background image

Contenido

23

Contenido

Conjunto ..................................................................................................... 3
Uso  .............................................................................................................4
Volumen de suministro/piezas del equipo ............................................. 24
Información general ................................................................................ 25

Leer y guardar el manual del usuario ............................................................25

Explicación de símbolos ...................................................................................25

Seguridad ................................................................................................. 26

Uso debido .........................................................................................................26

Instrucciones de seguridad .............................................................................26

Mantenimiento de la aspiradora en seco/húmedo con doble aislamiento ...31

Instrucciones sobre el conector polarizado .................................................. 32

Instrucciones sobre el cable de extensión .................................................... 32

Comprobación de la aspiradora y del volumen de suministro ............... 33
Montaje ..................................................................................................... 33

Montaje de las ruedas ...................................................................................... 33

Montaje de la manguera, las varillas de extensión y la boquilla ...............34

Manejo ...................................................................................................... 34

Aspirado en seco ...............................................................................................34

Aspirado en húmedo ........................................................................................35

Soplado ...............................................................................................................36

Limpieza y mantenimiento ...................................................................... 37

Vaciado del depósito de polvo ........................................................................ 37

Limpieza de la aspiradora ................................................................................38

Limpieza del filtro de tela reutilizable y del filtro de espuma .....................38

Reemplazar los filtros  .......................................................................................39

Almacenamiento ...................................................................................... 39
Solución del problema ............................................................................. 39
Datos técnicos ...........................................................................................40
Eliminación ................................................................................................41

Eliminación del embalaje ..................................................................................41

Eliminación de la aspiradora ............................................................................41

Содержание 45151

Страница 1: ...6 GALLON WET OR DRY VACUUM ASPIRADORA EN SECO HÚMEDO DE 6 GALONES User Manual Manual del usuario ID 07177 m y hansecontrol c o m CERTIFIED User friendly Manual English 06 Español 23 ...

Страница 2: ... cord instructions 13 Checking the vacuum and package contents 14 Assembly 14 Assembling the castors 14 Assembling the hose extension wands and nozzle 15 Operation 15 Dry vacuuming 15 Wet vacuuming 16 Blowing 17 Cleaning and maintenance 17 Emptying the dust tank 18 Cleaning the vacuum 18 Cleaning the reusable cloth filter and foam filter 18 Replacing filters 19 Storage 19 Troubleshooting 20 Techni...

Страница 3: ...3 A 1 2 3 5 6 7 8 12 13 14 15 9 10 11 4 5 ...

Страница 4: ...4 B C E D 10 11 7 9 8 8 16 17 18 19 9 6 1 2 3 ...

Страница 5: ...5 F H G I 15 6 18 20 22 21 ...

Страница 6: ...Latch 2 6 Vacuum port 7 Dust tank 8 Extension wand 2 9 Hose 10 Castor 4 11 Screw 4 12 Gulper nozzle 13 Crevice nozzle 14 Floor nozzle 15 Disposable filter bag 16 Reusable cloth filter 17 Clamp ring 18 Foam filter 19 Filter cage 20 Float mechanism 21 Blowing port 22 Accessory holder ...

Страница 7: ...jury or damage to the vacuum Store the user manual for further use Make sure to include this user manual when passing the vacuum on to third parties Explanation of symbols The following symbols and signal words are used in this user manual on the vacuum or on the packaging WARNING This signal symbol word designates a hazard with moderate risk which may result in death or severe injury if not avoid...

Страница 8: ...CTIONS BEFORE USING THIS VACUUM SAVE THESE INSTRUCTIONS WHENUSINGANELECTRICALAPPLIANCE BASICPRECAUTIONSSHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury Do not leave the vacuum when plugged in Unplug from the outlet when not in use and before servicing Do not expose the vacuum to rain Store it indoors Never operate ...

Страница 9: ...at may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not use the vacuum to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use the vacuum without dust bag and or filters in place Turn off all controls before unplugging the vacuum Use extra care when cleaning on stairs Do not use the vacuum to...

Страница 10: ... alert Watch what you are doing and use common sense Do not use the vacuum when you are tired distracted or under the influence of drugs alcohol or medication causing diminished control Use only as described in this user manual Use only the manufacturer s recommended attachments This vacuum is provided with double insulation Use only identical replacement parts See instructions for Servicing doubl...

Страница 11: ...that children do not play with the plastic wrapping They may get caught in it when playing and suffocate WARNING Health hazard Various dust particles created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California and other authorities to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals ar...

Страница 12: ... Ensure that the power cord does not come into contact with hot parts Never expose the vacuum to high temperatures heaters etc or to the effects of the weather rain etc Never attempt to clean the vacuum by immersing it in water and do not use a steam cleaner to clean it Otherwise you could damage the vacuum Stop using the vacuum if its plastic parts exhibit cracks or breaks or are deformed Only re...

Страница 13: ...lectric shock this plug will fit into the polarized outlet only one way If the plug does not properly fit into the outlet at first reverse it If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way Extension cord instructions WARNING Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or that are too small in wire ...

Страница 14: ...ad 4 from the vacuum with the handle 2 3 Check whether the vacuum or individual parts are damaged If this is the case do not use the vacuum Contact the manufacturer via the service address indicated on the warranty card Assembly Assembling the castors A crosshead screwdriver is required for assembling the castors 1 Undo the latches 5 and remove the motor head 4 from the vacuum with the handle 2 se...

Страница 15: ... fire explosion and health hazard If you do not use the vacuum properly there is an increased risk of fire explosion and health hazard Do not operate the vacuum in areas with flammable gases vapors or explosive dust in the air Do not vacuum toxic materials Do not use the vacuum as a sprayer of any flammable or combustible liquid Wear safety eyewear ear protectors and dust mask for protection Dry v...

Страница 16: ...7 Press the power switch 1 to set it to the I position to switch the vacuum on 8 When done press the power switch to set it to the O position to switch the vacuum off and unplug the power cord Wet vacuuming The reusable cloth filter clamp ring and disposable filter bag must be removed before wet vacuuming 1 Undo the latches 5 and remove the motor head 4 from the vacuum with the handle 2 see Fig A ...

Страница 17: ...lower to clean up dust or debris 1 Insert the larger end of the hose 9 into the blowing port 21 until it securely locks into place see Fig H 2 Connect the power cord 3 to a wall outlet 3 Press the power switch 1 to set it to the I position to switch the vacuum on 4 When done press the power switch to set it to the O position to switch the vacuum off and unplug the power cord Cleaning and maintenan...

Страница 18: ... 15 when it is full see chapter Replacing filters 4 Clear all dirt or debris from the dust tank 7 5 Replace the motor head on the dust tank and engage the latches Make sure the latches snap tightly in place and are securely engaged Cleaning the vacuum 1 Switch the vacuum off unplug the power cord 3 and let the vacuum cool off completely 2 Use a damp cloth to wipe off the motor head 4 including its...

Страница 19: ...t of dust to come out from the vacuum Replace a damaged filter immediately see chapter Replacing filters Replacing filters Replace the following filters when they are full or damaged respectively Filter Part number Disposable filter bag 15 19 3100 Reusable cloth filter 16 19 1500 Contact the dealer for purchasing replacements Alton Industries Ltd Phone 1 888 899 0146 1 630 389 1032 or 1 855 782 68...

Страница 20: ...ot operate There is no power supply Check the power supply The power cord is faulty Unplug and check the power cord If damaged have it repaired by a qualified professional Loss of suction There is blockage in the nozzle hose filter or vacuum port Check for and clear the blockage Clean or replace the filters if necessary The dust tank is full Empty the dust tank Dust or dirt is blown out The filter...

Страница 21: ...r service and wrappings with the appropriate collection service Disposing of the vacuum Should the vacuum no longer be capable of being used at some point in time dispose of it in accordance with the regulations in force in your city or state Please ensure your recycling information applies to local regulations and the EPA recommendations www epa gov ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...el cable de extensión 32 Comprobación de la aspiradora y del volumen de suministro 33 Montaje 33 Montaje de las ruedas 33 Montaje de la manguera las varillas de extensión y la boquilla 34 Manejo 34 Aspirado en seco 34 Aspirado en húmedo 35 Soplado 36 Limpieza y mantenimiento 37 Vaciado del depósito de polvo 37 Limpieza de la aspiradora 38 Limpieza del filtro de tela reutilizable y del filtro de es...

Страница 24: ... 2 6 Puerto de aspiración 7 Depósito del polvo 8 Varilla de extensión 2 9 Manguera 10 Rueda 4 11 Tornillo 4 12 Boquilla ancha 13 Boquilla de huecos 14 Boquilla de suelo 15 Bolsa de filtro desechable 16 Filtro de tela reutilizable 17 Anillo de fijación 18 Filtro de espuma 19 Jaula del filtro 20 Mecanismo de flotación 21 Puerto de soplado 22 Soporte de accesorios ...

Страница 25: ...en la aspiradora Guarde el manual del usuario para consultarlo en el futuro Asegúrese de incluir este manual del usuario al entregar la aspiradora a terceras personas Explicación de símbolos En este manual del usuario en la aspiradora o en el embalaje se utilizan los siguientes símbolos y términos de advertencia ADVERTENCIA Este símbolo término de advertencia designa un peligro de riesgo moderado ...

Страница 26: ...o Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUANDO USE UN EQUIPO ELÉCTRICO SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS INCLUIDO LO SIGUIENTE SOLO PARA USO DOMÉSTICO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones No deje la aspiradora enchufada Desenchúfela de ...

Страница 27: ...l cable Para desconectar agarre el enchufe no el cable No maneje el enchufe ni el aparato con las manos húmedas No coloque ningún objeto en las aperturas No utilice la aspi radora en aperturas bloqueadas manténgala libre de polvo pelusa pelos y cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el pelo las prendas holgadas los dedos y demás partes del cuerpo alejados de las aberturas ...

Страница 28: ...lla la boquilla y similares El funcionamiento del soplador puede provocar que se introduzcan objetos extraños en los ojos lo que puede provocar lesiones oculares Lleve siempre gafas de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87 1 al operar la aspiradora Para reducir el riesgo de daños auditivos utilice protectores auditivos cuando la utilice durante periodos prolongados o en zonas ruidosas Mantén...

Страница 29: ...a niños y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas por ejemplo personas parcialmente discapacitadas personas mayores con limitación de sus capacidades físicas y mentales o falta de experiencia y conocimiento por ejemplo niños mayores Si están supervisadas o han recibido instrucciones sobre cómo usar la aspiradora de forma segura y han comprendido los riesgos asociados al u...

Страница 30: ... proceso de aspiración Controle el polvo en la fuente siempre que sea posible Emplee buenas prácticas de trabajo Cuando la inhalación de polvo no se puede controlar de forma sustancial es decir si se mantiene a nivel ambiental o próximo al nivel ambiental el operador y cualquier persona alrededor deberán llevar un respirador aprobado por NIOSH MSHA para el tipo de polvo encontrado El riesgo de est...

Страница 31: ...le hay dos sistemas de aislamiento en vez de la conexión a tierra No se facilitan medios de conexión a tierra en un equipo con aislamiento doble ni se debería añadir un medio para la conexión a tierra La reparación de una aspiradora en seco húmedo con aislamiento doble requiere mucho cuidado y conocimientos del sistema y solo debería ser realizada por personal técnico cualificado Las piezas de rec...

Страница 32: ...cciones sobre el cable de extensión ADVERTENCIA Utilice solo cables de extensión que estén clasificados para su uso en exteriores Los cables de extensión en mal estado o con un tamaño de cable demasiado pequeño pueden provocar incendios y descargas eléctricas Para reducir el riesgo de estos peligros al usar un cable de extensión asegúrese de que esté en buenas condiciones y de que la conexión no e...

Страница 33: ...on el asa 2 3 Compruebe si la aspiradora o las piezas individuales presentan daños Si así fuera no utilice la aspiradora Contacte con el fabricante a través de la dirección de servicio técnico especificada en la tarjeta de garantía Montaje Montaje de las ruedas Se requiere un destornillador de estrella para montar las ruedas 1 Quite los pestillos 5 y el cabezal del motor 4 de la aspiradora con el ...

Страница 34: ...r Utilice la boquilla de suelo 14 para alfombras o suelos duros Manejo ADVERTENCIA Riesgo de incendio riesgo de explosión y riesgo para la salud Si no usa debidamente la aspiradora existe un mayor riesgo de incendio de explosión y un mayor riesgo para la salud No opere la aspiradora en áreas con gases inflamables vapores o polvo explosivo en el aire No aspire materiales tóxicos No utilice la aspir...

Страница 35: ... polvo y enganche los pestillos Asegúrese de que los pestillos encajen firmemente en su lugar y de que estén bien ajustados 5 Monte la manguera 9 las varillas de extensión 8 y la boquilla que se desee 12 13 o 14 véase el capítulo Montaje de la manguera las varillas de extensión y la boquilla 6 Conecte el cable eléctrico 3 a una toma de corriente de pared 7 Pulse el interruptor eléctrico 1 para col...

Страница 36: ...léctrico La aspiradora está equipada con un mecanismo de flotación 20 que se elevará automáticamente para cortar el flujo de aire cuando el líquido del depósito del polvo alcance un nivel predeterminado véase la fig G El flujo de aire se corta cuando la succión cesa y el ruido del motor es más agudo debido al aumento de la velocidad del motor Cuando esto ocurra apague inmediatamente la aspiradora ...

Страница 37: ...líquidos en el cabezal del motor Nunca sumerja el cabezal del motor en agua o en otros líquidos AVISO Riesgo de daños El manejo inadecuado de la aspiradora puede dañarla No utilice limpiadores agresivos cepillos con cerdas metálicas o de nylon ni utensilios de limpieza afilados o metálicos como cuchillos espátulas duras y objetos similares Podrían dañar las superficies No abra la jaula del filtro ...

Страница 38: ...uma 18 deben limpiarse con regularidad para conseguir el mejor rendimiento 1 Apague la aspiradora desenchufe el cable eléctrico 3 y deje que se enfríe del todo 2 Quite los pestillos 5 y el cabezal del motor 4 de la aspiradora con el asa 2 véase la fig A 3 Quite el anillo de fijación 17 y a continuación el filtro de tela reutilizable de la jaula de filtro 19 véase la fig E 4 Quite el filtro de espu...

Страница 39: ...nce de los niños El depósito del polvo 7 debe vaciarse y limpiarse El cable eléctrico 3 debe estar enrollado y colgado en la aspiradora La manguera 9 y las boquillas 12 13 y 14 se pueden almacenar en el depósito del polvo Utilice los soportes de accesorios 22 para almacenar las varillas de extensión 8 o boquillas véase la fig I Solución del problema ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica El uso...

Страница 40: ...piración Compruebe y elimine la obstrucción Limpie o sustituya los filtros en caso necesario El depósito de polvo está lleno Vacíe el depósito de polvo Se sale polvo o suciedad Falta el filtro o no está instalado correctamente Instale el filtro que falta o compruebe la instalación del filtro Datos técnicos No del modelo 45151 Tensión de alimentación 120 V 60 Hz Potencia 1 000 W Capacidad del depós...

Страница 41: ...iclado y los envoltorios a través del servicio de recogida apropiado Eliminación de la aspiradora Cuando la aspiradora no se fuera a utilizar más elimínela de acuerdo con las disposiciones de su estado o país en materia de desechos Asegúrese de que la información sobre reciclaje corresponda a la normativa local y las recomendaciones de la EPA www epa gov ...

Страница 42: ...Y DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US US YEAR WARRANTY AÑOS DE GARANTÍA 3 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA MODEL NO DEL MODELO 45151 45151 09 2018 Aldi US protel service com 1 855 754 8297 US ...

Отзывы: