background image

 

 M_SCD5100 / Italiano  Manuale di istruzioni 

 

 

NOTA: 

Quando si collega il cavo di alimentazione, le batterie vengono automaticamente escluse. 

 

ATTENZIONE: 

  Le batterie possono avere perdite di acido interno. Quando non si utilizza il sistema per un periodo di 

tempo prolungato, rimuovere le batterie. 

  Non utilizzare insieme batterie di tipi differenti oppure mischiando batterie nuove e usate. 

  Non gettare le batterie esaurite nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie vecchie presso gli appositi centri di 

raccolta. 

 

ATTENZIONE: 

Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili. C'è il 

pericolo che possano esplodere! 

 

NOTA: 

Al trascorrere di circa 10 minuti senza un segnale, il dispositivo si spegne automaticamente. 

 

Funzionamento del sintonizzatore radio 

 

Ascolto della radio FM

  

1.  Impostare il selettore “FUNZIONE” sulla modalità “RADIO”. 

2.  Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata utilizzando il controllo della “SINTONIA”. 

3.  Regolare il controllo del “VOLUME” al livello desiderato. 

 

Ricezione FM / FM Stereo 

Agire sul “SELETTORE STEREO RADIO FM” per selezionare la modalità di ricezione FM MONO o STEREO.  

L'indicatore Stereo si accende e mostra la modalità FM ST. quando è disponibile la ricezione di una frequenza FM 

Stereo.  

 

Funzionamento della cassetta 

 

Riproduzione delle cassette 

1.  Ruotare il selettore della funzione nella posizione SPENTO/NASTRO. 

2.  Premere il pulsante STOP/ESPELLI per aprire il vano della cassetta. 

3.  Inserire un'audiocassetta registrata nel vano rivolgendo la faccia con l'apertura per il nastro verso l'alto e la 

facciata del lato da ascoltare sul davanti (riavvolgimento completo a destra), quindi richiudere il vano della 

cassetta. 

4.  Premere il tasto RIPRODUCI per ascoltare la cassetta. 

5.  Utilizzare il tasto STOP/ESPELLI per interrompere la riproduzione. 

6.  Se necessario, i tasti freccia consentono di avanzare o riavvolgere rapidamente il nastro. 

7.  Premere sempre il tasto STOP/ESPELLI prima di cambiare direzione o fermare il nastro. In tal modo si 

eviteranno danni al dispositivo e al nastro. 

8.  Se si preme nuovamente il tasto STOP/ESPELLI, lo sportello del vano della cassetta di apre. 

9.  Per una breve interruzione della riproduzione è preferibile utilizzare il tasto PAUSA. Per continuare la 

riproduzione da dove era stata interrotta è sufficiente premere nuovamente il tasto. 

 

Funzionamento del CD 

 

1.  Impostare il selettore “FUNZIONE” sulla modalità “CD”. 

2.  Aprire lo sportello del CD e inserire nel vano un disco CD rivolgendo l'etichetta verso l'alto. 

3.  Chiudere lo sportello del vano CD. 

4.  Una volta inserito un disco, viene eseguita la ricerca del contenuto. Sul display viene mostrato il numero 

totale delle tracce appena l'informazione viene letta dal disco. 

5.  Premere il tasto “RIPRODUCI / PAUSA” per avviare la riproduzione del CD. 

6.  Regolare il controllo del “VOLUME” al livello desiderato. 

7.  Premere il tasto “RIPRODUCI / PAUSA” per sospendere temporaneamente la riproduzione. 

8.  Per rimuovere un CD, premere il tasto “STOP”, aprire il vano CD ed estrarre con delicatezza il disco. 

 

Tenere sempre chiuso lo sportello del CD. 

Содержание Soundmaster SCD5100 Series

Страница 1: ...N AIS MAGYAR NEDERLANDS E TINA ITALIANO SLOVENSK ESPANOL SCD5100SW SCD5100GR SCD5100BL Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info woer...

Страница 2: ...mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Sch tzen Sie das Ger t vor tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten und stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Vasen auf das Ger t Betreiben Sie...

Страница 3: ...das Ger t zu bedienen Stellen Sie sicher dass ihr Ger t ausreichend bel ftet wird Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display wenn diese noch vorhanden ist Stromversorgung Achten Sie darauf dass die Spa...

Страница 4: ...ste um das Kassettenfach zu ffnen 3 Legen Sie eine bespielte Audio Kassette in das Kassettenfach mit der Band ffnung nach oben 4 Dr cken Sie die PLAY Taste um die Wiedergabe zu starten 5 Dr cken Sie d...

Страница 5: ...ungsanzeige blinkt 2 WIEDERHOLEN ALLE Die Wiederholungsanzeige leuchtet stetig auf 3 NORMALE WIEDERGABE AUX IN Sobald Sie ein 3 5 mm Klinkenkabel mit der AUX IN Buchse ihres Ger ts verbunden haben sch...

Страница 6: ...en 290 B x 215 T x 132 H mm Ausgangsleistung 2 x 1 Watt Gewicht 1 7Kg Importeur W rlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Germany Tel 49 9103 71 67 0 Fax 49 9103 71 67 12 Email service woerlei...

Страница 7: ...ame or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at hi...

Страница 8: ...h it is easy to operate the machine Ensure that the device is sufficiently ventilated Remove the protective film from the display if it is still present Power Supply Ensure that the voltage is the sam...

Страница 9: ...compartment 3 Insert a recorded audiocassette into the compartment with the tape opening facing upwards and the side you wish to listen to facing the front full spool to the right Then close the casse...

Страница 10: ...K Listening to an External Audio Source Under CD or RADIO mode if you want to play from AUX IN jack please connect the external device via 3 5 mm plug jack to the AUX IN jack You can hear the sound fr...

Страница 11: ...eries not supplied Dimension of the unit 290 L x 215 W x 132 H mm Output power 2 x 1 Watt Unit weight approx 1 7Kg THE SPECIFICATION AND EXTERNAL APPEARANCE OF THE SET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PR...

Страница 12: ...eil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifi Ne connectez cet appareil qu une prise murale correctement install e et reli e la terre Assurez vous que...

Страница 13: ...s che et non glissante sur laquelle vous pourrez vous en servir facilement Assurez vous que l appareil est suffisamment ventil Retirez le film protecteur de l cran s il est encore l Alimentation Assu...

Страница 14: ...sition ARR T CASSETTE 2 Appuyez sur la touche ARR T JECTION pour ouvrir le compartiment cassette 3 Ins rez une cassette audio enregistr e dans le compartiment avec son ouverture vers le haut et la fac...

Страница 15: ...moin de r p tition clignote 2 TOUT R P TER Le t moin de r p tition est allum de mani re fixe 3 LECTURE NORMALE coute d une source audio externe En mode CD ou en mode RADIO si vous voulez lire partir d...

Страница 16: ...piles non fournies Dimensions de l unit 290 L x 215 l x 132 H mm Puissance de sortie 2 x 1 Watt Poids de l appareil Env 1 7 kg LA SP CIFICATION ET L ASPECT EXT RIEUR DE L APPAREIL PEUVENT CHANGER SANS...

Страница 17: ...CTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning...

Страница 18: ...at niet kan verschuiven en eenvoudig te bedienen is Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd Verwijder het beschermlaagje van de display indien nog steeds aanwezig Stroomvoorziening Verzek...

Страница 19: ...m de cassettehouder te openen 3 Plaats een opgenomen audiocassette in de houder met de opening van de tape omhoog gericht en met de zijde waar u naar wilt luisteren naar voren gericht volle spoel aan...

Страница 20: ...LLES de herhaalindicator brandt constant 3 NORMALE AFSPEELMODUS Naar een externe audiobron luisteren Als u in de modus CD of RADIO via de AUX ingang wilt afspelen dient u een extern apparaat op de AUX...

Страница 21: ...epen Afmetingen van het apparaat 290 L x 215 B x 132 H mm Uitgangsvermogen 2 x 1 Watt Gewicht van het apparaat ca 1 7Kg DE SPECIFICATIES EN HET EXTERNE UITERLIJK VAN HET APPARAAT KUNNEN ZONDER VOORAFG...

Страница 22: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo...

Страница 23: ...a essere utilizzato in modo semplice e comodo Assicurarsi che il dispositivo sia sufficientemente ventilato Rimuovere la pellicola protettiva dal display se ancora presente Alimentazione Accertarsi ch...

Страница 24: ...rire il vano della cassetta 3 Inserire un audiocassetta registrata nel vano rivolgendo la faccia con l apertura per il nastro verso l alto e la facciata del lato da ascoltare sul davanti riavvolgiment...

Страница 25: ...acceso 3 RIPRODUZIONE NORMALE Ascolto di una sorgente audio esterna Nelle modalit CD o RADIO possibile collegare un dispositivo esterno tramite connettore da 3 5 mm alla presa AUX IN per riprodurre l...

Страница 26: ...ie non fornite a corredo Dimensioni dell unit 290 L x 215 L x 132 A mm Potenza in uscita 2 x 1 Watt Peso dell unit circa 1 7 Kg LE CARATTERISTICHE TECNICHE E L ASPETTO ESTERNO DEL DISPOSITIVO SONO SOG...

Страница 27: ...uriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los o dos Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores Proteja el aparato de la humedad No abra el aparato PELIGRO DE SACU...

Страница 28: ...ntideslizante donde el equipo funcione sin problemas Aseg rese de que el equipo est suficientemente ventilado Retire la pel cula protectora de la pantalla si sigue colocada Suministro el ctrico Aseg r...

Страница 29: ...Pulse el bot n DETENER EXPULSAR para abrir el compartimento del cassette 3 Introduzca un cassette en el compartimento con la parte al descubierto del cassette mirando hacia arriba y la cara que desea...

Страница 30: ...i n se mantiene encendido 3 REPRODUCCI N NORMAL Escuchar desde una fuente de audio externa En el modo RADIO o CD si desea reproducir desde la entrada de audio AUX IN conecte el dispositivo externo a t...

Страница 31: ...o incluidas Dimensiones de la unidad 290 La x 215 An x 132 Al mm Potencia de salida 2 x 1 Vatios Peso de la unidad 1 7 Kg aproximadamente LAS ESPECIFICACIONES Y EL DISE O DEL EQUIPO EST N SUJETOS A CA...

Страница 32: ...udi o Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos Proteja o aparelho da humidade A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado N o abra o aparelho RISCO DE CHOQUE EL CTRICO Permita...

Страница 33: ...uperf cie seca plana e anti derrapante onde seja f cil oper lo Certificar se de que o aparelho tem ventila o suficiente Retirar a pel cula protetora do visor se ainda estiver presente Alimenta o Certi...

Страница 34: ...osi o DESLIGAR CASSETE 2 Premir o bot o PARAR EJECTAR para abrir o compartimento da cassete 3 Inserir uma cassete gravada no compartimento com a abertura da fita virada para cima e o lado que deseja o...

Страница 35: ...de repeti o est intermitente 2 REPETIR TODAS O indicador de repeti o est fixo 3 REPRODU O NORMAL Ouvir uma Fonte de udio Externa No modo CD ou R DIO se quiser reproduzir udio da tomada AUX IN ligar o...

Страница 36: ...Pilhas n o inclu das Dimens es do aparelho 290 mm L x 215 mm W x 132 mm H Pot ncia de sa da 2 x 1 Watt Peso do aparelho aprox 1 7 Kg AS ESPECIFICA ES E A APAR NCIA EXTERNA DO CONJUNTO EST O SUJEITAS A...

Страница 37: ...id fr nkoppling av apparaten N tkontakten anv nds som anslutning s den b r alltid vara tillg nglig N tkontakten anv nds som fr nkopplingsenhet fr nkopplingsenheten ska vara tillg nglig En skadad n tka...

Страница 38: ...enheten s som en torr plan halkfri yta d r det r l tt att hantera enheten Kontrollera att enheten har tillr ckligt med ventilation Avl gsna skyddsfilmen om den fortfarande sitter p plats Str mf rs rjn...

Страница 39: ...t i en inspelad kassett i facket med bandet v nt upp t och sidan du vill lyssna p v nd mot enhetens framsida spolat t h ger St ng sedan kassettfacket 4 Tryck p SPELA knappen f r att lyssna p kassetten...

Страница 40: ...med fast sken 3 NORMAL UPPSPELNING Lyssna p en extern ljudk lla Om du vill spela upp fr n AUX IN uttaget kan du i l get CD eller RADIO ansluta en extern enhet via en 3 5 mm kontakt som ansluts till AU...

Страница 41: ...x 6 st batterier medf ljer ej Enhetens m tt 290 L x 215 B x 132 H mm Uteffekt 2 x 1 Watt Enhetens vikt cirka 1 7 kg SPECIFIKATIONEN OCH DET YTTRE UTSEENDET KAN KOMMA ATT NDRAS UTAN F REG ENDE MEDDELAN...

Страница 42: ...p dj n be vagy s r lj n meg Az eszk z lecsatlakoztat s val kapcsolatos figyelmeztet s a berendez s a h l zati csatlakoz val csatlakozik az elektromos h l zathoz gy annak mindig m k d k pesnek kell le...

Страница 43: ...ez alkalmas helyet ennek sz raz s k cs sz smentes fel letnek kell lennie Gondoskodjon a k sz l k megfelel szell z s r l Ha m g rajta van vegye le a v d f li t a kijelz r l ramell t s Ellen rizze hogy...

Страница 44: ...bot megnyomva nyissa ki a kazettaajt t 3 A szalagny l ssal felfel helyezzen be egy felv telt tartalmaz kazett t gy hogy a hallgatni k v nt oldala el re n zzen a teli cs ve a jobb oldalon legyen Z rja...

Страница 45: ...villog 2 SSZES ISM TL SE az ism tl s jelz f nye folyamatosan vil g t 3 NORM L LEJ TSZ S K ls k sz l k hallgat sa Ha egy k ls k sz l ket szeretne ezen a k sz l ken hallgatni akkor a CD vagy R DI zemm d...

Страница 46: ...ll kelve A k sz l k m retei 290 mm hossz x 215 mm sz less g x 132 mm magass g Kimeneti teljes tm ny 2 x 1 Watt A k sz l k t mege kb 1 7 kg A K SZ L K MEGJELEN SE S M SZAKI ADATAI EL ZETES RTES T S N L...

Страница 47: ...typov m t tku Zajist te aby s ov kabel z stal b hem provozu such S ov kabel nep isk pn te ani jin m zp sobem nepo kozujte Varov n pro odpojov n za zen S ov z str ka se pou v jako p ipojen m la by prot...

Страница 48: ...te na vhodn m sto such rovn a neklouzav povrch na kter m se bude za zen dob e ovl dat Zajist te aby bylo za zen dostate n odv tr v no Pokud je na displeji st le ochrann f lie sejm te ji Nap jen Zkont...

Страница 49: ...isknut m tla tka ZASTAVIT VYSUNOUT otev ete prostor kazetov mechaniky 3 Vlo te do prostoru nahranou audiokazetu odkryt m p skem sm rem nahoru a stranou kterou chcete poslouchat sm rem dop edu pln c vk...

Страница 50: ...VAT JEDNU STOPU Ukazatel opakov n blik 2 OPAKOVAT V E Ukazatel opakov n sv t trvale 3 NORM LN P EHR T Poslech zvuku z extern ho zdroje Chcete li v re imu CD nebo r dia p ehr vat zvuk ze vstupu AUX pro...

Страница 51: ...2 velikost C 6 ks baterie nejsou sou st dod vky Rozm ry za zen 290 d 215 s 132 v mm V stupn v kon 2 1 W Hmotnost za zen P ibli n 1 7 kg TECHNICK DAJE A VZHLED ZA ZEN SE MOHOU ZM NIT BEZ P EDCHOZ HO UP...

Страница 52: ...e te aby nap jac k bel bol po as prev dzky such Zabr te privretiu alebo ak muko vek po kodeniu nap jacieho k bla Upozornenie pri odp jan zariadenia Nap jacia z str ka sl i ako pripojenie preto mus v d...

Страница 53: ...n miesto napr klad such rovn a ne myk av podklad na ktorom sa bude da pr stroj ahko ovl da Zaistite aby bol pr stroj dobre vetran Odstr te z displeja ochrann f liu ak sa na om st le nach dza Zdroj nap...

Страница 54: ...en m tla idla ZASTAVI VYSUN otvorte priehradku na kazety 3 Vlo te nahrat audiokazetu do priehradky tak e p ska je hore a strana ktor chcete po va je oto en k v m navinut as p sky je napravo Potom znov...

Страница 55: ...pakovania blik 2 OPAKOVA V ETKO indik tor opakovania st le svieti 3 NORM LNE PREHR VANIE Po vanie extern ho zdroja zvuku Ak chcete prehr va z konektora vstupu zvuku v re ime CD alebo R DIO zapojte ext...

Страница 56: ...typu UM 2 ve kos C 1 5 V bat rie nie s s as balenia Rozmery pr stroja 290 D x 215 x 132 V mm V stupn v kon 2x 1 watt Hmotnos pr stroja pribli ne 1 7 kg TECHNICK DAJE A VONKAJ VZH AD SA M U BEZ PREDCH...

Страница 57: ...3 71 67 0 Con la presente W rlein GmbH dichiara che questo dispositivo conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014 53 EU Una copia della Dichiarazione di confo...

Отзывы: