background image

16

Soplador eléctrico de 7,5A  ES

6)  No tire o transporte con el cable, utilice el cable 

como mango, cierre la puerta con el cable o tire 

del cable alrededor de bordes o esquinas filosos. 

No coloque el producto sobre el cable. Mantenga 

el cable alejado de superficies calientes.

7)  No manipule el enchufe ni el aparato con las 

manos mojadas.

8)  No coloque ningún objeto sobre las aberturas. 

No utilice el aparato bloqueando ninguna 

abertura. Mantenga el aparato limpio de polvo, 

hebras, pelo o cualquier otra cosa que pudiera 

reducir el flujo de aire.

9)  Mantenga el pelo, las prendas holgadas, los 

dedos y todas las demás partes del cuerpo 

alejadas de las aberturas y partes móviles.

10)  Desactive todos los controles antes de 

desconectar.

11)  Tenga especial cuidado si realiza la limpìeza 

montado sobre una escalera.

12)  No desconecte jalando del cable. Para 

desconectar, sujete el enchufe, no el cable.

13)  Este aparato está provisto con doble aislamiento. 

Sólo use partes de reemplazo idénticas. Vea las 

instrucciones para Dar servicio a aparatos de 

doble aislamiento.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 

CONCERNANT LA RALLONGE ÉLECTRIQUE

1)  Avertissement - Pour réduire le risque de 

blessures dues à un branchement électrique 

desséré entre la fiche de l’appareil et la rallonge 

électrique, branchez fermement et bien à fond la 

fiche de l’appareil à la rallonge électrique. Vérifiez 

le régulièrement le branchement tout en faisant 

fonctionner l’appareil pour vous assurer qu’il 

est bien branché. Ne pas utiliser une rallonge 

électrique qui résulte en un branchement 

déserré. Un branchement déserré peut entraîner 

une surchauffe, un incendie, et augmente le 

risque de brûlure.

2)  Pour réduire le risque que le cordon de l’appareil 

puisse se débrancher de la rallonge électrique 

pendant le fonctionnement de l’appareil, fixez la 

fiche de l’appareil à la rallonge électrique comme 

indiqué ou décrit dans le manuel d’utilisation.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SERVICIO A APARATOS DE DOBLE 

AISLAMIENTO

Un aparato con doble aislamiento está marcado con 

una o más de los siguientes: Las palabras“DOBLE

AISLAMIENTO” o “DOBLE AISLADO“ o o el símbolo 

de doble aislamiento (cuadrado dentro de otro 

cuadrado).

En un aparato con doble aislamiento, se 

proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar 

de conexión a tierra.

No se proporcionan medios de conexión a tierra 

en un aparato con doble aislamiento, ni se deben 

agregar medios para conexión a tierra al aparato. 

Dar servicio a un aparato con doble aislamiento 

requiere cuidado extremo y conocimiento del 

sistema, y sólo debe ser realizado por personal de 

servicio calificado.

Las partes de reemplazo para un aparato con doble 

aislamiento deben ser idénticas a las partes que se 

reemplazan.

SÍMBOLOS

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario deberá leer el manual de 

instrucciones

Use lentes de seguridad

Use protección auditiva

 Advertencia

Doble aislamiento

Antes de realizar cualquier trabajo en 

la máquina, extraiga el enchufe de 

alimentación del tomacorriente

Mantenga alejadas a las personas que 

se encuentran cerca.

Advertencia de peligro

No utilice bajo la lluvia o deje en 

exteriores mientras llueve.

Содержание WG519

Страница 1: ...7 5A Electric Blower EN Souffeuse électrique 7 5A F Soplador eléctrico de 7 5A ES P06 P10 P14 WG519 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...C B A 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO I F E D ...

Страница 5: ...I II F ...

Страница 6: ...or SJTOW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the...

Страница 7: ... shock Do not use on wet surfaces Do not expose to rain Store indoors 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 4 Use only as described in this manual Use only manufacture s recommended attachments 5 Do not use with damaged cord or plug If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it...

Страница 8: ...instruction manual Wear eye protection Wear ear protection Warning Double insulation Before any work on the machine itself pull the power plug from the outlet Keep bystanders away Warning of hazard Do not use in the rain or leave outdoors while it is raining 1 HANDLE 2 ON OFF SWITCH 2 SPEED SWITCH 3 LOWER BLOWER TUBE 4 UPPER BLOWER TUBE 5 TUBE RELEASE BUTTON 6 FAN HOUSING 7 MOTOR HOUSING 8 EXTENSI...

Страница 9: ... Stopping See Fig D Using the Blower See Fig E Adjusting the Blowing Speed with 2 Speed Switch See Fig F MAINTENANCE Remove the plug before carrying out any adjustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your blower Never use water or chemical cleaners to clean your blower Wipe clean with a dry cloth Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free ...

Страница 10: ... le s circuit s et prise s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A 9 Rallonge électr...

Страница 11: ...ion polarisée une des lames est plus large que l autre et requiert l utilisation d une rallonge électrique polarisée La fiche de l appareil s accouple seulement dans un sens avec une rallonge électrique polarisée Si la fiche ne s accouple pas complètement avec la rallonge électrique tournez la fiche Si la fiche ne s accouple toujours pas utilisez une rallonge électrique polarisée Une rallonge élec...

Страница 12: ...branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l a...

Страница 13: ...placer des débris selon les besoins AVERTISSEMENT Pour tout démarrage intempestif ou un choc électrique pendant le montage ou le réglage pouvant entraîner des blessures ne branchez pas le câble d alimentation dans une source d alimentation ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ACTION SCHÉMA ASSEMBLAGE Montage et démontage du tube de la souffleuse Voir Fig A B Branchement de la rallonge élec trique Voir Fig C ...

Страница 14: ...tores de circuito con polo a tierra GFCI debe ser proporcionada en todos los circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería Se encuentran disponibles receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad 8 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica utilice únicamente cables prolongadores diseñados para uso al aire...

Страница 15: ...able de extensión polarizado El enchufe de la herramienta podrá insertarse en un cable de extensión polarizado de una sola manera Si no es posible insertar por completo el enchufe en el cable de extensión gire el enchufe Si continúa sin poder insertar el enchufe obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizado requerirá la utilización de un tomacorriente polarizad...

Страница 16: ... bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou...

Страница 17: ...s para mover los desechos cuando sea necesario ADVERTENCIA Para evitar lesiones causadas por el arranque inesperado o por descargas eléctricas durante el montaje o el ajuste no conecte el enchufe a ninguna toma de corriente ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCIÓN FIGURA MONTAJE Armado o desarmado del tubo del soplador Consulte la Figura A B Colocación del cable de extensión Consulte la Figura C FUNCIONAMIE...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2020 Positec Todos los derechos reservados AR01272702 www worx com ...

Отзывы: