ...ite des piles vitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux En cas de contact rincez abondamment la surface touch e avec de l eau et appelez les urgences f En cas d ingestion d un l ment cons...

Страница 22: ...extr mit Ne pas jeter les batteries Les batteries usag es doivent tre d pos es dans un centre de collecte local ou dans un centre de recyclage Les d chets d quipements lectriques et lectroniques ne d...

Страница 23: ...oir Fig E F FONCTIONNEMENT Fonctionnement du bouton marche arr t AVERTISSEMENT N utilisez pas votre machine de fa on prolong e faible vitesse car il existe un risque de surchauffe interne Voir Fig G V...

Страница 24: ...Le tournevis XTD s arr te pendant le vissage La batterie du tournevis est plat S assurer que le tournevis XTD est compl tement charg avant de l utiliser D CLARATION DE CONFORMIT Nous POSITEC Germany G...

Страница 25: ...io rappresentativo del Avvitatore a batteria Alimentazione carica batteria 100 240V 50 60Hz Tensione nominale 4V Max Capacit batteria Batteria agli ioni di litio da 1 5 Ah Velocit senza carico 230 min...

Страница 26: ...cisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tem...

Страница 27: ...i meccanici e In caso di perdite da una cellula evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un med...

Страница 28: ...ilizzare una punta a due estremit Non smaltire le batterie Portare le batterie scariche presso un punto locale di riciclaggio o di raccolta I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiut...

Страница 29: ...i Fig E F FUNZIONAMENTO Funzionamento dell interruttore di accensione spegnimento ATTENZIONE Non usare per periodi prolungarti a bassa velocit perch internamente si crea un calore eccessivo Vedi Fig G...

Страница 30: ...to L avvitatore XTD si arresta durante l inserimento delle viti La batteria dell avvitatore XTD scarica Assicurarsi che l avvitatore XTD sia completamente carico prima di utilizzarlo DICHIARAZIONE DI...

Страница 31: ...de maquinaria representantes de Atornilladora a bater a Voltaje del cargador 100 240V 50 60Hz Tensi n nominal 4V Max Capacidad de la bater a Bater a de ion de 1 5 Ah Velocidad sin carga nominal 230 mi...

Страница 32: ...rectamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisi n debe tenerse en cuenta una estimaci n del nivel de exposici n en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos dura...

Страница 33: ...uido entre en contacto con la piel o los ojos Si se produce el contacto lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un m dico f En caso de ingesti n de una c lula busque ayuda m dic...

Страница 34: ...le bit de finalizaci n No tirar las bater as Las bater as agotadas deben llevarse al punto local de recogida o reciclaje de residuos Los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos no deben deposit...

Страница 35: ...l v stago V ase la Fig E F OPERACI N Uso del interruptor de encendido y apagado ADVERTENCIA No utilice la herramienta a velocidad baja por per odos largos ya que se producir un exceso de calor en el i...

Страница 36: ...se detiene al atornillar La bater a del XTD Driver est agotada Compruebe que el XTD Driver est totalmente cargado antes de utilizarlo DECLARACI N DE CONFORMIDAD Los que reciben POSITEC Germany GmbH K...

Страница 37: ...ng van machines kenmerkend voor Accuboorschroevendraaier Spanning lader 100 240V 50 60Hz Spanning 4V Max Batterijcapaciteit 1 5Ah li ionbatterij Toerental onbelast 230 min Max Koppel 3N m Gewicht mach...

Страница 38: ...uiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van...

Страница 39: ...ijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts f Roep onmiddellijk medische hulp in als een ce...

Страница 40: ...ruiken Batterijen niet weggooien Breng lege accu s naar een recyclingcentrum of inzamelpunt voor chemisch afval bij u in de buurt Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval...

Страница 41: ...verlenging in Zie Fig E F BEDIENING De aan uitknop bedienen WAARSCHUWING Niet langdurig gebruiken met een lage snelheid vanwege de warmte die daardoor wordt gegenereerd Zie Fig G LED indicatorlampje Z...

Страница 42: ...t vastschroeven van schroeven De batterij van de XTD XTD schroevendraaier is leeg Zorg ervoor dat de XTD schroevendraaier volledig is opgeladen voordat u het apparaat gebruikt CONFORMITEITVERKLARING W...

Страница 43: ...r tarek z nap dem akumulatorowym Napi cie adowarki 100 240V 50 60Hz Napi cie znamionowe 4V Max Pojemno baterii Bateria litowa 1 5Ah Pr dko znamionowa bez obci enia 230 min Maks moment si y 3N m Masa u...

Страница 44: ...dzenie tego narz dzia mo e spowodowa syndrom wibracji r k OSTRZE ENIE W szczeg lno ci oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach u ywania powinno bra tak e pod uwag wszystkie elementy cy...

Страница 45: ...wa nie dopu aby p yn zetkn si ze sk r lub dosta si do oczu Je li ju nast pi kontakt z p ynem przemyj ska on powierzchni du ilo ci wody i zwr si o pomoc medyczn f W przypadku po kni cia ogniwa niezw oc...

Страница 46: ...ice ochronne Nie nale y u ywa bitu z podw jnym ko cem Nie wyrzuca akumulatork w Oddawa zu yte baterie do odpowiednich punkt w zbierania lub recyklingu Odpady wyrob w elektrycznych nie powinny by wyrzu...

Страница 47: ...Rys D1 D2 D3 Wyregulowa pozycj wysuni tego wa u Zob Rys E F KORZYSTANIE Obs uga w cznika OSTRZE ENIE Nie nale y pozwala na d u sz prac przy niskich pr dko ciach poniewa mo e to wytworzy nadmierne ilo...

Страница 48: ...e si podczas wkr cania Moc akumulatora wkr tarki XTD jest wyczerpana Upewni si e wkr tarka XTD jest w pe ni na adowana przed u yciem DEKLARACJA ZGODNO CI My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 3...

Страница 49: ...aroz t jel l Akkumul tor t lt si fesz lts g 100 240V 50 60Hz Nevleges feszultseg 4V Max Akkumul tor kapacit s 1 5 Ah Li ion akkumul tor Terhel s n lk li sebess g 230 min Maxim lis nyomat k 3N m A k sz...

Страница 50: ...n az expoz ci s szint becs lt rt k hez a val s haszn lati k r lm nyek k z tt figyelembe kell venni a m k d si ciklus valamennyi elem t gy azt az id t is amikor a szersz m ki van kapcsolva s amikor res...

Страница 51: ...akkumul tor sziv rog vigy zzon hogy a folyad k ne ker lj n a b rre vagy szembe Amennyiben a b rre vagy szembe ker l az rintett ter letet mossa le b v zzel s forduljon orvoshoz f Egy cella lenyel se e...

Страница 52: ...m veget Ne haszn ljon dupla v g fejet Az elemeket ne dobja ki a lemer lt elemeket vigye a helyi gy jt vagy jrahasznos t pontokra A leselejtezett elektromos k sz l kek nem dobhat k ki a h ztart si hull...

Страница 53: ...a meghosszabb tott sz r helyzet t L sd E F bra M K DTET S A ki bekapcsol gomb haszn lata FIGYELEM Ne m k dtesse hossz ideig alacsony sebess gen mivel a k sz l k t lmelegedik L sd G bra LED llapotjelz...

Страница 54: ...Az XTD csavaroz akkumul tora lemer lt Miel tt az eszk zt haszn ln ellen rizze hogy az XTD csavaroz akkumul tora teljesen fel legyen t ltve MEGFELEL S GI NYILATKOZAT A gy rt POSITEC Germany GmbH Konrad...

Страница 55: ...entului reprezent nd urubelni a electric alimentat prin acumulator Tensiune nc rc tor 100 240V 50 60Hz Tensiune 4V Max Capacitate baterie Baterie cu capacitatea de 1 5 Ah pe baz de litiu ion Tura ie n...

Страница 56: ...spunz tor AVERTISMENT Pentru precizie o estimare a nivelului de expunere n condi iile de utilizare reale trebuie de asemenea s in cont de toate componentele ciclului de operare precum momentele c nd u...

Страница 57: ...rgerii acumulatorului ave i grij ca lichidul s nu intre n contact cu pielea sau ochii n cazul contactului sp la i zona afectat cu ap din bel ug i solicita i asisten medical f Consulta i medicul imedia...

Страница 58: ...urta i m nu i de protec ie Nu utiliza i cap tul de g urire dublu Nu arunca i acumulatorii Returna i acumulatorii consuma i la punctul local de colectare sau reciclare Produsele electrice nu trebuie de...

Страница 59: ...i ia extins a axului Consulta i Fig E F OPERARE Operarea comutatorului Pornit Oprit on off AVERTISMENT Nu opera i perioade ndelungate la vitez joas deoarece se va produce c ldur n exces la nivel inter...

Страница 60: ...iei de n urubare Acumulatorul urubelni ei XTD este consumat Asigura i v c urubelni a XTD este complet nc rcat nainte de a o utiliza DECLARA IE DE CONFORMITATE Subsemna ii POSITEC Germany GmbH Konrad...

Страница 61: ...stupce Akumul torov roubov k Nap jen nab je ky 100 240V 50 60Hz Jmenovit nap t 4V Max Kapacita baterie Lion baterie 1 5 Ah Jmenovit ot ky napr zno 230 min Max krout moment 3N m Hmotnost p stroje 0 5kg...

Страница 62: ...v n m e tento n stroj zp sobit syndrom vibrac rukou a pa V STRAHA Je t eba up esnit e p i odhadu v e rizika vibrac v praxi je nutno rovn zohlednit v echny f ze pracovn ho cyklu nap klad dobu kdy je n...

Страница 63: ...e tato kapalina dostala do kontaktu s poko kou nebo aby zas hla o i Dojde li k takov mu kontaktu zasa en m sto omyjte zna n m mno stv m vody a vyhledejte l ka sk o et en f Dojde li k po it l nku z aku...

Страница 64: ...ebo vod Pou vejte ochrann rukavice Nepou vejte oboustrann n stavec Baterie neodhazujte do komun ln ho odpadu Odevzdejte je do sb ren pro likvidaci recyklaci speci ln ho odpadu Vyslou il elektrick p st...

Страница 65: ...em te sm r ot ek pokud se skl idlo ot po kejte a se zastav Viz obr D1 D2 D3 Nastaven polohy prodlou en h dele Viz obr E F OBSLUHA Pou it sp na e zapnuto vypnuto VAROV N Nepracujte dlouhou dobu s n zk...

Страница 66: ...ad XTD zastavuje Akumul tor elektrick ho n ad XTD je vybit P ed pou it m se ujist te zda je elektrick n ad XTD pln nabito PROHL EN O SHOD My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Pr...

Страница 67: ...bez n rov skrutkova Nap janie nab ja ky 100 240V 50 60Hz Menovit nap tie 4V Max Kapacita bat rie L tiov bacteria 1 5Ah Ot ky na vo nobeh 230 min Max kr t moment 3N m Norm lny as nab jania 0 5kg Nap ja...

Страница 68: ...e nie je spr vnym sp sobom riaden V STRAHA Kv li presnosti by mal odhad rovne expoz cie v skuto n ch podmienkach pou vania obsahova tie v etky s asti prev dzkov ho cyklu ako s doby po as ktor ch je n...

Страница 69: ...alina dostala do kontaktu s poko kou alebo aby zasiahla o i Ak d jde k tak mu kontaktu zasiahnut miesto umyte zna n m mno stvom vody a vyh adajte lek rske o etrenie f Ak d jde k po itiu l nku z akumul...

Страница 70: ...ystavujte da u alebo vode Porter des gants de protection Nepou vajte obojstrann bit Bat rie nezahadzujte Vy erpan bat rie odneste do miestneho zbern ho recykla n ho miesta peci lneho odpadu Elektrick...

Страница 71: ...po kajte k m sa plne nezastav Pozri obr D1 D2 D3 Nastavenie polohy pred en ho hriade a Pozri obr E F OBSLUHA Fonctionnement du bouton marche arr t VAROVANIE Nenechajte n radie dlh as pracova pri n zk...

Страница 72: ...mul tor elektrick ho n radia XTD je vybit Pred pou it m sa presved te i je elektrick n radie XTD plne nabit VYHL SENIE O ZHODE My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Vyhlasujeme e...

Страница 73: ...signa o de m quinas representante do Berbequim Sem Fios Tens o do carregador 100 240V 50 60Hz Tens o nominal 4V Max Capacidade da pilha Pilha l tio i o 1 5Ah Velocidade nominal em vazio 230 min Bin ri...

Страница 74: ...o for adequadamente utilizada AVISO Para ser preciso uma estimativa do n vel de exposi o nas condi es actuais de utiliza o devem ter em conta todas as partes do ciclo de opera o como tempos em que a f...

Страница 75: ...eria n o permita que o l quido entre em contacto com a pele ou olhos Caso entre em contacto lave a rea afectada com quantidades abundantes de gua e procure aconselhamento m dico f Procurar imediatamen...

Страница 76: ...Usar luvas de prote o N o usar brocas de ponta dupla N o eliminar as baterias As baterias usadas devem ser entregues num ponto de reciclagem Os equipamentos el ctricos n o devem ser eliminados juntam...

Страница 77: ...stendido Ver Fig E F FUNCIONAMENTO Operar o interruptor ligar desligar ATEN O N o utilize esta ferramenta a baixa veloci dade por longos per odos de tempo uma vez que tal pode provocar o sobreaquecime...

Страница 78: ...ento de parafusos A pilha do atuador XTD est gasta Assegurar que o Atuador XTD est completamente carregado antes de us lo DECLARA O DE CONFORMIDADE N s POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 506...

Страница 79: ...resentativ f r sladdl s skruvdragare Laddarens volttal 100 240V 50 60Hz Sp nning 4V Max Batterikapacitet 1 5Ah litiumjonbatteri M rk varvtal 230 min Max moment 3N m Maskinens vikt 0 5kg Laddningstid 5...

Страница 80: ...felaktigt s tt VARNING F r att vara korrekt b r en ber kning av exponeringsniv n under verkliga f rh llanden vid anv ndning ocks tas med f r alla delar av hanteringscykeln s som tiden n r verktyget r...

Страница 81: ...e Om batteriet l cker l t inte v tskan komma i kontakt med hud eller gon Om s nd skulle h nda sk lj med mycket vatten och s k l karhj lp f S k omedelbar l karhj lp om n gon har svalt en battericell g...

Страница 82: ...vatten Anv nd skyddshandskar Anv nd inte bit med dubbla ndar Kasta inte batterier i soptunnan L mna batterier som r slut till ett uppsamlingsst lle Uttj nade elektriska produkter f r inte kasseras so...

Страница 83: ...SE D1 D2 D3 Justera den f rl ngda skaftpositionen SE E F BRUKSANVISNING P Av knappens funktion VARNING Om skruvmejsel k rs en l ngre period med l gt varvtal blir den inv ndigt mycket varm SE G LED la...

Страница 84: ...annar n r du skruvar XTD Skruvdragarens batteri r slut Se till s att XTD skruvdragaren r helt laddad innan anv ndning DEKLARATION OM VERENSST MMELSE Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 506...

Страница 85: ...ik brez i nih vija nikov Napetost polnilnika 100 240V 50 60Hz Nazivna napetost 4V Max Kapaciteta akumulatorja 1 5Ah litijev akumulator t vrt brez obremenitve 230 min Maks navor 3N m Te a stroj ka 0 5k...

Страница 86: ...natan no oceniti raven izpostavljenosti v dejanskih okoli inah moramo upo tevati tudi vse faze delovnega procesa tudi tevilo vklopov in izklopov stroj ka ter as ko deluje v prostem teku in neobremenj...

Страница 87: ...pu a pazite da teko ina ne bo pri la v stik z o mi e akumulatorska teko ina vseeno pride v stik z o mi izperite prizadeto obmo je z obilo vode in poi ite zdravni ko pomo f Vsekakor pa takoj obi ite zd...

Страница 88: ...osite za itne rokavice Ne uporabljajte dvostranskih nastavkov Akumulatorjev ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki temve jih dostavite na mesto za lo eno zbiranje odpadkov Odpadnih elektri nih naprav n...

Страница 89: ...tavitev raz irjenega polo aja gredi Glejte sliki E F NA IN UPORABE Uporaba stikala za vklop izklop OPOZORILO Stroj ka ne uporabljajte dlje asa pri nizkem tevilu vrtljajev saj se bo za el pregrevati Gl...

Страница 90: ...ator XTD je izpraznjen Pred uporabo se prepri ajte e je vija nik XTD popolnoma napolnjen IZJAVA O SKLADNOSTI Mi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Izjavljamo da je izdelek Opis iz...

Страница 91: ......

Страница 92: ...www worx com Copyright 2015 Positec All Rights Reserved AR01159400...

Отзывы: