background image

13

USB-Ladeadapter

 D

TECHNISCHE DATEN

Ausgangsstrom:

 

 

2.0 A, max.

Eingangsstrom: 

1.8 A, max.

USB Ladeanschlüsse

2

Batterie typ

Lithium-Ion-Batterie 

Batteriepack Spannung

12V~20V

Gewicht

  0.08kg

Arbeitsumgebung temperatur

-5

℃~

40

Aufbewahrungstemperatur 

-25

℃~

85

Eingangsspannungsbereich 

DC8.4V-21V

Anwendbare Mobiltelefone

Android-System-Mobiltelefone, iPhone5, 

iPhone6 usw.

Anwendbarer Akkutyp:

Nennspannung: 5.1V±0.15V

20V Akkupack BS=51K±1%/0.125W
16V Akkupack BS=15K±1%/0.125W
20V Akkupack BS=27K±1%/0.125W

Wir empfehlen, dass Sie Ihr Zubehör in dem Geschäft kaufen, in dem Sie das 

Werkzeug verkaufen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte in der Zube-

hörverpackung. Das Ladenpersonal kann Ihnen behilflich sein und Ratschläge 

anbieten.

 

Содержание WA4009

Страница 1: ...WA4009 USB Charger Adapter USB Ladeadapter Adaptateur chargeur USB Adattatore del caricatore USB Adaptador de cargador USB USB lader adapter EN D F I ES NL P04 P10 P16 P22 P28 P34 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 3 2 ...

Страница 4: ...oisture 4 Do not use the charging device outdoors 5 Do not open the unit and keep it out of the reach of children 6 Ensure that the connection between the charger and your equipment is correctly positioned 7 Keep charger s slots free of foreign objects and protect against dirt and humidity Store in a dry and frost free place 8 When charging your equipment ensure that the charger is in a well venti...

Страница 5: ...en not in use k After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance l Battery pack gives its best performance when it is operated at normal room temperature 20 C 5 C m When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other n Recharge only with the charger...

Страница 6: ... be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice COMPONENT LIST 1 Charging button on charging stand 2 Charging indicator 3 USB charging port Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Страница 7: ...ut voltage range DC8 4V 21V Applicable mobile phones Android system mobile phones iphone5 iphone6 etc Applicable battery pack type Output voltage 5 1V 0 15V 20Vbattery pack BS 51K 1 0 125W 16V battery pack BS 15K 1 0 125W 20V battery pack BS 27K 1 0 125W We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Refer to the accessory packaging for further details S...

Страница 8: ...e LED power indicator 2 lights up for five seconds and then goes out During charging press the charging button to show the remaining power of the battery pack on the Charging indicator The indicator light will go out after 5 seconds 4 Charging The LED power indicator shows the remaining power of the battery pack as follows Press the button the indicator shows different status according to the batt...

Страница 9: ... dry place ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declare that the product Description USB Charger Adapter Type WA4009 Complies with the following Direc...

Страница 10: ...Benutzen Sie Ladegerät nicht für Zwecke für die sie nicht gedacht sind 3 Das Ladegerät muss vor Nässe geschützt sein 4 Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien 5 Öffnen Sie das Gerät nicht und halten Sie es von Kindern entfernt 6 Vergewissern Sie sich dass die Verbindung zwischen dem Ladegerät und Ihrem Gerät richtig positioniert ist 7 Halten Sie die Öffnungen im Ladegerät frei von fremden Obje...

Страница 11: ...ennoch geschehen den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen f Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden g Akkupack sauber und trocken halten h Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden diese mit einem sauberen trockenen Tuch abwischen i Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden Immer dieses Anweisungen...

Страница 12: ...ypen innerhalb eines Geräts u Nehmen Sie das Akkupack nicht aus der Originalverpackung bis es verwendet werden soll v Beachten Sie die Plus und Minus Markierungen auf dem Akku und stellen Sie die korrekte Anwendung sicher SYMBOLE Bedienungsanlei tung lesen Nicht im Freien verwenden Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglich keit zu eine...

Страница 13: ...pannungsbereich DC8 4V 21V Anwendbare Mobiltelefone Android System Mobiltelefone iPhone5 iPhone6 usw Anwendbarer Akkutyp Nennspannung 5 1V 0 15V 20V Akkupack BS 51K 1 0 125W 16V Akkupack BS 15K 1 0 125W 20V Akkupack BS 27K 1 0 125W Wir empfehlen dass Sie Ihr Zubehör in dem Geschäft kaufen in dem Sie das Werkzeug verkaufen Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte in der Zube hörverpackung Das Laden...

Страница 14: ...sschalter 1 Sie müssen den Ladeknopf drücken um aufzuladen Die LED Betriebsanzeige 2 leuchtet fünf Sekunden lang auf und dann erlischt Drücken Sie während des Ladevorgangs den Ladeknopf und die verbleibende Akkuladung wird auf der Ladeanzeige angezeigt Die Kontrollleuchte erlischt nach 5 Sekunden 4 Aufladen Die LED Stromanzeige zeigt die verbleibende Akkuleistung wie folgt an Wenn dieTaste gedrück...

Страница 15: ...m trockenenTuch Bewaren Sie Ihr Ladegerät stets trocken auf UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany erklären hier...

Страница 16: ...OTRE CHARGEUR DE BATTERIE 1 Avant de charger lisez les instructions 2 N utilisez pas de chargeurs pour des travaux autres que ceux pour lesquels ils sont conçus 3 Le chargeur doit être protégé de l humidité 4 N utilisez pas le chargeur à l extérieur 5 Ne pas ouvrir l appareil et le tenir hors de portée des enfants 6 S assurer que la connexion entre le chargeur de batterie et votre équipement est c...

Страница 17: ...l eau et appelez les urgences f En cas d ingestion d une pile ou d une batterie appelez immédiatement les urgences g La batterie et les piles doivent rester propres et sèches h Si la batterie ou les piles se salissent essuyez les avec un chiffon propre et sec i La batterie et les piles doivent être chargées avant usage Utilisez toujours le chargeur adéquat et respectez les instructions du fabrican...

Страница 18: ...pe différents dans un appareil u Ne pas retirer les batteries de leur emballage d origine avant leur utilisation v Noter les signes plus et moins sur la batterie et respecter la bonne utilisation SYMBOLES Lire le manuel Usage interne uniquement Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être col lectés pour être recyclé...

Страница 19: ...ement de stockage 25 85 Plage de tension d entrée DC8 4V 21V Téléphones mobiles applicables Téléphones mobiles Android iphone5 iphone6 etc Type de batteries applicable Tension nominale 5 1V 0 15V 20V batterie BS 51K 1 0 125W 16V batterie BS 15K 1 0 125W 20V batterie BS 27K 1 0 125W Nous vous recommandons d acheter vos accessoires dans le magasin qui vous a vendu l outil Reportez vous à l emballage...

Страница 20: ...ton marche arrêt 1 Vous devez appuyer sur le bouton de charge pour charger Le voyant d alimentation 2 s allume pendant cinq secondes puis s éteint Pendant le chargement appuyez sur le bouton de chargement pour afficher la charge restante de la batterie sur l indicateur de chargement Le voyant s éteindra dans 5 secondes 4 Mise en charge Le voyant d alimentation indique la charge restante des batter...

Страница 21: ...chiffon sec Toujours conserver l outil motorisé dans un endroit sec PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte ...

Страница 22: ...ni 2 Non utilizzare caricatori per operazioni diversi da quelli per i quali sono stati realizzati 3 Il caricatore deve essere protetto dall umidità 4 Non usare il caricatore all esterno 5 Non aprire l apparecchiatura Tenerla fuori dalla portata dei bambini 6 Verificare che il collegamento tra caricabatteria e la vostra attrezzatura sia posizionato in modo corretto 7 Evitare che le aperture di vent...

Страница 23: ... medico f Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria consultare immediatamente un medico g Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti h Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino i Il pacco batteria deve essere caricato prima dell uso Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni j Non la...

Страница 24: ...originale v Fare attenzione ai segni più e meno sulla batteria e accertarsi di utilizzarla nel modo corretto SIMBOLI Leggere il manuale Solo uso interno I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclag gio per un cor retto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare i...

Страница 25: ... 85 Gamma di tensione di ingresso DC8 4V 21V Adatto per telefoni cellulari Telefono di sistema Android iPhone5 iPhone6 e altri Tipo di batteria applicabile Tensione di uscita 5 1V 0 15V 20V batteria BS 51K 1 0 125W 16V batteria BS 15K 1 0 125W 20V batteria BS 27K 1 0 125W Ti consigliamo di acquistare gli accessori nello stesso negozio dove compri l utensile Fare riferimento alla confezione degli a...

Страница 26: ...essario premere il pulsante di ricarica per caricare LED indicatore di alimentazione 2 si illumina per cinque secondi quindi si spegne Durante la ricarica premere il pulsante di ricarica per visualizzare la capacità residua della batteria sull indicatore di ricarica L indicatore si spegnerà dopo 5 secondi 4 Ricarica LED indicatore di alimentazione a mostra la carica residua della batteria come seg...

Страница 27: ... prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ NOI Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Dichiara che l apparecchio Descr...

Страница 28: ...RÍAS 1 Antes de realizar la carga de la batería lea las instrucciones 2 No utilice los cargadores para trabajos distintos a aquellos para los que han sido diseñados 3 Proteja de la humedad el cargador 4 No utilice el cargador en ambientes exteriores 5 No abra el aparato y manténgalo alejado del alcance de los niños 6 Asegúrese de que la conexión entre el cargador y el equipo se realiza de forma co...

Страница 29: ...ada con grandes cantidades de agua y acuda a un médico f Acuda a un médico inmediatamente si se ha ingerido una pila o una batería g Mantenga las baterías limpias y secas h Limpie los bornes de la batería con un paño limpio si se ensucian i Cargue la batería antes de utilizarla Consulte siempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado j No deje la batería cargándose durante...

Страница 30: ...e original hasta que se vayan a utilizar v Se deben observar y respetar las marcas positiva y negativa de la pila SÍMBOLOS Leer el manual Uso interno sola mente Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben deposi tarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las au toridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos p...

Страница 31: ...nto 25 85 Rango de voltaje de entrada DC8 4V 21V Teléfonos móviles aplicables Teléfonos móviles del sistema Android iphone5 iphone6 etc Tipo de batería aplicable Tensión nominal 5 1V 0 15V 20V batería BS 51K 1 0 125W 16V batería BS 15K 1 0 125W 20V batería BS 27K 1 0 125W Le recomendamos que compre sus accesorios en la misma tienda que compró la herramienta Consulte el paquete de accesorios para o...

Страница 32: ...rte de carga tiene un botón de encendido apagado 1 Debe presionar el botón de carga para cargar El indicador LED de encendido 2 se ilumina durante cinco segundos y luego se apaga Durante la carga presione el botón de carga para mostrar la energía restante de la batería en el indicador de carga La luz indicadora se apagará después de 5 segundos 4 Cargando El indicador LED de energía muestra la ener...

Страница 33: ...su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un lugar seco PROTECCION AMBIENTAL Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben...

Страница 34: ...k acculaders niet voor andere doelen dan die waarvoor ze ontworpen zijn 3 De acculader mag niet blootgesteld worden aan water en vocht 4 De lader niet buiten gebruiken 5 Open de acculader niet en houdt hem buiten bereik van kinderen 6 Zorg ervoor dat de connectie tussen de lader en uw apparatuur juist is gepositioneerd 7 Houd de aansluitingen van de acculader vrij van vreemde voorwerpen en bescher...

Страница 35: ... van het accupack schoon met een droge doek als ze vuil zijn geworden i Accupacks moeten voor gebruik worden opgeladen Lees de gebruiksaanwijzing voor de juiste laadinstructies j Laat accupacks niet langdurig opladen als ze niet worden gebruikt k Na een lange opslagperiode kan het nodig zijn het accupack enkele keren op te laden en te ontladen voor een optimale prestatie l Accupacks presteren het ...

Страница 36: ... op de accu en zorg voor correct gebruik SYMBOLEN Lees de gebruiksaa nwijzing Uitsluitend voor binnengebruik Afgedankte elek trische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elek trische apparatuur ONDERDELENLIJST 1 Oplaadknop o...

Страница 37: ...5 85 Ingangsspanningsbereik DC8 4V 21V Geschikt voor mobiele telefoons Android systeemtelefoon iphone5 iphone6 en anderen Toepasselijk batterij type Uitgangsspanning 5 1V 0 15V 20V batterij BS 51K 1 0 125W 16V batterij BS 15K 1 0 125W 20V batterij BS 27K 1 0 125W We raden u aan om accessoires te kopen in de winkel waar het gereedschap wordt verkocht Zie het accessoirepakket voor meer informatie Wi...

Страница 38: ... De LED voedingsindicator 2 licht vijf seconden op en gaat vervolgens uit Druk tijdens het opladen op de oplaadknop om de resterende batterijcapaciteit op de oplaadindicator weer te geven De indicator dooft na 5 seconden 4 Opladen De LED stroomindicator geeft het resterende batterijvermogen als volgt aan Wanneer de knop wordt ingedrukt geeft de indicator een andere status weer afhankelijk van de l...

Страница 39: ...T MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur CONFORMITEITVERKLARING Wij Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Verklaren dat het product Beschrijving USB lader...

Страница 40: ...Copyright 2019 Positec All Rights Reserved AR01477700 www worx com ...

Отзывы: