background image

13

12

Souffeuse électrique 12A  

F

INSTRUCTIONS 

SUPPLÉMENTAIRES 

CONCERNANT LA 

SÉCURITÉ DE VOTRE 

OUTIL

AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Vous devez lorsque vous utilisez des appareils 

électriques toujours prendre des précautions 

élémentaires, y compris les suivantes:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER CET APPAREIL

AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque 

d’incendie, d’électrocution ou de 

blessure:

1)  Ne quittez pas l’appareil lorsqu’il est branché. 

Débranchez-le de la prise murale lorsque vous 

ne l’utilisez pas ou avant de le réparer.

2)  Pour réduire le risque d’électrocution. Ne pas 

utiliser sur surfaces mouillées. Garder le à l’abri 

de la pluie . Rangez à l’intérieur. 

3)  Ne pas le laisser utiliser comme un jouet. Une 

surveillance toute particulière est exigée quand il 

est utilisé par ou à proximité d’enfants.

4)  N’utiliser que selon les instructions décrites dans 

le manuel. N’utiliser que selon les pièces jointes 

recommandées du fabricant.

5)  A ne pas utiliser avec un câble ou une prise 

endommagé. Retournez l’appareil à un centre de 

service, s’il ne fonctionne pas comme il devrait, 

ou qu’il a été échappé, endommagé, laissé à 

l’extérieur ou échappé dans l’eau.

6)  Évitez de tirer sur le cordon ou de transporter 

l’appareil par le cordon, de se servir du cordon 

comme poignée, de fermer une porte sur le 

cordon ou de tirer le cordon autour de bords 

ou de coins pointus. Ne pas passer l’appareil 

au dessus du cordon. Éloignez le cordon des 

surfaces chauffées.

7)  Ne touchez pas la prise ou l’appareil avec les 

mains mouillées.

8)  Ne pas jeter d’objets dans les orifices. Ne pas 

utiliser avec un orifice bloqué; gardez libre de 

poussière, peluche, cheveux, et n’importe quoi 

qui peut réduire les flux d’air.

9)  Gardez les cheveux, les vêtements larges, les 

doigts, et toutes les parties du corps éloignés 

des ouvertures et des pièces en mouvement.

10)  Eteignez toutes les commandes avant de 

débrancher l’appareil.

11)  Soyez particulièrement précautionneux lorsque 

vous utilisez l’appareil dans des escaliers.

12)  Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le 

cordon. Pour débrancher l’appareil, saisissez la 

fiche et non le cordon.

13)  Cet appareil est muni d’une double isolation. 

Utilisez uniquement les pièces de rechange 

identiques. Référez-vous aux instructions 

relatives à l’entretien des appareils à double 

isolation.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 

CONCERNANT LA RALLONGE ÉLECTRIQUE

1)  

AVERTISSEMENT 

- Pour réduire le risque 

de blessures dues à un branchement 

électrique desséré entre la fiche de l’appareil et 

la rallonge électrique, branchez fermement et 

bien à fond la fiche de l’appareil à la rallonge 

électrique. Vérifiez le régulièrement le 

branchement tout en faisant fonctionner 

l’appareil pour vous assurer qu’il est bien 

branché. Ne pas utiliser une rallonge électrique 

qui résulte en un branchement déserré. Un 

branchement déserré peut entraîner une 

surchauffe, un incendie, et augmente le risque 

de brûlure.

2)   Pour réduire le risque que le cordon de l’appareil 

puisse se débrancher de la rallonge électrique 

pendant le fonctionnement de l’appareil, fixez 

la fiche de l’appareil à la rallonge électrique 

comme indiqué ou décrit dans le manuel 

d’utilisation.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE 

ISOLATION

Un appareil à double isolation est marqué d’un ou 

de plusieurs symboles suivants : Les mots « DOUBLE

ISOLATION » ou « À DOUBLE ISOLATION » ou le 

symbole de la double isolation (un carré dans un

carré).

              

 

                     

 

               

Sur un appareil à double isolation, deux systèmes 

d’isolation sont fournis au lieu d’une mise à la terre.

Aucun système de mise à la terre n’est fourni avec 

un appareil à double isolation et aucun système

de mise à la terre n’est ajouté à cet appareil. 

L’entretien d’un appareil à double isolation nécessite 

une attention

et une connaissance particulières du système et doit 

être mené par un personnel d’entretien qualifié.

Les pièces de rechange pour un appareil à double 

isolation doivent être identiques aux pièces qu’elles 

remplacent.

SYMBOLES

Afin de réduire les risques de blessure, 

l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi.

Portez une protection auditive

Содержание WG520

Страница 1: ...12A Electric Blower EN Souffeuse électrique 12A F Soplador eléctrico de 12A ES P02 P10 P15 WG520 ...

Страница 2: ...12A Electric Blower EN 2 1 HANDLE 2 ON OFF SWITCH 3 LOWER BLOWER TUBE 4 UPPER BLOWER TUBE 5 TUBE RELEASE BUTTON 6 FAN HOUSING 7 MOTOR HOUSING 8 EXTENSION CORD RETAINER 9 POWER PLUG ...

Страница 3: ...3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...ction should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the gardening appliance Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety 8 WARNING To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord intended for outdoor use such as an extension cord of cord type SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A or SJTOW A 9 Extens...

Страница 5: ...e the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way ADDITIONAL SAFETY WARNINGS IMPORTANT SAFE...

Страница 6: ...CTIONS SERVICING OF DOUBLE INSULATED APPLIANCES A double insulated appliance is marked with one or more of the following The words DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED or the double insulation symbol square within a square In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means fo...

Страница 7: ... the debris leaves into a pile it is easy to dispose of the pile CAUTION Do not blow hard objects such as nails bolts or rocks Do not operate the blower near bystanders or pets Use extra care when cleaning de bris from stairs or other tight areas Wear safety goggles or other suitable eye protection long pants and shoes See Fig E Adjusting the Blowing Speed Variable speed See Fig F STORAGE Store th...

Страница 8: ...iquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO Assembly and Operation see actions on Page 7 Assemblage fonctionnement consulter les actions à la page 14 Ensamble funcionamiento ver acciones en la página 19 ...

Страница 9: ...9 E F I II ...

Страница 10: ...que 12A F 1 POIGNÉE 2 INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT 3 TUBE INFÉRIEUR D ASPIRATION 4 TUBE SUPÉRIEUR D ASPIRATION 5 BOUTON DE DÉGAGEMENT DU TUBE 6 BOÎTIER DE VENTILATEUR 7 LOGEMENT DU MOTEUR 8 SUPPORT DE RALLONGE 9 FICHE SECTEUR ...

Страница 11: ...tchouc et chaussures épaisses est recommandée lors de travaux extérieurs Portez une protection pour cheveux afin de contenir les cheveux longs 5 Utilisez des lunettes de sécurité Toujours porter un masque pour le visage ou pour la poussière si l opération est poussiéreuse 6 Utilisez le bon appareil N utilisez pas l appareil pour tout autre travail que pour celui auquel il est destiné 7 Un disjonct...

Страница 12: ...arde ou autre pièce endommagée devrait être correctement réparée ou remplacée par un centre de service autorisé à moins d avis contraire ailleurs dans ce manuel GARDEZ CES INSTRUCTIONS Tableau 1 Grosseur minimum de fil pour rallonges Ampérage supporté Tension électrique Longueur totale de la rallonge électrique en pieds 7 62m 25ft 15 24m 50ft 30 48m 100ft 45 72m 150ft Plus que A Pas plus que A 120...

Страница 13: ...nneux lorsque vous utilisez l appareil dans des escaliers 12 Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon Pour débrancher l appareil saisissez la fiche et non le cordon 13 Cet appareil est muni d une double isolation Utilisez uniquement les pièces de rechange identiques Référez vous aux instructions relatives à l entretien des appareils à double isolation RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES...

Страница 14: ...en gardant le tas de feuilles et de débris devant vous Il est plus facile de jeter un tas de débris et de feuilles une fois qu il est rassemblé ATTENTION Ne soufflez pas des objets durs comme des clous des boulons ou des pierres N opérez pas la souffleuse à prox imité de spectateurs ou d animaux Prenez des précautions particulières lorsque vous nettoyez des débris sur des escaliers ou autres zones...

Страница 15: ...5 1 MANGO 2 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO 3 TUBO DE ASPIRADO INFERIOR 4 TUBO DE ASPIRADO SUPERIOR 5 BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL TUBO 6 ALOJAMIENTO DE VENTILADOR 7 CUBIERTA DEL MOTOR 8 SOPORTE DEL CABLE DE EXTENSIÓN 9 ENCHUFE DE ENERGÍA ...

Страница 16: ... libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee protección adecuada para contener el cabello largo 5 Utilice gafas de seguridad Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti polvo en operaciones donde se emite mucho polvo 6 Utilice la herramienta correcta Emplee la herramienta únicamente para la finalidad para la cual fue diseñada 7 La protección de interruptores de...

Страница 17: ...e lo contrario CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tabla 1 Calibre mínimo para los cables prolongadores Amperaje Voltaje Longitud total del cable en metros 25ft 7 62m 50ft 15 24m 100ft 30 48m 150ft 45 72m Mayor de a No mayor de a 120V AWG mm2 0 6 18 0 82 16 1 3 16 1 3 14 2 1 6 10 18 0 82 16 1 3 14 2 1 12 3 3 10 12 18 0 82 16 1 3 14 2 1 12 3 3 NOTA Sólo las partes aplicables de laTabla deben ser tenidas e...

Страница 18: ...ara desconectar sujete el enchufe no el cable 13 Este aparato está provisto con doble aislamiento Sólo use partes de reemplazo idénticas Vea las instrucciones para Dar servicio a aparatos de doble aislamiento RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA RALLONGE ÉLECTRIQUE 1 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures dues à un branchement électrique desséré entre la fiche de l appareil ...

Страница 19: ...de lado a lado Avance lentamente manteniendo los residuos hojas acumuladas frente a usted Después de crear una pila con las hojas residuos será más fácil deshacerse de la pila Precaución No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas _ No utilice el soplador cerca de personas o mascotas _Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras áreas pequ...

Страница 20: ...Copyright 2015 Positec All Rights Reserved Copyright 2015 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2015 Positec Todos los derechos reservados AR01159500 www worx com ...

Отзывы: