background image

 

Wir  erklären  in  alleiniger  Verantwortung,  daß  dieses  Produkt  mit  den  folgenden  Normen  oder  normativen  Dokumenten 
übereinstimmt:  EN60745-1:2009+A11:2010;  EN60745-2-1:2010;  EN60745-2-2:2010;  EN55014-1:2006/A2:2011;  EN55014-
2:1997/A2:2008; gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 

2006/42/ЕEС, 2014/30/ЕEС. 

GERÄUSCH/VIBRATION  Gemessen  gemäß  EN  60745  beträgt  der  Schalldruckpegel  dieses  Gerätes  <77  dB(A)  und  der 
Schalleistungspegel <88 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration<2,5 m/s

2

 (Hand-Arm Methode). 

 
 
 
 

 

Дрель-шуруповерт аккумуляторная 

НАЗНАЧЕНИЕ 

Дрель-шуруповерт  аккумуляторная  предназначена  для  сверления  отверстий  в  различных  материалах,  а  также  
завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов при сборочных работах. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ  

 

УСТРОЙСТВО  

 

Выключатель 

Переключатель направления вращения 

Быстрозажимной патрон 

Переключатель момента вращения 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 

Во  избежание  травм  и  возникновения  опасных  ситуаций  инструмент  следует  эксплуатировать  в  соответствии  с 
требованиями данной инструкции. Прочитайте также отдельно приложенную инструкцию по технике безопасности. 
• Перед работой убедитесь, что обрабатываемый объект надежно зафиксирован. 
• В зоне сверления не должно быть электропроводки, труб или коммуникаций. 
•  Избегайте  непреднамеренного  нажатия  на  выключа-  тель  при  перемещении  инструмента  вдоль  тела  и  при 

подключении аккумулятора к инструменту. 

• Не закрывайте вентиляционные отверстия инструмен-та и не допускайте их засорения. 
• При заклинивании сверла немедленно выключите ин-струмент. 
• Аккумулятор должен быть отсоединен от инструмента: 

если инструмент не используется, 

при проведении техобслуживания инструмента. 

•  При  смене  принадлежностей  поставьте  переключатель  направления  вращения  в  среднее  положение  (при  этом 

шпиндель будет заблокирован). 

• Не подключайте зарядное устройство к сети электро-питания через слишком длинный удлинитель. 
•  Зарядное  устройство  предназначено  только  для  зарядки  аккумулятора  данного  инструмента.  В  целях  Вашей 

безопасности не рекомендуем использовать его для за рядки иных батарей. По этой же причине для зарядки данного 
аккумулятора не следует пользоваться иными зарядными устройствами. 

•  Перед  зарядкой  аккумулятора  убедитесь,  что  напря-  жение  зарядного  устройства  совпадает  с  напряжением  сети 

питания. 

• Необходимо отключать зарядное устройство от сети электропитания: 

когда оно не используется; 

в процессе его технического обслуживания; 

перед подключением или отключением от него аккуму-лятора. 

• Не проводите зарядку аккумулятора при температуре ниже +10ºС или выше +40ºС, а также под дождём, во влажных 

помещениях, вблизи легковоспламеняющих ся веществ. 

• В процессе работы аккумулятор нагревается. Не следу ет заряжать нагретый аккумулятор. 
• Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия за рядного устройства оставались открытыми. 
• При отключении вилки зарядного устройства из розет ки не прилагайте физического усилия к шнуру питания. Это может 

привести к его повреждению. 

• В случае неисправности или износа шнура питания за рядного устройства его необходимо заменить на новый. 
•  Запрещается  бросать  аккумулятор  в  огонь  или  воду,  под  вергать  его  воздействию  высоких  температур.  Это  может 

привести к короткому замыканию, взрыву или выбросу в окружающую среду вредных химических веществ. 

• Во избежание короткого замыкания не следует: 

подключать дополнительные провода к контактам акку мулятора; 

хранить  аккумулятор  вместе  с  небольшими  металличе  скими  предметами,  такими  как  скрепки,  монеты,  метиз  ные 
изделия. 

• Хранение аккумулятора при температуре свыше +45oС ведёт к его выходу из строя. 
• В целях Вашей безопасности не рекомендуется разби рать аккумулятор и зарядное устройство или самостоя. 
• При несоблюдении правил данной инструкции или тем пературных условий может произойти протечка аккуму лятора. В 

случае  попадания  электролита  из  аккумуля  тора  на  кожу  следует  немедленно  промыть  ее  водой.  При  попадании 

Содержание CHD-S20LiB

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...o be n ho domov ho odpadu Namiesto toho ekologicky prijate nou cestou sa obr te na recykla n stredisk Pros m venujte starostlivos ochrane ivotn ho prostredia Pou vajte ochrann pracovn pom cky Ochrana...

Страница 4: ...cujte s elektrick m n rad m ak ste unaven alebo ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Aj chv kov nepozornos pri pou van elektrick ho n radia m e viest k v nemu poraneniu os b Pri pr ci s el n rad...

Страница 5: ...lu enstva ne toho ktor je uveden v n vode na obsluhu alebo doporu en dovozcom m e sp sobi po kodenie n radia a by pr inou razu Elektrick n radie pr slu enstvo pracovn n stroje at pou vajte v s lade s...

Страница 6: ...alebo rakovinu Materi l ktor obsahuje azbest sm opracov va len peci lne vy kolen pracovn ci Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska Odpor ame V m pou va ochrann d chaciu masku s filtrom triedy...

Страница 7: ...hy Dr te zadn as up nacej hlavy a ot ajte prednou as ou proti smeru hodinov ch ru i iek aby ste ju uvo nili Do sk u ovadla zasu te vrt k alebo n stavec na skrutkovanie Prednou as ou ot ajte v smere ho...

Страница 8: ...odneste do zberne na recykl ciu Vyraden zariadenia odovzdajte na predajni Predaj a zabezpe likvid ciu ekologick m sp sobom Vyraden elektrick spotrebi e s recyklovate n a nesm sa vyhadzova spolu s dom...

Страница 9: ...N 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK Par 3 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 a nasleduj cimi predpismi v etko...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...sto toho ekologicky p ijatelnou cestou se obra te na recykla n st ediska Pros m v nujte p i ochran ivotn ho prost ed Pou vejte ochrann pracovn pom cky Ochrana dvojitou izolac II Nen t eba uzemn n Rec...

Страница 13: ...v pozornost p i pou v n elektrick ho n ad m e v st k v n mu poran n osob P i pr ci s elektrick m n ad m nejezte nepijte a nekou te Pou vejte ochrann pom cky V dy pou vejte ochranu o Pou vejte ochrann...

Страница 14: ...v souladu s t mito pokyny a takov m zp sobem kter je p edeps n pro konkr tn elektrick n ad a to s ohledem na dan podm nky pr ce a druh prov d n pr ce Pou v n n ad pro jin ely ne pro jak je ur eno m e...

Страница 15: ...v n prachu na Va em pracovi ti N kolik druhy prachu se mohou snadno vzn tit Akumul tor se dod v v ste n nabit m stavu Abyste zaru ili pln v kon akumul toru p ed prvn m po u it m akumul tor v nab je ce...

Страница 16: ...nebo n stavec na roubov n P edn st ot ejte ve sm ru hodinov ch ru i ek abyste pevn zat hly skl idlo Vrt k nebo n stavec na roubov n uvoln te opa n m postupem Zapnut a vypnut Akumul torov roubov k zap...

Страница 17: ...odneste do sb rny na recyklaci Vy azen za zen p edejte na prodejn Prodejna zajist likvidaci ekologick m zp sobem Vy azen elektrick spot ebi e jsou recyklovateln a nesm se vyhazovat spolu s dom c m od...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...skodjon a k rnyezetv delemr l Viseljen f lv d t V delem II kett s szigetel ssel Nincs sz ks g f ldel sre jrahasznos that term k LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK ELEKTORMOS SZERSZ MHOZ Olvassa el a biztons...

Страница 21: ...nti a s r l s kock zat t ha az elektromos szersz m fajt j nak megfelel szem lyi v d felszerel st visel porv d maszkot cs sz smentes biztons gi cip t v d sisakot vagy hall sv d t Ker lje a v letlen zem...

Страница 22: ...5 AZ AKUMUL TOROS SZERSZ M HASZN LATA Miel tt behelyezi az akkumul tort bizonyosodjon meg r la hogy a kapcsol a 0 kikapcsolt poz ci ban van Az akkumul tor behelyez se a bekapcsolt szersz mba vesz lyes...

Страница 23: ...ol sakor csak a sebess gv lt kapcsol t haszn lja Mozgassa a fogasker k v laszt t vagy forgassa el teljesen az zemm dkapcsol t a le ll sig Ellenkez ese tben az elektromos k ziszersz m k rosodhat BIZTON...

Страница 24: ...hogy szorosan r gz tse a tokm nyot A f r t vagy csavarhz z t az ellenkez ir nyban kell kioldani a tokm nyb l Bekapcsol s s kikapcsol s Kapcsolja be akkumul toros csavaroz t a kapcsol megnyom s val s t...

Страница 25: ...y jt helyre Kiselejtezett berendez seket adja t az zletben Az zlet gondoskodik a k rnyezetbar t m don t rt n megsemm s t sr l A kiselejtezett elektromos k sz l kek jrahasznos that k tilos ket a h ztar...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...SUL AMBAL RII m ner magnetic al biturilor burghiuri 1 5 2 2 5 3 3 5 4 5 6 mm bituri PZ1 PZ2 PH1 PH2 S4 S6 T20 T25 EXPLICA IA SIMBOLURILOR Respecta i ndrum rile din Indica ii de utilizare Produsul resp...

Страница 29: ...rea RCD limiteaz pericolul de accidentare cu curentul electric No iunea ap r torul de curent RCD poate fi nlocuit de no iunea dispozitiv principal de siguran a circuitului electric GFCI sau de dispozi...

Страница 30: ...se depoziteaz astfel nc t s nu fie accesibile copiilor i persoane str ine Instala ia electric n m inile utilizatorilor f r experien poate fi pericu loas Depozita i instrumentele electrice la locul us...

Страница 31: ...ului nici la locul depozit rii Din deterioarea acumulatorului poate ie i gaz exploziv hidrogen care se poate aprinde n flac ra deschi s sau n sc ntei 11 n caz de incendiu str dui i va s stinge i focul...

Страница 32: ...te pentu g urire NTRE INEREA Asigura i v c n timpul efectu rii lucr rilor de ntre inere pe motor utilajul nu este sub tensiune electric Cur irea regulat a utilajului se face cu c rpa moale cel mai bin...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...otection class II PRODUCT ELEMENTS 1 Switch for on off and speed control 2 Switch for changing direction of rotation 3 Keyless chuck 4 Ring for torque control SAFETY General Power Tool Safety Warnings...

Страница 36: ...uctions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service Have yo...

Страница 37: ...is 2 5 m s2 drilling mode Akku Bohrschrauber EINLEITUNG Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Bohren in Holz Metall Ziegel Gestein Keramik und Kunststoff Werkzeuge mit elektronischer Drehzahlregulierung un...

Страница 38: ...Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und...

Страница 39: ...ef hrdung f r die Bedienperson oder in der N he befindliche Personen dar Tragen Sie Schutzbrille und Staubmaske Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material Asbest gilt als krebserregend Halten Sie das...

Страница 40: ...N60745 2 1 2010 EN60745 2 2 2010 EN55014 1 2006 A2 2011 EN55014 2 1997 A2 2008 gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 E 2014 30 E GER USCH VIBRATION Gemessen gem EN 60745 betr gt der Schalldruck...

Страница 41: ...RUIDOS Y VIBRACIONES El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado seg n el procedimiento de medici n fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparaci n...

Страница 42: ...mientas electricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los ninos y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elec...

Страница 43: ...herramienta electrica con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moviles de la herramienta electrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al func...

Страница 44: ...ACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 1 2010 EN60...

Страница 45: ...aten o para n o furar ou aparafusar em areas onde possa haver fi os lectricos Assegure se que o interruptor est na posi o interm dia antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acess rios as...

Страница 46: ...30 E RUlDO VIBR A ES Medido segundo EN 60 745 o n vel de press o ac stica desta ferramenta 77 dB A e o n vel de pot ncia ac stica 88 espa o de erro 3 dB e a vibra o 2 5 m s2 m todo bra o m o Perceuse...

Страница 47: ...ctrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou debrancher l outil Maintenir le cordon a l ecart de la chaleur du lubrifiant des aretes ou des parties en mouvemen...

Страница 48: ...llance ou la direction d une personne responsable pour leur s curit Il convient de surveiller les enfants de mani re ce qu ils ne jouent pas avec l appareil Fixer la pi ce usin e Une pi ce usin e fix...

Страница 49: ...je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e odbiega od podanego Podane powy ej przyczyny mog spowodowa podwy szenie ekspozycji na drgania podczas ca ego czasu pracy Aby dok adnie oce...

Страница 50: ...wsze okulary ochronne Noszenie osobistego wyposa enia ochronnego maski przeciwpy owej obuwia z podeszwami przeciwpo lizgowymi kasku ochronnego lub rodkow ochrony s uchu w zale no ci od rodzaju I zasto...

Страница 51: ...i e urz dzenie nie znajduje si pod pr dem Urz dzenia zosta y zaprojektowane do dzia ania przez d u szy okres czasu przy minimalnym nak adzie pracy zwi zanym z konserwacj Zadowalaj ce dzia anie zale y...

Страница 52: ...e yalar evsel at klarla birlikte at lmamal d r Koruma s n f II ALET N KISIMLARI 1 A ma kapama ve h z kontrol anahtar 2 D n y n de i tirme anahtar 3 Anahtars z mandren 4 Tork control G VENL K D KKAT B...

Страница 53: ...ndan ay r n Her zaman al ma sona erdikten sonra aletin g vdesi ve havaland rma deliklerini kir ve tozdan yumu ak bez veya pe ete ile temizleyin nat lekeleri sabunlu suda slat lm yumu ak bezle temizle...

Страница 54: ...22 Exploded view CHD S20LiB...

Страница 55: ...ver 1 12 Needle roller 6 42 Motor Gear 1 13 Shaft 1 43 Brushless motor 1 14 Axletree 1 44 lens 1 15 Washer 1 45 Tapping screw 4 16 Axletree 1 46 Decoration plate 1 17 Impact Bracket 1 47 Speed selecto...

Отзывы: