background image

45

ASSEMBLAGE DES ROUES

Jam Nut

Lock Washer

Flat Washer

3/8" Bolt

Flat Washer

3/8" Bolt

Jam Nut

8" Wheel

Wheel Hub 
Adapter

Wheel Ribs

Wheel Hub 
Adapter Slots

Wheel 
Lock

8" Wheel

Spacer

Flat Washer

Locknut

Wheel Cap

Locknut

Ne tentez pas d’assembler l’appareil avant d’avoir

vérifié que vous disposez de toutes les pièces

nécessaires.

1.

Tirez sur le tambour à poussière pour le faire

sortir de l’aspirateur de liquides et de

poussières. Localisez les deux roues de 8 po

(20 cm) de diamètre et les deux sacs.

2. 

Placez un bloc de bois 2 x 4 (5 cm x 10 cm)

d’environ 30 cm de long au-dessous de

l’arrière de l’aspirateur.

3.

Placez une rondelle plate autour du boulon de

3/8 po et installez dans le trou du panneau

arrière. Poussez le boulon à fond à travers le

moyeu.

4.

Placez une rondelle plate et une rondelle de

blocage autour du boulon.

5.

Vissez un écrou de blocage et serrez avec une

clé de 9/16 po. Vous devrez tenir la tête du

boulon avec la douille de 9/16 po pour pouvoir

serrer à fond l’écrou de blocage.

6.

Insérez l’adaptateur pour moyeu sur la roue de 

8 po. Assurez-vous que les nervures de la rue

tiennent solidement dans les fentes de

l’adaptateur de la roue. Placez l’adaptateur et la

roue autour du boulon.

7.

Insérez une entretoise autour du boulon et

poussez-la à travers l’ouverture de la roue.

8.

Installez une rondelle plate et un écrou de

blocage. Serrez l’écrou de blocage à fond.

9.

En vous servant d’un maillet en caoutchouc,

tapotez doucement les enjoliveurs sur chaque

roue. Ceci doit être fait du côté gauche comme 

du côté droit.

10.

Verrouillez les roues arrière en place en

montant sur les verrous de fixation des roues

pour les asseoir en place. Inclinez l’aspirateur

vers l’arrière pour exposer la partie de

l’appareil où se trouvent les roues à l’avant.

2 x 4 Wood Block

Back of Vac

Arrière de
l’aspirateur

Rondelle plate

Boulon de 3/8 po

Boulon de 3/8 po

Roue de 8 po (20 cm)

Roue de 8 po (20 cm)

Contre-écrou

Dispositif de
blocage de
la roue

Nervures de la roue

Entretoise

Rondelle plate

Contre-écrou 

Enjoliveur

Adaptateur 
pour moyeu 

Fentes de l’adaptateur
pour moyeu

Rondelle plate

Bloc de bois 2 x 4 
(5 cm x 10 cm)

Écrou de

blocage

Rondelle de blocage

Écrou de
blocage

SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd  10/14/13  2:44 PM  Page 45

Содержание WS1100CA

Страница 1: ...Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 19 Fran ais page 37 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using t...

Страница 2: ...including the following Read and understand this manual and all labels on the Wet Dry Vac before operating Use only as described in this manual Do not leave Vac running while unattended you may fail...

Страница 3: ...dren Turn off Vac before unplugging Do not use with a torn Filter or without the Filter installed except when vacuuming liquids as described in this manual Dry debris ingested by the impeller may dama...

Страница 4: ...ds or vapors WARNING To reduce the risk of electric shock do not expose to rain store indoors DOUBLE INSULATED GROUNDING NOT REQUIRED WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS WARNING To red...

Страница 5: ...C Filter Support Assembly 1 D Hose Assembly 1 E Utility Nozzle 1 F Wet Nozzle 1 G Crevice Nozzle 1 H Claw Nozzle 1 J Dusting Brush 1 K Extension Handle 2 L 8 Wheel 2 M Metal Handle 1 N Owner s Manual...

Страница 6: ...handle into handle receptacles in drum See illustration NOTE An audible snap of release buttons indicates successful engagement of handle Lowering Handle for Storage To store Wet Dry Vac press and ho...

Страница 7: ...ess firmly on top of the Filter near the stud to allow the Filter to snap over the ball on the end of the stud The Filter is now attached NOTE Failure to properly seat the bottom gasket could result i...

Страница 8: ...The dust drum should fit snugly into place There are two pins in the Wet Dry Vac unit that must fit into the slots in the drum This ensures proper alignment The dust drum must be installed properly to...

Страница 9: ...to the bolt 5 Screw on one jam nut and tighten with a 9 16 wrench You will need to hold the head of the bolt with the 9 16 socket to securely tighten the jam nut 6 Insert the wheel hub adapter onto th...

Страница 10: ...in and gun powder Do not vacuum up explosive dusts flammable liquids or hot ashes WARNING To reduce the risk of electric shock or injury Do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartmen...

Страница 11: ...without damaging the Filter When maintained properly small amounts of liquid will not cause damage to the Filter When picking up larger amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter will become...

Страница 12: ...er waste disposal container 5 Replace the drum by reinserting into the cavity and push until it snaps into place WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before...

Страница 13: ...ttach extension handle to opposite end of hose then place the crevice tool on the wand 4 Turn Vac on and you are ready to use your Vac as a blower WARNING Always wear safety eyewear complying with ANS...

Страница 14: ...the back of the Vac in the extension handle storage areas Hose Storage Tray Hinged Top Access to Hose Storage Accessory Storage Tray Cleaning Storage Area Cord Wrap Area Cleaning Supplies Extension H...

Страница 15: ...hey prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor Cleaning A Wet Filter After Filter is removed run water through Filter from a hose or spigot Take care that the water pressure from...

Страница 16: ...doors WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers always using WORKSHOP replacement parts Casters and Wheels Should your...

Страница 17: ...e occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect negligence...

Страница 18: ...PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION...

Страница 19: ...MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 37 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar es...

Страница 20: ...p lvora No recoja con la aspiradora nada que est ardiendo o humeando como cigarrillos f sforos o cenizas calientes No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo seco ni holl n fr o o ceniza fr a...

Страница 21: ...a ca do al agua llame a servicio al cliente No tire de la aspiradora usando el cord n ni la lleve por el cord n ni use el cord n como asa ni cierre una puerta sobre el cord n ni tire del cord n alre d...

Страница 22: ...ar trapos grasosos o recipientes con materiales inflamables explosivos corrosivos o t xicos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no deje enchufada la aspiradora cuando n...

Страница 23: ...1 B Filtro para polvo fino Qwik Lock 1 C Ensamblaje del soporte del filtro 1 D Ensamblaje de manguera 1 E Boquilla de uso general 1 F Boquilla para mojado 1 G Boquilla rinconera 1 H Boquilla de garra...

Страница 24: ...macenar la aspiradora para mojado seco oprima y mantenga oprimidos los botones de liberaci n mientras desliza firmemente el asa hacia abajo Remoci n del asa Oprima y mantenga oprimidos los botones de...

Страница 25: ...para permitir que el filtro se acople a presi n sobre la bola ubicada en el extremo del v stago Una vez hecho esto el filtro estar instalado NOTA Si no se asienta apropiadamente el empaque inferior e...

Страница 26: ...delantera del tambor para polvo hacia arriba y sobre los soportes de pestillo y presi nelos firmemente hacia abajo hasta que se acoplen a presi n en la posici n correcta Si las espigas del ensamblaje...

Страница 27: ...uerca 6 Inserte el adaptador de cubo de rueda en la rueda de 8 pulgadas Aseg rese de que las ranuras del adaptador de rueda encajen perfectamente en las estr as de la rueda Coloque el adaptador y la r...

Страница 28: ...y p lvora No recoja con la aspiradora polvos explosivos l quidos inflamables ni cenizas calientes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas el ctricas o lesiones No exponga la aspiradora a la ll...

Страница 29: ...de l quido se debe secar el filtro de cartucho de papel plisado para evitar que se forme moho y que se produzcan da os c Si est utilizando la aspiradora para recoger polvo muy fino ser necesario que...

Страница 30: ...nuevo el tambor reinsert ndolo en la cavidad y emp jelo hasta que se acople a presi n en su sitio Vaciado del tambor ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental des...

Страница 31: ...de la manguera y luego coloque la boquilla rinconera en el tubo extensor 4 Encienda la aspiradora y estar lista para utilizarse como soplador Locking End Hose Assembly ADVERTENCIA Use siempre protect...

Страница 32: ...Area Cord Wrap Area Cleaning Supplies Extension Handle Storage Enrollador del cord n Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora desenchufe el cord n y enr llelo alrededor del rea del enro...

Страница 33: ...compruebe si ste tiene desgarraduras o agujeros peque os No use un filtro que tenga agujeros o desgarraduras Incluso un agujero peque o puede hacer que salga mucho polvo de la aspiradora Si el filtro...

Страница 34: ...nar en interiores Ruedecillas y ruedas Si el carro rechina o es dif cil de hacer rodar debe poner dos o tres gotas de aceite de uso general en el eje de cada rueda Si las ruedecillas hacen ruido puede...

Страница 35: ...a obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limitaci n...

Страница 36: ...HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GARANT...

Страница 37: ...prim au Mexique MODE D EMPLOI Espa ol p gina 19 CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant...

Страница 38: ...ge de la peinture l huile du gaz naturel de l hydrog ne de la poussi re de charbon de la poussi re de magn sium de la poussi re d aluminium de la poussi re de c r ales et de la poudre N aspirez jamais...

Страница 39: ...ordon pour servir de poign e ne fermez pas une porte sur le cordon et ne laissez pas le cordon tendu passer sur des bords ou des coins tranchants Ne tra nez pas l aspirateur sur son cordon Maintenez l...

Страница 40: ...des mat riaux inflammables corrosifs ou toxiques AVERTISSEMENT pour r duire le risque d incendie ou de choc lectrique ne laissez pas l aspirateur branch quand il n est pas utilis Ne laissez pas l aspi...

Страница 41: ...eur de liquides et de poussi res 1 B Filtre poussi res fines Qwik Lock 1 C Ensemble de support de filtre 1 D Ensemble de tuyau 1 E Suceur usages multiples 1 F Suceur humide 1 G Suceur plat 1 H Suceur...

Страница 42: ...euillez vous reporter l illustration REMARQUE lorsque vous entendrez un bruit sec provenant des boutons de d clenchement cela indiquera que la poign e a t correctement engag e Abaissement de la poign...

Страница 43: ...oximit du goujon pour permettre au filtre de s embo ter sur l embout sph rique du goujon Le filtre est maintenant install REMARQUE si vous n installez pas correctement le joint d tanch it du dessous i...

Страница 44: ...s de retenue des verrous et appuyez fermement dessus jusqu ce que vous entendiez un d clic indiquant qu ils sont bien ferm s Si les broches de l ensemble de couvercle et de cache du moteur ne sont pas...

Страница 45: ...ur pour moyeu sur la roue de 8 po Assurez vous que les nervures de la rue tiennent solidement dans les fentes de l adaptateur de la roue Placez l adaptateur et la roue autour du boulon 7 Ins rez une e...

Страница 46: ...ssi res explosives de liquides inflammables ou de cendres chaudes AVERTISSEMENT pour r duire le risque de choc lectrique ou de blessure N exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer da...

Страница 47: ...s s cher soigneusement le filtre cartouche en papier accord on pour emp cher la pr sence de moisissures et pour viter qu il ne soit endommag AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l a...

Страница 48: ...bas pour le faire sortir de l aspirateur et faites le glisser sur le support de l essieu en dessous du tambour 4 Jetez le contenu du tambour dans une poubelle appropri e 5 Remettez le tambour sa place...

Страница 49: ...nge 4 Allumez votre aspirateur et vous serez pr t l utiliser comme une soufflante AVERTISSEMENT il faut toujours porter des lunettes de protection conformes la norme ANSI Z87 1 ou au Canada ACNOR Z94...

Страница 50: ...ng Supplies Extension Handle Storage Enroulement du cordon Quand vous aurez fini de passer l aspirateur d branchez le cordon et enroulez le dans l aire de rangement du cordon situ e l arri re de l app...

Страница 51: ...ser un filtre d chir ou trou M me un petit trou peut permettre beaucoup de poussi re de sortir de l aspirateur Remplacez votre filtre imm diatement s il est endommag ou us Laisser s cher le filtre ava...

Страница 52: ...spirateur l int rieur d un b timent Roulettes et roues Si le chariot commence grincer ou s il devient difficile de le faire rouler appliquer deux ou trois gouttes d huile universelle sur chaque roue a...

Страница 53: ...Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par une par...

Страница 54: ...IFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER N ENTRE...

Страница 55: ...co con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y pued...

Страница 56: ...R PARTS 11 U S Gallon 11 U S Gallon Wet Dry Vac Model Number WS1100CA0 www WORKSHOPvacs com 15 19 18 17 14 13 12 11 10 3 9 4 8 5 7 6 2 1 16 SP6854 1 WS1100CA0 Workshop SP6439 3_ES qxd 10 14 13 2 44 PM...

Страница 57: ...de 8 pulgadas Roue de 8 po 20 cm 9 WS22200F Fine Dust Pleated Paper Filter Filtro de papel plisado para polvo fino Filtre en papier accord on pour poussi re fine 10 WS17809A Utility Nozzle Boquilla ut...

Страница 58: ...58 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6854 1 WS1100CA0 Workshop SP6439 3_ES qxd 10 14 13 2 44 PM Page 58...

Страница 59: ...59 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6854 1 WS1100CA0 Workshop SP6439 3_ES qxd 10 14 13 2 44 PM Page 59...

Страница 60: ...Part No SP6854 Form No SP6854 1 Printed in Mexico 09 13 c 2013 Emerson SP6854 1 WS1100CA0 Workshop SP6439 3_ES qxd 10 14 13 2 44 PM Page 60...

Отзывы: