background image

17

16

Машина шлифовальная 

                  RUS

17

16

ИНСТРУКЦИИ 

ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

 

Прочтите все инструкции. 

Невыполнение  всех  нижеприведенных 

инструкций  может  привести  к  поражению 

электрическим  током,  пожару  и/или  серьезным 

травмам.  Термин  “электроинструмент”  во  всех 

дальнейших  предупреждениях  относится  к 

вашему  электроинструменту,  работающему  от 

сети  (проводному),  либо  к  электроинструменту, 

работающему от аккумулятора (беспроводному).

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

1. РАБОЧЕЕ МЕСТО

а) Содержите рабочее место в чистоте и 

хорошо  освещенным. 

Загроможденные 

верстаки  и  темные  зоны  способствуют 

возникновению несчастных случаев.

б) Не  работайте  с  инструментом 

во 

взрывоопасной 

атмосфере, 

в 

присутствии 

воспламеняемых 

жидкостей, 

газов 

или 

пыли. 

Возникающие при работе электроинструмента 

искры  могут  привести  к  воспламенению 

горючих веществ..

в) При работе с инструментом  дети  и 

посторонние должны находиться  на 

безопасном  расстоянии.   

Отвлечение 

внимания  может  привести  к  потере  вами 

контроля.

2. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

а) Штепсельные 

вилки 

электроинструментов 

должны 

соответствовать 

розеткам. 

Никогда  никоим  образом  не  изменяйте 

соединительную  вилку.  При  заземленных 

электроинструментах 

не 

используйте 

никаких переходников. Неизмененные вилки 

и  соответствующие  розетки  снижают  риск 

поражения электротоком.

б) Избегайте  физического  контакта 

с  заземленными  поверхностями, 

такими,  как  трубы,  радиаторы, 

плиты и холодильники. 

Риск поражения 

электротоком  повышается,  если  ваше  тело 

будет заземлено.

в) Не подвергайте электроинструменты 

воздействию  дождя  или  высокой 

влажности. 

Попадание 

воды 

в 

электроинструмент  повышает  опасность 

поражения электротоком.

г)  Правильно 

обращайтесь 

с 

электрокабелем. 

Никогда 

не 

используйте  кабель  для  переноски 

электроинструмента,  а  также  не 

тяните за кабель для выключения из 

розетки. 

Держите  кабель  на  безопасном 

расстоянии  от  источников  тепла,  масла, 

острых  кромок  и  движущихся  частей. 

Поврежденные  или  запутанные  кабели 

повышают риск поражения электротоком.

д) При  работе  с  электроинструментом 

вне 

помещений 

используйте  

удлинители, 

которые 

предназначенны  для  работы    на 

открытом  воздухе.   

Это    снижает  риск 

поражения электротоком.

3. ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

а) Будьте внимательны: следите за тем, 

что  вы  делаете  и  руководствуйтесь 

здравым 

смыслом, 

работая 

с 

электроинструментом. 

Не 

используйте  электроинструмент,  если  вы 

устали  или  находитесь  под  воздействием 

сильнодействующих 

средств, 

алкоголя 

или  медикаментов.  Потеря  внимания 

даже  на  короткое  мгновение    при  работе 

с  электроинструментом  может  привести  к 

серьезным травмам.

б) Используйте 

индивидуальные 

средства 

защиты. 

Всегда 

надевайте  средства  защиты  глаз. 

Такие  средства  защиты,  как  респиратор, 

нескользящая  защитная  обувь,  каска  или 

защитные  наушники,  использующиеся  в 

соответствующих  условиях,  снижают  риск 

получения травм.

в) Избегайте 

случайного 

пуска 

инструмента.  Перед  включением  в 

сеть  убедитесь,  что  выключатель 

находится 

в 

выключенном 

положении. 

Переноска  инструмента  с 

пальцем  на  кнопке  пуска  или  включение  в 

сеть  электроинструмента  с  включенным 

выключателем  способствует  несчастному 

случаю.

г)  Удаляйте 

все 

регулировочные 

приспособления 

или 

гаечные 

ключи 

перед 

включением 

электроинструмента. 

Оставленные  на 

вращающихся  деталях  электроинструмента, 

они могут привести  к травме.

д) Не  перенапрягайтесь.  Постоянно 

занимайте  устойчивое  положение 

и 

поддерживайте 

равновесие. 

Это  позволяет  лучше  контролировать 

электроинструмент 

в 

непредвиденных 

RU-WU640-M-060726.indd   16

2006-7-26   14:00:15

Содержание WU640

Страница 1: ...WU640 Finishing Sander ENG Машина шлифовальная RUS Pag 06 Pag 15 RU WU640 M 060726 indd 1 2006 7 26 14 00 07 ...

Страница 2: ...RU WU640 M 060726 indd 2 2006 7 26 14 00 07 ...

Страница 3: ...RU WU640 M 060726 indd 3 2006 7 26 14 00 07 ...

Страница 4: ... RU WU640 M 060726 indd 4 2006 7 26 14 00 07 ...

Страница 5: ...A B C 1 C 2 C 3 D E 1 E 2 F RU WU640 M 060726 indd 5 2006 7 26 14 00 09 ...

Страница 6: ...TCH 2 SWITCH LOCK ON BUTTON 3 VARIABLE SPEED CONTROL DIAL 4 HAND GRIP AREA 5 BASEPLATE 6 SANDING PAPER CLAMP 7 CLAMP LEVER 8 CLAMP LEVER LOCK 9 DUST BAG 10 PAPER PUNCH 11 HOOK AND LOOP SYSTEM RU WU640 M 060726 indd 6 2006 7 26 14 00 09 ...

Страница 7: ...ust bag 1pc Sanding Papers 1pc 120 Vacuum Adaptor 1pc If using sanding paper without dust holes you must use the paper punch to make holes Use 1 3 sheet sanding paper of the following size Paper size 93 x 230mm for no hook loop Clamp only 93 x 182mm for hook loop We recommend that you buy all your accessories from the store where you purchased the tool Use good quality accessories marked with a we...

Страница 8: ...g power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or pluggi...

Страница 9: ...this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to bag microscopic particles ADDITIONAL SAFETY POINTS FOR YOUR FINISHING SANDER 1 Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance 2 Fully unwind cable drum extensions to avoid...

Страница 10: ...your sander s motor 4 HAND GRIP AREA You can operate your sander with two hands See B 5 CHANGING STANDARD SANDING PAPER To remove the sanding paper lift up the clamp lever and move away from the clamp lever lock See C 1 The sanding paper clamp is now loose Repeat with the other clamp on the opposite side of your sander To fit new sanding paper insert approximately 5mm of one end of the sanding pape...

Страница 11: ...cket into the location on the sander housing See E 2 9 FLUSH SANDING FACILITY Your sander can sand flush on three sides of the baseplate which allows easy access to corners 11 and edges of mouldings See F 10 ORBITAL SANDING Your sander operates in small circular rotations whichallowsefficientmaterialremoval Operate your sander in long sweeping movements across your workpiece and even across the grai...

Страница 12: ...se We guarantee to repair or replace all defective parts free of charge repair products subject to fair wear and tear free of charge or at our discretion replace the unit free of charge to ensure minimum inconvenience to the customer Your warranty is subject to the following conditions Proof of purchase date and a valid receipt is produced The product has not been misused Unauthorized persons have...

Страница 13: ...inishing Sander Type WU640 Complies with the following Directives EC Machinery Directive 98 37 EC EC Low Voltage Directive 73 23 EEC amended by 93 68 EEC EC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC amended by 93 68 EEC Standards conform to EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 EN60745 2 4 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC Quality Manager 13 RU WU640 M 060726 indd 13 2006 7 26...

Страница 14: ...ИИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ПИТАНИЯ 3 РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ 4 ОБЛАСТЬ ЗАХВАТА РУКОЙ 5 ШЛИФОВАЛЬНАЯ ПОДОШВА 6 ЗАЖИМ ШЛИФОВАЛЬНОЙ БУМАГИ 7 РЫЧАГ ЗАЖИМА 8 ФИКСАТОР РЫЧАГА ЗАЖИМА 9 МЕШОК ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ 10 ДЫРОКОЛ 11 КРЕПЛЕНИЕ БУМАГИ НА ЛИПУЧКЕ RU WU640 M 060726 indd 14 2006 7 26 14 00 14 ...

Страница 15: ... Шлифовальная бумага 1лист 120 Адаптер пылеотвода 1шт При использовании шлифовальной бумаги без отверстий для пыли Вы должны использовать дырокол чтобы сделать отверстия Используйте шлифовальную бумагу следующего размера 93mm Х 230mm для крепления зажимом без крепления на липучке 93mm Х 182mm для крепления на липучке Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же магазине где был куплен инс...

Страница 16: ...ком г Правильно обращайтесь с электрокабелем Никогда не используйте кабель для переноски электроинструмента а также не тяните за кабель для выключения из розетки Держите кабель на безопасном расстоянии от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск поражения электротоком д При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлин...

Страница 17: ...у электроинструмента В случае повреждения следует отремонтировать электроинструмент перед применением Многие несчастные случаи вызваны плохим уходом за электроинструментом е Режущий инструмент должен быть заточенными чистым Приподдержании режущих инструментов в надлежайшем состоянии и с острыми режущими кромками вероятность их заклинивания уменьшается и ими легче управлять ж Используйте электроинс...

Страница 18: ...ти и принадлежности могут нагреваться 8 Надевайте защитные очки при работе с инструментом 9 По возможности обеспечьте прочную фиксацию обрабатываемого изделия для предотвращения движения 10 Ваша орбитальная шлифовальная машина являетсяручныминструментом непытайтесь закрепить его стационарно 11 Перед шлифованием убедитесь что обрабатываемая поверхность свободна от гвоздей шурупов и т п 12 Никогда н...

Страница 19: ...гулировка скорости также возможна на холостом ходу Смотрите ниже таблицу для общего руководства на выбору скорости Избегайте длительного использования на очень низкой скорости поскольку это может повредить двигатель шлифовальной машины 4 ОБЛАСТЬ ЗАХВАТА РУКОЙ При работе держите инструмент двумя руками см рис B 5 ЗАМЕНА ОБЫЧНОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ БУМАГИ БЕЗ КРЕПЛЕНИЯ НА ЛИПУЧКЕ Дляудаленияшлифовальнойбум...

Страница 20: ...ой машины При установке нового листа шлифовальнойбумаги вставьтеприблизительно 5мм одного конца шлифовальной бумаги под зажимом см рис C 2 Подведите рычаг зажима и вставьте его в положение замка Обожмите шлифовальную бумагу по шлифовальной платформе настолько плотно насколько это возможно и установите второй конец бумаги под вторым зажимом Зажмите зажим Проверьте что бумага лежит ровно по шлифовал...

Страница 21: ...ые отверстия двигателя Очищайте от пыли все рабочие органы управления Некоторое искрение заметное сквозь вентиляционные отверстия является нормальным и не наносит вред электроинструменту ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электрической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами Этот инструмент необходимо доставить на местный центр утилизации для надлежащей обработки ГАРАНТИЯ Завод изготови...

Страница 22: ...лифовальная Моделей WU640 Соответствует положениям Директив EC директива для машин 98 37 EC EC директива для низковольтных устройств 73 23 EEC с поправкой 93 68 EEC EC директива по электромагнитной совместимости 89 336 EEC с поправкой 93 68 EEC И стандартам EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 EN60745 2 4 2006 01 01 Jacky Zhou POSITEC Quality Manager RU WU640 M 060726 indd 22 2006...

Страница 23: ...23 RU WU640 M 060726 indd 23 2006 7 26 14 00 18 ...

Страница 24: ...RU WU640 M 060726 indd 24 2006 7 26 14 00 18 ...

Отзывы: