Work Pro WAP 650 Скачать руководство пользователя страница 16

FUNCIONAMIENTO CON LAS ENTRADAS  AUX 

FUNCIONAMIENTO DE LA SALIDA AUX

COMO CARGAR LA BATERIA DE 7 AH INCORPORADA

COMO CARGAR LA PILA RECARGABLE DE 8.4V 

COMO SUSTITUIR LA BATERIA DE 7 AH INCORPORADA

Hay 3 entradas AUX. Puede conectar un CD p dispositivo Mp3 externo en estas tomas para ejecutar fuentes de 
audio externas. Su nivel de volumen puede ser controlado con el mando respectivo.

La toma AUX Output puede ser conectada a un sistema de grabación. Puede grabar mientras usa el amplificador.

      1. Se recomienda recargar la batería durante 12 horas en su primer uso.
      2. Pulse el interruptor a  “OFF/Charge” y la batería se recargará a un nivel de tensión y corriente constante.
      3. El indicador de carga cambiará su brillo con la carga de la batería. El LED se apagará cuando la carga se 
          complete. Cuando la batería está casi descargada, el sistema emitirá un zumbido para que recargue la batería 
          de inmediato. Recárguela unas 8 horas antes de volver a usarla. Con la carga completa puede funcionar 
          unas 10 horas.

      1. Coloque una pila recargable de 8.4 V en su recinto y con la polaridad correcta.
      2. Las pilas recargables de 8.4 V pueden ser cargadas en cualquiera de estas situaciones:
          a) Con alimentación AC, puede cargarse independiente de la posición del interruptor.
          b) Con alimentación DC power, pero la unidad en marcha con la batería interna o alimentador externo. 
      3. El LED de carga se ilumina mientras se carga. El tiemo de carga debe ser superior a 8 horas.
      4. NOTAS: 
          a) No coloque una pila no recargable de 9V para su carga, podría explotar.
          b) Asegúrese de la polaridad de la pila para evitar daños.
          c) El recinto de colocación de la pila es adecuado para la pila, en su colocación no la fuerce y asegúrese 
              que está en su posición y polaridad correctas.

      1. Después de que la batería de 7 AH se haya cargado completamente, ésta se irá descargando por el uso. 
          Si el tiempo de funcionamiento se reduce ostensiblemente y la batería se descarga con rapidez, significa 
          que la batería debe sustituirse.
      2. Abra el puerta que tapa la batería, retire la batería mala y sustitúyala por otra nueva. Conecte los cable 
          correctamente . Cierre la tapa y cargue la nueva batería al menos 8 horas.

NOTAS

:  La polaridad   +  -   de la batería incorporada de 7 AH debe colocarse en la posición correcta o no

                funcionará.
                Maneje la batería descartada apropiadamente para proteger el medio ambiente.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Si tiene algún problema con el sistema, compruebe la alimentación y baterías de los micrófonos y baterías 
recargables. Si está usando una pila de 9V nueva, asegúrese de su correcta polaridad.

Pitidos en el altavoz.

1. Ajuste el volumen del altavoz al mínimo.
2. Ajuste el volumen del emisor a su nivel mínimo.
3. Cambie la dirección del altavoz para evitar realimentaciones.
4. Lleve los controles de tono a su posición mínima.

Ruidos o paros abruptos

1. Batería incorporada con carga baja, por favor, use alimentación AC para alimentar el sistema.
2. Compruebe el cable de conexión al altavoz, puede estar roto.
3. Posible interferencia con la frecuencia de otra transmisión. Contacte con su distribuidor para cambiar los 
    canales y mejorar la recepción.

                                            Página 15

Manual de Instrucciones        WAP 650                                                 

ES

Содержание WAP 650

Страница 1: ...User Manual Manual de Instrucciones Rev 1 0 WAP 650 PORTABLE WIRELESS PA AMPLIFIER ...

Страница 2: ...ified by the manufacture Unplug the unit during lighting storms or when unused for long period of time If the unit comes with AC adaptor make sure the adaptor is not covered by cloth or soft material keep it uncovered all the time Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the unit has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid ha...

Страница 3: ...ied personnel only 1 Power cable or power socket be damaged 2 The unit was drenched by rain or other obstacles inside it 3 Some components were damaged Do not dismantle this product The maintenance and inspection should be carried out by a qualified technician to avoid the risk of electric shock Be sure to switch off the system main power after use otherwise the battery will be over discharged and...

Страница 4: ...l echo 3 AUX inputs for connecting MD CD MP3 devices AUX output USB SD slot Power source capacity LED indicator DC 12V DC 8 4 V rechargeable battery recharging LED indicators Wireless microphone RF LED1 and LED 2 indicators Low voltage circuit protection for the built in rechargeable battery to avoid the damage of it in case of incorrect operation Tripod stand jack at the bottom of the unit SYSTEM...

Страница 5: ...he battery work properly The LED indicating level will decrease with the growth of the operating time CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION You must plug the system off the main power if you are not going to use it for a period of time Before start to use the unit the built in 7 AH rechargeable battery must be full charged over 8 hours Be sure to switch off the system main power after use otherwise the ...

Страница 6: ... you have to change the battery before to use the system If the LED does not flash and not on the battery is empty or polarity is wrong OPERATION WITH LAVALIER MICROPHONE 1 Open the battery compartment by sliding up the cover 2 Put the battery into the compartment with correct polarity and close the cover 3 Plug the Lavalier microphone jack on the transmitter 4 Switch on the power of the transmitt...

Страница 7: ...he sound quality more pleasing Press button to play the next song and press twice the button to play the last one Modes of Loop play I I NOTICE 1 The SD card slot can only read the SD card whose capacity is equal to or bigger than 64 MB 2 To draw out the USB disk or SD card safely ater playing you should first press the stop button turn off the USB SD volume switch and then draw out the USB disk o...

Страница 8: ...ng it can explode b Make sure the polarity is correct or it may damage the battery c The charger chamber has the limited position assembly for correct put in battery If you can not easily put in the battery do no force into the chamber be carefully and check the correct polarity and position then install the battery again 1 After the 7AH rechargeable battery is full charged the main unit will oper...

Страница 9: ...g mode 0 005 quartz oscillating locked Range 35 m T H D Less than 5 Working temperature 25º C to 45º C Dimensions 322 x 170 x 435 mm LxWxH Weight 7 2 Kg This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be trated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic equipment By ensurin...

Страница 10: ...one aparentemente normal o haya caído Micro de mano y solapa no los use durante tormentas especialmente en la lluvia o humedad pueden introducir ruidos indeseados en el amplificador Instrucciones Detalladas de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CAUTION RISKOFELECTRICSHOCK DONOTOPEN ADVERTENCIA PRECAUCION Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa o parte posterior de la unida...

Страница 11: ...ólo a un técnico especializado 1 Cable de red o alimentación dañados 2 La unidad se ha mojado por la lluvia o han caído objetos en su interior 3 Algunos componentes se han dañado No desmantele el producto El mantenimiento e inspección debe ser llevado a cabo por personal cualificado para evitar el riesgo de descargas eléctricas Asegúrese de apagar la alimentación después de su uso si no la batería...

Страница 12: ... AUX para el conexionado de dispositivos MD CD MP3 Salida AUX Puerto USB SD Indicador LED de alimentación Indicadores LED que marca el proceso de recarga de la batería incorporada de 12V y el cargador de 8 4 V Circuito de protección de baja tensión para evitar que la batería recargable se pueda dañar en caso de manejo incorrecto Inserción en la parte inferior para su colocación sobre un trípode DE...

Страница 13: ...marcha la unidad la batería debe ser cargada al menos durante 8 horas Asegúrese de apagar la alimentación después de su uso si no la batería se descargará dañándola y acortando su vida útil Si mientras funciona la unidad se producen interrupciones ruidosas o distorsiones indica un bajo nivel de carga en la batería debe cambiar a alimentación AC y recargarla Antena LED recarga DC 8 4V Reproductor U...

Страница 14: ...e la pila deslizando la tapa 2 Inserte la pila en su compartimento respetando la correcta polaridad 3 Conecte el micrófono Lavalier en el emisor 4 Pulse el interruptor del emisor cuando se encienda el LED estará preparado para funcionar 5 Sea cuidadoso al ajustar el nivel del emisor empiece con poco volumen y auméntelo poco a poco 6 Después de su uso retire la pila del emisor para evitar que se de...

Страница 15: ... puede hacer la calidad del sonido mas agradable Presione la tecla para ejecutar la siguiente pista presionando la tecla 2 veces se ejecutará la pista anterior I I NOTA 1 El slot para tarjetas SD sólo puede leer tarjetas con una capacidad igual o superior a 64 MB 2 Para extraer el disco USB o tarjeta SD con seguridad debe primero pulsar la tecla STOP y apagar el volumen USB SD y entonces extraer e...

Страница 16: ...ila no recargable de 9V para su carga podría explotar b Asegúrese de la polaridad de la pila para evitar daños c El recinto de colocación de la pila es adecuado para la pila en su colocación no la fuerce y asegúrese que está en su posición y polaridad correctas 1 Después de que la batería de 7 AH se haya cargado completamente ésta se irá descargando por el uso Si el tiempo de funcionamiento se red...

Страница 17: ...s Sensibilidad 10 dB uV S N 60 dB Modo de Oscilación 0 005 oscilación de cuerzo Rango 35 m T H D Menos de 5 Temperatura de uso 25º C a 45º C Dimensiones 322 x 170 x 435 mm LxAnxAl Peso 7 2 Kg Este símbolo en su equipo o embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos electró...

Страница 18: ...EQUIPSON S A Avda El Saler 14 Pol Ind L Alteró 46460 Silla Valencia Spain Tel 34 96 121 63 01 Fax 34 96 120 02 42 equipson equipson es www equipson es www work es ...

Отзывы: